Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
DCM1 instruction manual_figs out.qxp
18/04/2008
14:29
Page 1
I N S T R U C T I O N A N D G U A R A N T E E O F E S P R E S S I V O C O F F E E M A C H I N E
M O D E D ' E M P L O I E T G A R A N T I E D E L A M A C H I N E A C A F E E S P R E S S I V O
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G U N D G A R A N T I E F Ü R E S P R E S S I V O - K A F F E E M A S C H I N E

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dualit ESPRESSIVO

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:29 Page 1 I N S T R U C T I O N A N D G U A R A N T E E O F E S P R E S S I V O C O F F E E M A C H I N E M O D E D ' E M P L O I E T G A R A N T I E D E L A M A C H I N E A C A F E E S P R E S S I V O B E D I E N U N G S A N L E I T U N G U N D G A R A N T I E F Ü...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:29 Page 2 P. 3 P. 33 P. 63...
  • Page 3: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:29 Page 3 CONTENTS DUALIT ESPRESSIVO MACHINE...... MAKING THE ESPRESSO......... 20 IN THE BOX........... EXTRACTION SAFETY PRECAUTIONS........ADDING WATER OR MILK......21 KNOWING YOUR ESPRESSIVO......HOT WATER FOR AN AMERICANO FEATURES FROTHING FOR A CAPPUCCINO OR LATTÉ...
  • Page 4: Dualit Espressivo Machine

    14:29 Page 4 DUALIT ESPRESSIVO MACHINE SAFETY PRECAUTIONS Welcome to the world of Dualit coffee. Your Espressivo is CAREFULLY READ ALL THE designed for the coffee enthusiast, with every component INSTRUCTIONS AND KEEP crafted to deliver the ultimate coffee; from a perfect 'crema' espresso to a dense, velvety latté.
  • Page 5 • cause the pump to burn out. plug. If the supply cord is damaged, it must be replaced by Dualit Ltd, its service agent or similarly • The power supply cable should not be allowed to qualified person in order to avoid a hazard.
  • Page 6: Features

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:29 Page 6 KNOW YOUR ESPRESSIVO FEATURES PARTS AND CONTROLS Warming plate with cup rail • Self-priming 15 BAR pressure pump – the ideal pressure to give efficient coffee extraction combined Accessory holder for filters and nozzle with reliability.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:29 Page 7 KNOW YOUR ESPRESSIVO PARTS AND CONTROLS...
  • Page 8: Quick Guide To A Cappuccino

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 8 QUICK GUIDE TO A CAPPUCCINO PREPERATION THE ESPRESSO SHOT CONTROLS THE FILTER INSERT HOLDER Insert & rotate Insert to lock in position CONTROL POWER Fill SELECTOR GET READY Water...
  • Page 9: Frothing Milk

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 9 QUICK GUIDE TO A CAPPUCCINO CLEANING DESCALING FROTHING MILK ATTACH NOZZLE SELECT STEAM ACCESSORIES DESCALING Clean all accessories after each Prolong the life of your coffee and every use - dishwasher safe machine by de-scaleing every 3 to 4 weeks...
  • Page 10: Barista Training

    BARISTA TRAINING THE FUNDEMENTALS 1. COFFEE BEANS The Dualit Espressivo brings the cafe to the The single key factor that will affect the final taste of your kitchen. Let' ' s start with a quick training session coffee is the bean you choose.
  • Page 11: Storing Your Coffee

    ESE size 44 pod have compromised the seal and the flavour will start to to fit your Dualit coffee deteriorate). Divide a big bag of beans into several machine.
  • Page 12: The Grind

    12 hours or it will impair the flavour of the coffee. If you have a Dualit coffee burr grinder, try the third • • spot on the courseness setting – you’ll know when The perfect temperature for brewing coffee is just •...
  • Page 13: Dosing And Tamping

    DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 13 BARISTA TRAINING 4. DOSING AND TAMPING Your Dualit coffee machine comes with a 7g measuring spoon/tamper (20). One filled level spoon provides the perfect dose of Insert filter Fill filter • •...
  • Page 14: Frothing And Steaming

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 14 BARISTA TRAINING 5. FROTHING AND STEAMING Steaming or frothing introduces tiny bubbles of air into Use cold semi-skimmed milk the lower the fat content • • the milk, giving it a velvety texture.
  • Page 15: The Cup

    An espresso shot in particular will get cold very quickly • • if poured into a cold cup. For this reason your Dualit It should have a taste that is full of flavour (whether • •...
  • Page 16: Preparation

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 16 PREPARATION FIRST TIME OF USE BEFORE EACH USE The coffee machine must be fully rinsed through with IMPORTANT: ALWAYS ENSURE THE WATER TANK water before the first use. CONTAINS SUFFICIENT WATER WHEN THE COFFEE MACHINE IS BEING USED.
  • Page 17 Page 17 PREPARATION BEFORE EACH USE 3. Plug in and turn your Espressivo on. The power indicator light (3) will come on. 4. Place your cups on the warming plate (1) so that they are warming up while you make your espresso.
  • Page 18: Filling The Filter

    FILTER HOLDER AND BREWHEAD AND MAY LEAK. are aiming for a uniformly and not too tightly For best results grind your own beans in a Dualit coffee packed filter. To ensure even extraction from both grinder. If you are using pre-ground beans ensure they are nozzles the surface of the coffee must be tamped level.
  • Page 19: Using Ese Pods

    Enter 'ESE pod' into a search engine to buy on-line or to find your nearest retailer. If you are having trouble finding pods please call the Dualit helpline for pod stockist information. 1. Select the ESE filter (17) and snap into the filter holder (7).
  • Page 20: Making The Espresso

    MAKING THE ESPRESSO EXTRACTION Having heated the machine and filled the filter with coffee Your Dualit machine will fit either an espresso you are now ready to make your espresso. cup or a full-size mug under the filter holder – if you are making a long coffee you may wish to extract your 1.
  • Page 21: Adding Water Or Milk

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 21 MAKING THE ESPRESSO ADDING WATER OR MILK EXTRACTION HOT WATER FOR AN AMERICANO Don't try to extract more than an espresso shot Use the Water/Steam wand (14) to add hot water for an of coffee (about 44 ml) or the flavour will rapidly 'Americano' –...
  • Page 22: Frothing For A Cappuccino Or Latté

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 22 ADDING WATER OR MILK FROTHING FOR A CAPPUCCINO OR LATTÉ A traditional cappuccino consists of an espresso with 7. Place the jug under steamed milk topped with a 1 cm thick milk froth. A latté the steam wand so comprises the same ratio of espresso to milk, but all the that the head of...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 23 ADDING WATER OR MILK FROTHING FOR A CAPPUCCINO OR LATTÉ 12. Don't let the end of the froth nozzle touch the bottom of the jug as this could restrict the flow of steam.
  • Page 24: Cleaning - After Each Use

    3. Remove the filter from the holder by gripping the two recesses on the side of the holder and lifting the lip of The warming plate (1) and outside of your Espressivo the filter until it pops out. It needs to fit snugly so may should be cleaned using a non-abrasive cloth dampened be tight to remove.
  • Page 25: Steam Wand And Froth Nozzle

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 25 CLEANING – AFTER EACH USE STEAM WAND AND FROTH NOZZLE DRIP TRAY THE DRIP TRAY WILL NEED TO BE EMPTIED WARNING: THE STEAM EMITTED FROM THE WAND REGULARLY.
  • Page 26: Cleaning As Needed

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 26 CLEANING AS NEEDED SHOWER HEAD & GASKET FILTERS AND FILTER HOLDER IMPORTANT: BE CAREFUL NOT TO CROSS-THREAD Check that the small holes of your filters (17), (18) or (19) THE SCREW WHEN REMOVING AND ATTACHING are not obstructed, and if necessary clean with a brush.
  • Page 27: Descaling

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 27 CLEANING AS NEEDED DESCALING ENSURE THAT THE DESCALING PRODUCT IS SUITABLE FOR COFFEE MACHINES. If you live in a hard water area, we recommend descaling your coffee machine at regular intervals, at least monthly.
  • Page 28: Servicing & Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 28 SERVICING & MAINTENANCE TROUBLESHOOTING NO HOT WATER FOR MAKING TEA OR AMERICANOS NO STEAM • • Check that there is water in the reservoir (11) and that Check that there is water in the reservoir and that the •...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 29 SERVICING & MAINTENANCE TROUBLESHOOTING It is possible that the reduced flow of coffee is due to POOR CREMA HEAD • • an obstruction in the shower head (6) perforated disc The ground coffee is too coarse.
  • Page 30: Storage

    This guarantee does not affect your statutory rights. Further advice on using your Dualit coffee machine and other products in the Dualit Range is always available by contacting the Dualit Customer Helpline on +44(0) 1293 652 500 (09:00 to 17:00 Monday to Friday)
  • Page 31: Recipes

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 31 RECIPES ESPRESSO-BASED, WITH WATER ESPRESSO-BASED, WITH MILK Once the espresso is extracted, the basis of most coffee • Cappuccino comprises equal parts of espresso coffee, drinks, add water or milk to the coffee to create different milk and froth, sometimes sprinkled with cinnamon or types of drinks.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 32...
  • Page 33 EAU OU DU LAIT ......51 MESURES DE SÉCURITÉ..........34 EAU CHAUDE POUR UN AMERICANO PRISE EN MAIN DE LA MACHINE ESPRESSIVO ..36 LAIT MOUSSANT POUR UN CAPPUCCINO OU UN LATTÉ FONCTIONNALITÉS NETTOYAGE – APRES CHAQUE UTILISATION ..54 PIÈCES ET COMMANDES...
  • Page 34: Machine A Cafe Espressivo De Dualit

    MESURES DE SÉCURITÉ Bienvenue dans l'univers du café Dualit. La machine VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT Espressivo a été étudiée en pensant à l'amateur de café, TOUTES CES INSTRUCTIONS AVANT chacun de ses composants contribuant à produire le café D' ' UTILISER LA MACHINE A CAFÉ.
  • Page 35 Si le câble est endommagé, son remplacement doit être effectué par • Le câble d'alimentation ne doit pas entrer en contact Dualit Ltd, un centre agréé de réparation ou toute autre avec des surfaces chaudes. personne qualifiée, afin d'éviter tout danger.
  • Page 36: Prise En Main De La Machine Espressivo

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 36 PRISE EN MAIN DE L' ' ESPRESSIVO FONCTIONNALITÉS PIÈCES ET COMMANDES Plaque chauffante pour tasses • Pompe pressurisée 15 BAR à amorçage automatique – la pression idéale pour l'extraction efficace du café,...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 37 PRISE EN MAIN DE L' ' ESPRESSIVO PIÈCES ET COMMANDES...
  • Page 38: Guide Rapide Pour Obtenir Un Cappuccino

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:30 Page 38 GUIDE RAPIDE POUR LE CAPPUCCINO PRÉPARATIFS POUR FAIRE UN EXPRESSO COMMANDES INSERER LE LE FILTRE PORTE-FILTRE Insérer BOUTON DE Insérer le porte-filtre COMMANDE et le faire pivoter jusqu’à...
  • Page 39: Détartrage

    ACCESSOIRES FIXER LA BUSE SELECTIONNER DÉTARTRAGE LA VAPEUR Nettoyer tous les accessoires Pour prolonger la longévité après chaque utilisation de la machine Espressivo, procéder au détartrage LE PLATEAU Sélectionner toutes les 3-4 semaines D’EGOUTTAGE ‘ ’ Remplir le réservoir d’eau de solution détartrante...
  • Page 40: Les Gestes Fondamentaux

    FORMATION DU BARISTA LES GESTES FONDAMENTAUX 1. VARIÉTÉS DE CAFÉ L' ' Espressivo de Dualit fait rentrer l' ' art du café dans Le facteur crucial qui influe sur le goût et l'arôme de votre la cuisine. Commençons par une petite formation café, c'est la variété...
  • Page 41: Stockage Du Café

    Pour votre plusieurs sacs/récipients que vous allez congeler. machine à café Dualit, c'est la Une fois moulu, le café se conserve seulement 3 jours; • • dosette ESE type 44 que vous ne devez moudre que la quantité...
  • Page 42: L ' Eau

    12 heures dans le réservoir, car le l'extraction. goût du café sera compromis. Si vous avez un moulin à café à meule Dualit, essayez le La température idéale de l'eau pour confectionner du • • • •...
  • Page 43: Dosage Et Tassage

    14:31 Page 43 FORMATION DU BARISTA 4. DOSAGE ET TASSAGE La machine à café Dualit est accompagnée d'une cuillère à doser/tasser de 7 g (20). Insérer le filtre Remplir le filtre Une cuillère rase de café moulu correspond à une dose •...
  • Page 44: Mousse Et Vapeur

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:31 Page 44 FORMATION DU BARISTA 5. MOUSSE ET VAPEUR • • Servez-vous de lait froid – quel que soit le type de lait – Le bec à vapeur permet d injecter de minuscules bulles d dans le lait, pour former de la mousse et donner un aspect entier, demi-écrémé, ou écrémé...
  • Page 45: La Tasse

    Le café et le lait sont les tasses et les chauffer. utilisés à peu près en proportion égale. Dualit produit également des tasses à café spéciales en Le lait doit être chauffé à la vapeur suffisamment • •...
  • Page 46: Préparatifs

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:31 Page 46 PRÉPARATIFS PREMIÈRE UTILISATION AVANT CHAQUE UTILISATION Avant de l'utiliser pour la première fois, vous devez bien IMPORTANT: VEILLEZ À CE QUE LE RÉSERVOIR D' ' EAU rincer à...
  • Page 47 14:31 Page 47 PRÉPARATIFS AVANT CHAQUE UTILISATION 3. Branchez l'Espressivo et mettez-le en marche. Le témoin lumineux de mise sous tension (3) s'allume. 4. Placez les tasses sur la plaque chauffante (1) pour qu'elles chauffent pendant que vous préparez l'expresso.
  • Page 48: Remplissage Du Filtre

    Pour obtenir des résultats optimum, broyez votre café en grains l’extraction du café soit équivalente à travers les deux dans un moulin à café Dualit. Si vous utilisez du café moulu, buses, la surface de la mouture de café doit être tassée veillez à...
  • Page 49: Avec Des Dosettes Ese

    Si vous avez du mal à trouver des dosettes, contactez la ligne assistance Dualit pour vous renseigner sur les magasins qui les stockent. 1. Sélectionnez le filtre ESE (17) et placez-le dans le porte-filtre (7).
  • Page 50: Pour Faire Un Expresso

    1. Positionnez le porte-filtre (7) dans la tête de percolateur directement dans le plateau d égouttage (8). (6). La machine Dualit est conçue de sorte qu une tasse à 2. Assurez-vous que le porte-filtre est bien horizontal et " "...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:31 Page 51...
  • Page 52: Ajouter De Leau Ou Du Lait

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:31 Page 52 AJOUTER DE L' ' EAU OU DU LAIT LAIT MOUSSANT POUR UN CAPPUCCINO OU UN LATTÉ Le cappuccino classique est un expresso auquel on ajoute 7.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:31 Page 53 AJOUTER DE L' ' EAU OU DU LAIT LAIT MOUSSANT POUR UN CAPPUCCINO OU UN LATTÉ 12. Ne laissez pas le bout de la buse à vapeur toucher le fond de la cruche car la circulation de la vapeur risque Pour le cappuccino, d'être compromise.
  • Page 54: Nettoyage - Suivant Chaque Utilisation

    LE CORPS DE LA MACHINE 3. Retirez le filtre du porte-filtre en attrapant les deux La plaque chauffante (1) et l'extérieur de l'Espressivo doivent décrochements latéraux et en soulevant le bord du filtre être nettoyés à l'aide d'un chiffon non abrasif humecté avec jusqu'à...
  • Page 55: Bec A Vapeur Et Buse A Cappucino

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:31 Page 55 NETTOYAGE – APRES CHAQUE UTILISATION BEC A VAPEUR ET BUSE A CAPPUCINO PLATEAU D' ' EGOUTTAGE LE PLATEAU D' ' ÉGOUTTAGE DOIT ÊTRE VIDÉ ATTENTION: LA VAPEUR SORTANT DU BEC À RÉGULIÈREMENT.
  • Page 56: Filtres Et Porte-Filtre

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:31 Page 56 NETTOYAGE PONCTUEL DISQUE DIFFUSEUR ET JOINT FILTRES ET PORTE-FILTRE IMPORTANT: FAITES TRÈS ATTENTION À NE PAS Vérifiez les petits orifices des filtres (17), (18) ou (19) pour TORDRE LE FILETAGE DE LA VIS QUAND VOUS DÉPOSEZ vous assurer qu'ils ne sont pas bouchés et, le cas échéant, OU REMONTEZ L...
  • Page 57: Détartrage

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:31 Page 57 NETTOYAGE PONCTUEL DÉTARTRAGE ASSUREZ-VOUS QUE LE PRODUIT DÉTARTRANT CONVIENT AUX MACHINES À CAFÉ. Si l'eau est très calcaire dans les environs, nous vous conseillons de détartrer régulièrement la machine à café, au moins une fois par mois.
  • Page 58: Nettoyage Et Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:31 Page 58 NETTOYAGE ET MAINTENANCE DIAGNOSTIC DES PANNES IMPOSSIBLE D AVOIR DE L EAU CHAUDE POUR FAIRE • • Le joint (6) s est peut-être déplacé, vérifiez son DU THÉ...
  • Page 59: Eau Fuit Abondamment Du Porte-Filtre

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:31 Page 59 NETTOYAGE ET MAINTENANCE DIAGNOSTIC DES PANNES résout pas le problème, faites tremper le filtre pendant une • • Vérifiez le rebord du filtre, au cas où du café moulu aurait heure dans de l eau avec du liquide vaisselle, puis frottez-le débordé.
  • Page 60: Rangement

    Pour obtenir des conseils d'utilisation concernant la période prolongée, nettoyez-la en suivant les instructions à machine à café Dualit ou tout autre produit de la gamme la page 24 et rangez-la dans un local frais, avec le réservoir Dualit, vous pouvez contacter le service d'assistance vide.
  • Page 61: Recettes

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:31 Page 61 RECETTES A BASE D' ' EXPRESSO, AVEC DE L' ' EAU A BASE D' ' EXPRESSO, AVEC DU LAIT L'expresso est le point de départ de la plupart des boissons •...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:31 Page 62...
  • Page 63 BRÜHEN LIEFERUMFANG ............64 WASSER ODER MILCH HINZUFÜGEN ...... 81 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ........ 64 HEISSES WASSER FÜR EINEN CAFÉ AMERICANO MACHEN SIE SICH MIT IHRER ESPRESSIVO SCHÄUMEN FÜR EINEN CAPPUCCINO ODER VERTRAUT .............. 66 CAFFÈ LATTE BESONDERE MERKMALE REINIGEN – NACH JEDEM GEBRAUCH...... 84...
  • Page 64: Dualit Espressivo-Maschine

    Kaffee zu bereiten: von einem perfekten „Crema“-Espresso NEHMEN. bis zu einem üppigen, samtigen Caffè Latte. Und weil es BEFOLGEN SIE BEI VERWENDUNG DER Dualit ist, können Sie sich darauf verlassen, dass das Gerät KAFFEEMASCHINE STETS ALLE zuverlässig und problemlos funktioniert, Tasse um Tasse. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND WARNUNGSHINWEISE, LIEFERUMFANG UM VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN AM GERÄT ZU...
  • Page 65 Durchbrennen der Pumpe führen kann. beschädigt sind. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, • Das Netzkabel darf nicht mit heißen Oberflächen in muss es von Dualit Ltd., einem Handelsvertreter des Berührung kommen. Unternehmens oder einer ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um die Gefahr eines •...
  • Page 66: Machen Sie Sich Mit Ihrer Espressivo Vertraut

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:31 Page 66 MACHEN SIE SICH MIT IHRER ESPRESSIVO VERTRAUT BESONDERE MERKMALE TEILE UND BEDIENELEMENTE Warmhalteplatte mit Tassengestell • 15-BAR-Druckpumpe mit Bereitschaftsautomatik – dies ist der ideale Druck für die Kaffeezubereitung, Zubehörhalter für Filter und Düse...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:31 Page 67 MACHEN SIE SICH MIT IHRER ESPRESSIVO VERTRAUT TEILE UND BEDIENELEMENTE...
  • Page 68: Bedienelemente

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:31 Page 68 KURZANLEITUNG FÜR CAPPUCCINO VORBEREITUNG ESPRESSO HALTER FILTER FÜLLEN BEDIENELEMENTE EINSETZEN Filter in Halter einsetzen Zum Arretieren REGLER einsetzen & drehen NETZANZEIGE Filter mit Kaffeepulver füllen WÄHLER VORBEREITUNG Wasser...
  • Page 69 ENTKALKEN ZUBEHÖR DÜSE DAMPF ENTKALKEN AUFSTECKEN AUSWÄHLEN Nach jedem Gebrauch alle Verlängern Sie das Leben Zubehörteile reinigen Ihrer Espressivo, indem Sie sie alle 3 bis 4 Wochen TROPFSCHALE Auswählen entkalken ‘ ’ Füllen Sie den Wassertank mit Entkalkerlösung Anzeige erlischt,...
  • Page 70: Barista-Lehrgang

    Page 70 BARISTA-LEHRGANG DIE GRUNDLAGEN 1. KAFFEEBOHNEN Die Dualit Espressivo verwandelt Ihre Küche in ein Der wichtigste Faktor, der für den Kaffeegeschmack Café. Beginnen wir mit einem kurzen „ „ Lehrgang“ “ , letztendlich die entscheidende Rolle spielt, ist die in dem Sie sich vom Kaffeetrinker in einen echten Bohnensorte, die Sie wählen.
  • Page 71: Kaffee Richtig Lagern

    Kaffeebohnenpackung lieber auf mehrere kleinere Behälter und frieren Sie diese einzeln ein. einen ESE-Pod Nr. 44 für Ihre Dualit-Kaffeemaschine. • • Gemahlener Kaffee hält sich nur drei Tage; mahlen Sie alsoimmer nur die Menge, die Sie gerade brauchen. Achten Sie auf das ESE-Logo auf den Kaffeepads im Wenn Sie frühmorgens Kaffee trinken wollen, mahlen...
  • Page 72: Der Mahlgrad

    Mahlgrad den Brühvorgang beeinträchtigt. Wasser keinesfalls länger als 12 Stunden im Tank stehen, da dies den Geschmack des Kaffees beeinträchtigt. Wenn Sie eine Dualit-Kaffeemühle haben, probieren Sie • • die dritte Einstellung. Dass Sie den richtigen Mahlgrad Die perfekte Temperatur zum Aufbrühen von Kaffee •...
  • Page 73: Dosieren Und Andrücken

    DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:32 Page 73 BARISTA-LEHRGANG 4. DOSIEREN UND ANDRÜCKEN Ihre Dualit-Kaffeemaschine wird mit einem 7-g-Messlöffel mit integriertem Drücker (20) geliefert. Filter in Halter Filter mit Ein gestrichener Messlöffel ist die perfekte Dosierung für • • einsetzen Kaffeepulver einen einfachen Espresso.
  • Page 74: Schäumen Und Erhitzen

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:32 Page 74 BARISTA-LEHRGANG 5. SCHÄUMEN UND ERHITZEN Durch Erhitzen mit Dampf oder Aufschäumen gelangen winzige • • Nehmen Sie kalte Milch. Vollmilch, fettarme und entrahmte Luftbläschen in die Milch, die dadurch eine samtige Konsistenz Milch ergeben zwar alle einen Milchschaum;...
  • Page 75: Die Tasse

    Milch gemischt und mit einer heiß ausspülen, um sie anzuwärmen. Milchschaumhaube gekrönt wird. Man nimmt etwa zu gleichen Teilen Espresso und Milch. Dualit stellt außerdem intelligent designte Kaffeetassen • • aus rostfreiem Stahl mit doppelt isolierter Wand her, in • •...
  • Page 76: Vorbereitung

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:32 Page 76 VORBEREITUNG ERSTE BENUTZUNG VOR JEDEM GEBRAUCH Vor dem ersten Gebrauch muss die Kaffeemaschine WICHTIG: ACHTEN SIE DARAUF, DASS DER WASSERTANK vollständig mit Wasser durchgespült werden. IMMER GENUG WASSER ENTHÄLT, WENN DIE KAFFEEMASCHINE IN GEBRAUCH IST.
  • Page 77 VORBEREITUNG VOR JEDEM GEBRAUCH 3. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie Ihre Espressivo ein. Die Netzanzeige (3) leuchtet auf. 4. Stellen Sie Ihre Tassen auf die Wärmeplatte (1), damit sie angewärmt werden, während Sie Ihren Espresso zubereiten.
  • Page 78: Filter Füllen

    WASSER AUSTRETEN KANN. Beste Ergebnisse erzielen Sie, darauf, dass der Filter einheitlich gefüllt sein muss und der wenn Sie Ihre Kaffeebohnen in einer Dualit-Kaffeemühle Kaffee nicht zu stark komprimiert sein darf. Um ein mahlen. Wenn Sie fertig gemahlenen Kaffee verwenden, gleichmäßiges Brühergebnis aus beiden Düsen zu...
  • Page 79: Ese-Pods (Kaffeepads) Verwenden

    Fachhändler in Ihrer Nähe zu finden. Falls Sie Schwierigkeiten haben, Pods zu finden, rufen Sie bitte die Dualit-Hotline an; hier nennt man Ihnen eine Bezugsquelle. 1. Wählen Sie den ESE-Filter (17) und lassen Sie ihn in den Filterhalter einklicken.
  • Page 80: Espresso Zubereiten

    1. Klinken Sie den Filterhalter (7) in den Brühkopf (6) ein. in der Tropfschale (8) landet. 2. Achten Sie darauf, dass der Filterhalter korrekt im Ihre Dualit-Maschine ist sowohl für Espressotassen als Brühkopf sitzt, drehen Sie dann den Griff so weit nach auch für hohe Kaffeebecher geeignet. Wenn Sie einen rechts wie möglich.
  • Page 81: Wasser Oder Milch Hinzufügen

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:32 Page 81 ESPRESSO ZUBEREITEN WASSER ODER MILCH HINZUFÜGEN BRÜHEN HEISSES WASSER FÜR EINEN CAFÉ AMERICANO Maschine ausgeschaltet wurde. Versuchen Sie nicht, Verwenden Sie das Wasser-/Dampfrohr (14), um den mehr als einen Espresso (ca.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:32 Page 82 WASSER ODER MILCH HINZUFÜGEN MILCH SCHÄUMEN FÜR EINEN CAPPUCCINO ODER CAFFÈ LATTE Ein traditioneller Cappuccino besteht aus einem Espresso mit lässt sich leichter einer ca. 1 cm dicken Haube aus geschäumter Milch. Ein Caffè schäumen.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:32 Page 83 WASSER ODER MILCH HINZUFÜGEN MILCH SCHÄUMEN FÜR EINEN CAPPUCCINO ODER CAFFÈ LATTE 12. Das Ende der Schaumdüse sollte den Boden des Kruges nicht Für einen berühren, da dies den Dampffluss behindern könnte.
  • Page 84: Reinigen - Nach Jedem Gebrauch

    Filter leicht geklopft werden muss, um den Kaffeesatz zu KORPUS lösen. Die Wärmeplatte (1) und das Äußere Ihrer Espressivo sollten mit einem weichen Tuch gereinigt werden, das Sie mit etwas 3. Nehmen Sie den Filter aus dem Halter, indem Sie in die beiden Aussparungen seitlich am Halter greifen und den Wasser, dem ein mildes Spülmittel zugesetzt wurde,...
  • Page 85: Dampfrohr Und Schaumdüse

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:32 Page 85 REINIGEN – NACH JEDEM GEBRAUCH DAMPFROHR UND SCHAUMDÜSE TROPFSCHALE DIE TROPFSCHALE MUSS REGELMÄßIG GELEERT WERDEN. ACHTUNG: DER AUS DEM DAMPFROHR AUSTRETENDE DAMPF IST SEHR HEIß UND KANN VERBRÜHUNGEN NEHMEN SIE SIE ERST DANN HERAUS, WENN DIE MASCHINE VERURSACHEN.
  • Page 86: Reinigung Bei Bedarf

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:32 Page 86 REINIGUNG BEI BEDARF BRAUSEKOPF & DICHTUNG FILTER UND FILTERHALTER WICHTIG: ACHTEN SIE DARAUF, DIE SCHRAUBE Kontrollieren Sie die kleinen Öffnungen der Filter (17), BEIM ENTFERNEN UND WIEDEREINSETZEN DES (18) oder (19) auf Verstopfungen und reinigen Sie sie BRAUSEKOPFES NICHT ZU ÜBERDREHEN UND NICHT gegebenenfalls mit einer Bürste.
  • Page 87: Entkalken

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:32 Page 87 REINIGUNG BEI BEDARF ENTKALKEN ACHTEN SIE DARAUF, DASS DER ENTKALKER FÜR KAFFEEMASCHINEN GEEIGNET IST. Wenn Sie in einer Gegend mit hartem Wasser leben, empfehlen wir Ihnen, Ihre Kaffeemaschine in regelmäßigen kurzen Abständen zu entkalken, mindestens jedoch einmal monatlich.
  • Page 88: Reinigung & Pflege

    Reinigen Sie den Rand und versuchen Sie es erneut. Falls das Fall, wird der Durchfluss durch den Filter behindert. Problem sich nicht beheben lässt, rufen Sie die Dualit-Hotline • • Kontrollieren Sie den Filter mit dem gemahlenen Kaffee. Falls unter +44-(0)1293 652 500 an.
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:32 Page 89 REINIGUNG & PFLEGE FEHLERSUCHE oder einem Pinsel. Falls sich das Problem auf diese Weise nicht • • Vielleicht befindet sich Kaffeepulver auf dem Rand des Filters. beheben lässt, weichen Sie den Filter in Wasser mit einem Reinigen Sie den Rand und versuchen Sie es erneut.
  • Page 90: Aufbewahrung

    +44(0) 1293 652 500 (montags bis freitags von Seite 24 und lagern Sie sie mit leerem Wassertank an 09:00 bis 17:00 Uhr) oder per E-Mail bei info@dualit.com. einem kühlen, trockenen Ort. Wenn Sie sie wieder benutzen wollen, gehen Sie wie bei einer neuen Maschine vor und spülen Sie sie gemäß...
  • Page 91: Rezepte

    All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:32 Page 91 REZEPTE ESPRESSO-BASIS, MIT WASSER ESPRESSO-BASIS, MIT MILCH Aus einem frisch aufgebrühten Espresso, der Grundlage • Cappuccino besteht zu gleichen Teilen aus Espresso, der meisten Kaffeegetränke, können Sie durch Hinzufügen Milch und Schaum, nach Belieben mit Zimt oder von Wasser oder Milch verschiedene Kaffeevariationen Kakaopulver bestreut.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com DCM1 instruction manual_figs out.qxp 18/04/2008 14:32 Page 92 RH11 7ST UALIT LIMITED OUNTY OAK WAY RAWLEY EST SUSSEX : +44(0) 1293 652 500 F +44 (0) 1293 652 555 ELEPHONE ACSIMILE MAIL INFO DUALIT DUALIT EU0308...