Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Schnurlostelefon
Téléphone sans fil
BDT 710
Telefono senza fili
Cordless telephone
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Operating Instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour switel BDT 710

  • Page 1 Schnurlostelefon Téléphone sans fil BDT 710 Telefono senza fili Cordless telephone Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating Instructions...
  • Page 23 Table des matières Consignes de sécurité ..... Mise en service du téléphone ....Eléments de manipulation .
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 1 Consignes de sécurité Lisez très attentivement ce mode d’emploi. Utilisation conforme aux prescriptions Ce téléphone convient pour téléphoner à l’intérieur d’un réseau téléphonique. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage. Des modifications ou change- ments effectués d’un propre gré...
  • Page 25: Mise En Service Du Téléphone

    Mise en service du téléphone 2 Mise en service du téléphone Remarques concernant la sécurité Attention : Avant de mettre votre appareil en service, lisez impérativement les consignes de sécurité mentionnées au chapitre 1. Vérification du contenu de l’emballage Les éléments suivants font partie de la livraison : - une base avec bloc d’alimentation - un câble de raccordement téléphoni- - un combiné...
  • Page 26: Chargement Des Piles Rechargeables

    Mise en service du téléphone Chargement des piles rechargeables Lors de la première mise en service, posez le combiné pendant au moins 14 heures sur sa base / le chargeur. Si vous avez placé le combiné correctement sur sa base / le char- geur, vous entendez un signal sonore et la diode de contrôle de chargement s’allume.
  • Page 27: Eléments De Manipulation

    Eléments de manipulation 3 Eléments de manipulation Combiné 1. Afichage de communications 2. Touche de sélection/Touche BIS 3. Touche de menu 4. Touche de communication 5. Touche de sélection/ Liste des appels CLIP 6. Communications internes 7. Touche de signal R 8.
  • Page 28: Comment Me Servir Du Téléphone

    Comment me servir du téléphone 4 Comment me servir du téléphone Représentations et notations Saisir des chiffres ou des lettres ë Appuyer brièvement sur la touche 2 sec Appuyer 2 secondes sur la touche représentée Maintenir Maintenir la touche représentée Relâcher Relâcher la touche représentée Le combiné...
  • Page 29: Touches De Navigation

    Comment me servir du téléphone Touches de navigation Toutes les descriptions de ce mode d’emploi partent du principe que le combiné se trouve en mode d’attente. Vous accédez au mode d’attente en appuyant sur la touche ¤. ¤ Dans la partie descriptive de ce document sont utilisés des icônes de touches standardisées, ce qui signifie que les contours et la symbolique de ces touches peuvent se différencier un peu des réelles.
  • Page 30: Créer Des Enregistrements Du Répertoire- Exemple

    Comment me servir du téléphone Créer des enregistrements du répertoire- Exemple L’exemple Créer des enregistrements dans le répertoire explique comment vous navi- guez dans les menus et effectuez des entrées. La mémoire du répertoire comprend 30 enregistrements. , RÉPERTOIRE Ouvrir le menu principal , AJOUTER Sélectionner la fonction et confirmer Entrer le nom et confirmer...
  • Page 31: Comment Téléphoner

    Comment téléphoner 5 Comment téléphoner Activer et désactiver le combiné 2 sec R Activer le combiné 2 sec R Désactiver le combiné Prise d’appel Prendre l’appel {í}, èou ƒ Fin de la communication ƒ ou é Terminer la communication Appeler Composer le numéro d’appel (max.
  • Page 32 Comment téléphoner Téléphoner en interne Téléphoner en interne Vous devez avoir déclaré deux combinés ou plus (MT1, MT2, ...) sur une base pour pou- voir passer des communications en interne gratuites. MT1 : I, p. ex. 2 Sélectionner des numéros internes du combiné désiré MT2 : ƒ...
  • Page 33: Mode Mains-Libres

    Comment téléphoner Affichage de la durée de la communication La durée d’une communication est affichée en heures, minutes et secondes pendant cette communication et peu de temps après. Mode mains-libres Utilisez cette fonction pour entendre le correspondant par l’intermédiaire du haut-parleur. Activer le mode mains-libres ™...
  • Page 34: Comment Chercher Le Combiné (Paging)

    Comment téléphoner Comment chercher le combiné (Paging) Si vous avez perdu votre combiné, vous pouvez le retrouver facilement grâce à un son explorateur. Démarrer le son explorateur {«} ou © Terminer le son explorateur Portée La portée du combiné est d’env. 50 mètres en pièces fermées et d’env. 300 mètres à l’ex- térieur.
  • Page 35: Installations À Postes Supplémentaires / Services Supplémentaires

    Installations à postes supplémentaires / Services supplémentaires 6 Installations à postes supplémentaires / Services supplémentaires Touche R sur les installations à postes supplémentaires Si votre téléphone est raccordé à une installation à postes supplémentaires, vous pouvez, par l’intermédiaire de la touche R, tirer profit des fonctions comme par ex. le transfert d’appels et le rappel automatique.
  • Page 36: Structure Du Menu

    Structure du menu 7 Structure du menu RÉPERTOIRE AJOUTER SUPPRIMER MODIFIER RÉGLAGE VOLUME BASE VOLUME 1, 2, 3, SONN. DÉS- ACTIVÉ MÉLODIE BASE MÉLODIE 1, 2, 3 ANNUL DCL CB PIN ? COMBINÉ ? CODE PIN PIN ? NOUV PIN REPET NUMÉROTATION FRÉQ VOCALE...
  • Page 37: Élargissement Du Système Téléphonique

    à la norme internationale, a compatibilité de combinés et de bases de différents fabricants est réglée de façon standard. Ainsi est-il possible d’intégrer des appareils SWITEL et des appareils d’autres fabricants conjointement dans un système té- léphonique. Plusieurs combinés Vous pouvez déclarer 5 combinés à...
  • Page 38: En Cas De Problèmes

    En cas de problèmes 9 En cas de problèmes Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, contrôlez d’abord les remarques sui- vantes. Si vous avez des droits de garantie, adressez-vous à votre revendeur. La durée de la garantie est de 2 ans. Questions et réponses Questions Réponses...
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    Température ambiante autorisée 10°C à 30°C Humidité atmosphérique relative autorisée 20% à 75% Fonction de flash 100 ms, 300 ms Nom du combiné DECT BDT 710 (modifiable) Répertoire 30 enregistrements Liste d’appels 30 enregistrements Liste de répétition des derniers numéros 5 enregistrements Affichage d’avertissement de niveau de...
  • Page 40: Compatible Avec Les Prothèses Auditives

    Caractéristiques techniques Code PIN 0000 (préréglage) Mode mains-libres RPAS Nombre de combinés sur une base max. 4 langues Accés au répertoire pendant la communi- cation Circuit de conférence Compatible avec les prothèses auditives Ce téléphone est compatible avec la plupart des prothèses auditives en vente sur le mar- ché.
  • Page 41: Remarques D'entretien / Garantie

    N’utilisez pas de produits nettoyants ou de solvants. Garantie Les appareils SWITEL sont fabriqués et testés selon les procédés de production les plus modernes. Les matériaux choisis et la haute technologie assure un fonctionnement parfait et une longue durée de vie. La garantie ne rentre pas en jeu si l’exploitant du réseau télé- phonique ou une installation à...
  • Page 42: Index

    Index 12 Index Accus, 24 Écran, 27 Raccordement de la base, 25 Affichage de la communication et Élargissement du système Raccordement du chargeur, 25 du réseau, 27 téléphonique, 37 Rappel des appels entrés, 31 Affichage du numéro d’appel, 35 Élimination, 24 Remarques d’entretien, 41 Afichage de communications, 27 Répertoire/Quitter le menu, 27...

Table des Matières