AEG MRC 4119 P Mode D'emploi page 3

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
LINE IN socket (Rear (without illustration))
To connect analogue replay devices. Via this socket you
can also hear the sound of other playback devices such
as MP3 players, CD players etc. through the loudspeaker.
1. Please connect the external device with a 3.5 mm
stereo jack plug to the LINE IN socket.
2. The device switches automatically to LINE IN opera-
tion. The radio sound is switched off.
3. Through the loudspeaker you can hear the playback
of the sound from the external device; with the
VOLUME control (13) you can change the volume.
4. For the remaining procedure please see the operating
instructions of the external sound source.
NOTE:
Adjust the volume of the external device to a comfor-
table level.
Gniazdko LINE IN (Panel tylny (brak rysunku))
Dla podłączenia urządzeń odtwarzania analogowego. Za
pomocą tego gniazdka można odsłuchiwać przez głośniki
także nagrania z innych odtwarzaczy, np. odtwarzacza
MP3, odtwarzacza CD.
1. Podłącz zewnętrzne urządzenie za pomocą wtyczki
jack 3,5 mm stereo do gniazda LINE IN.
2. Urządzenie przełączy się automatycznie na
tryb LINE IN. Dźwięk radia zostanie wyłączony.
3. Z głośników będzie słychać dźwięk odtwarzany z
urządzenia zewnętrznego, a regulatorem głośności
VOLUME (13) można odpowiednio zmienić głośność.
4. Dalej proszę postępować jak podano na instrukcji
obsługi zewnętrznego źródła dźwięku.
WSKAZÓWKA:
Ustaw optymalną głośność w zewnętrznym urządzeniu.
LINE IN hüvely (Hátoldal (ábra nélkül))
Analóg lejátszókészülékek csatlakoztatására. Ezen az
aljzaton keresztül olyan más lejátszókészülékek hangját
is lehet hallgatni a hangsugárzón keresztül, mint az MP3
lejátszó, CD lejátszó, stb.
1. Csatlakoztassa a külső készüléket egy 3,5 mm-es
sztereó jackdugóval a LINE IN kapcsolóhüvelyhez.
2. A készülék automatikusan LINE IN üzembe kapcsol.
A rádió hang kikapcsol.
3. A hangszórón keresztül lehet hallgatni a külső
készülékeket, a VOLUME hangerőszabályozóval (13)
lehet változtatni a hangerőn.
4. A továbbiakban követendő eljárást a külső hangforrás
használati utasításában találja.
TÁJÉKOZTATÁS:
Állítsa a külső készülék hangerejét hallgatható
hangerőre.
05-MRC 4119 P Beileger.indd 2
LINE IN
гніздо
(
Зворотна сторона
Для підключення аналогових звуковідтворювальних при-
ладів. Через це гніздо Ви можете слухати через динаміки
звук інших звуковідтворювальних приладів типу програвачів
MP3, програвачів компакт дисків CD та інших.
1. Підключіть звуковідтворювальний прилад за допомогою
стереофонічного штекера 3,5 мм до гнізда
2. Прилад автоматично переключиться в режим
Звук радіо диску відклю
читься.
3. Через динаміки Ви можете слухати відтворювання
звуку з підключеного приладу, гучність якого Ви можете
регулювати кнопкою VOLUME ( ).
4. Подальші інструкції Ви можете отримати з інструкції
обслуговування для приладів, які Ви підключаєте.
ВКАЗІВКА:
Поставте регулятор гучності підключеного приладу на
рівень, що є приємним для слухання.
(
Гнездо
LINE IN
Сбоку (не показаны)
Для подключения аналоговых проигрывателей. С помощью
этого гнезда через динамики Вы можете слушать звучание
других воспроизводящих устройств, таких как wie MP3-
Player, CD-Player итд.
1. Подключите внешнее устройство к гнезду
при помощи соединительного стерео-кабеля с 3,5 мм
вилочкой.
2. Прибор автоматически переключается в режим
Радио звук выключается.
3. Через динамики Вы слышите звуковое воспроизведение
из переферийного устройства, при помощи регулятора
громкости VOLUME ( ) Вы можете изменять громкость.
13
4. Порядок дальнейших действий прочитайте в инструкции
по эксплуатации внешнего источника звука.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Отрегулируйте громкость внешнего прибора до
соответствующей Вашему слуху громкости.
)
LINE
IN .
LINE
IN.
13
)
LINE
IN
LINE
IN
.
16.09.2010 14:09:54 Uhr

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières