Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
600 A AC/DC Auto-Ranging
Digital Clamp Meter
True RMS
Measurement
technology
-26° –
538° C
• NON-CONTACT
VOLTAGE TESTER
• LOW IMPEDANCE
• DATA & RANGE HOLD
• AUDIBLE CONTINUITY
• DIODE TEST
• CAPACITANCE
& FREQUENCY
1,000 V
600 A
60 M
Ω
DEUTSCHE pg. 17
FRANÇAIS pg. 33
ESPAÑOL
pg. 49
2 m
IP40
CL800E
4007177
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klein Tools CL800E

  • Page 33 FRANÇAIS CL800E MODE D’EMPLOI Multimètre à pince numérique c.a./c.c. 600 A à évaluation automatique de la sensibilité True RMS Technologie de mesure -26° – 538° C • TESTEUR DE TENSION SANS CONTACT • FAIBLE IMPÉDANCE • MAINTIEN DES DONNÉES ET DE LA SENSIBILITÉ...
  • Page 34: Spécifications Générales

    FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES Le CL800E de Klein Tools est un multimètre à pince TRMS (True Root-Mean-Squared, racine carrée moyenne efficace réelle) à évaluation automatique de la sensibilité qui permet de mesurer le courant alternatif/continu à l'aide de la pince, mais aussi de mesurer la tension c.a./c.c., la résistance, la continuité, la fréquence...
  • Page 35 SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Fonction Sensibilité Résolution Précision (50/60 Hz) 6,000 V 1 mV ±(1,5 % + 5 chiffres) 60,00 V 10 mV Tension c.a. ±(1,2 % + 5 chiffres) (en VCA) 600,0 V 100 mV 1 000 V 1 V ±(1,5 % + 5 chiffres) 600 mV 0,1 mV ±(1,0 % + 8 chiffres) 6,000 V 1 mV Tension c.c. 60,00 V 10 mV ±(1,0 % + 3 chiffres) (en VCC) 600,0 V 100 mV...
  • Page 36: Fréquence (Évaluation Automatique De La Sensibilité)

    FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES FRÉQUENCE (ÉVALUATION AUTOMATIQUE DE LA SENSIBILITÉ) 9,999 Hz 0,001 Hz 99,99 Hz 0,01 Hz 999,9 Hz 0,1 Hz ±(1,0 % + 5 chiffres) 9,999 kHz 1 Hz 99,99 kHz 10 Hz 500,00 kHz 100 Hz Sensibilité : >  8 V (RMS) Signal d’entrée maximal : 600 VCC ou 600 VCA (RMS) CYCLE DE SERVICE de 1 à 99,9 % 0,1 % ±(1,2 % + 2 chiffres) Largeur d’impulsion : 0,1–100 ms...
  • Page 37: Symboles Présents Sur Le Multimètre

    AVERTISSEMENTS • Vérifiez que les fils du multimètre sont complètement insérés et tenez vos mains à distance des contacts métalliques de la sonde lors des mesures. • N’ouvrez jamais le multimètre pour changer les piles alors que les sondes sont connectées. •...
  • Page 38: Caractéristiques Détaillées

    FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES (arrière du multimètre) REMARQUE : aucune pièce interne du multimètre ne peut être réparée par l’utilisateur. Écran ACL 6 000 points Bouton « MAX/MIN » Commutateur de sélection de fonction Bouton « SEL » (Sélection) Pince Gâchette pour l’ouverture de la pince Prise jack « COM » Repères d’orientation Prise jack « VΩ »...
  • Page 39: Boutons De Fonction

    BOUTONS DE FONCTION ON/OFF Pour allumer le multimètre, faites tourner le commutateur de sélection de fonction de la position OFF (Arrêt) au réglage souhaité. Pour éteindre le multimètre, faites tourner le commutateur de sélection de fonction jusqu’à la position OFF. Par défaut, le multimètre s’éteindra automatiquement après 30 minutes d’inactivité.
  • Page 40: Mesure De Tension Sans Contact

    FRANÇAIS BOUTONS DE FONCTION MAX/MIN Quand le bouton « MAX/MIN » est activé, le multimètre enregistre les valeurs maximales et minimales, ainsi que l’écart entre ces deux valeurs, au cours de la prise d’échantillons. 1. Pendant la prise de mesures, appuyez sur le bouton « MAX/ MIN »...
  • Page 41: Connexion Des Fils De Test

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION CONNEXION DES FILS DE TEST Ne réalisez pas de test si les fils ne sont pas correctement insérés. Les résultats apparaîtraient de façon intermittente à l’écran. Poussez fermement les fiches pour vérifier que les fils sont complètement insérés dans les prises jack. CORRECT INCORRECT TESTS DE CIRCUITS DE CAT III/IV...
  • Page 42 FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION COURANT ALTERNATIF/CONTINU (INFÉRIEUR À 600 A) Pour mesurer un courant alternatif, appuyez sur la gâchette pour ouvrir la pince et placez-la autour d’un fil électrique sous tension. Pendant la mesure, vérifiez que la pince est complètement fermée, la gâchette totalement relâchée, et que le fil électrique est aligné...
  • Page 43 INSTRUCTIONS D’UTILISATION TENSION C.A./C.C. (INFÉRIEURE À 1 000 V) 1. Insérez le fil de test ROUGE dans la prise jack VΩ et le fil de test NOIR dans la prise jack COM , puis tournez le commutateur de sélection de fonction jusqu’au réglage Tension c.a./c.c. V .
  • Page 44: Continuité

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION CONTINUITÉ 1. Insérez le fil de test ROUGE dans la prise jack VΩ et le fil de test NOIR dans la prise jack COM , puis tournez le commutateur de sélection de fonction jusqu’au réglage Continuité/Résistance/Test de diodes REMARQUE : quand ce mode est sélectionné, le test par défaut est le test de continuité.
  • Page 45: Fréquence/Cycle De Service

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION TEST DE DIODES 1. Insérez le fil de test ROUGE dans la prise jack VΩ et le fil de test NOIR dans la prise jack COM , puis tournez le commutateur de sélection de fonction jusqu’au réglage Continuité/Résistance/Test de diodes REMARQUE : quand ce mode est sélectionné, le test par défaut est le test de continuité.
  • Page 46 FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION 2. Coupez le courant du circuit. 3. Mesurez la capacité en plaçant les fils de test de part et d’autre du condensateur. Le multimètre réalise ensuite une évaluation automatique de la sensibilité pour afficher la mesure avec la sensibilité...
  • Page 47: Entretien

    ENTRETIEN REMPLACEMENT DES PILES L’icône affichée sur l’écran indique que les piles doivent être remplacées. 1. Retirez le couvercle du compartiment à piles. 2. Remplacez les deux piles AAA (en respectant la polarité). 3. Replacez le couvercle du compartiment à piles et serrez les vis. Pour éviter les risques de choc électrique, débranchez les fils de toute source de tension avant de retirer le couvercle du compartiment à...
  • Page 48: Nettoyage

    GARANTIE www.kleintools.com/warranty MISE AU REBUT/RECYCLAGE Ne jetez pas l’équipement et ses accessoires avec les ordures ménagères. Respectez la réglementation locale en matière de mise au rebut. SERVICE CLIENT KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 États-Unis international@kleintools.com www.kleintools.com...

Table des Matières