Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
Anleitung BG_BC_41_43_SPK1:_
Originalbetriebsanleitung
Benzin-Motorsense
Original operating instructions
Petrol Power Scythe
Mode d'emploi d'origine
débroussailleuse à moteur à essence
Original betjeningsvejledning
Benzindrevet motorle
Eredeti használati utasítás
Benzín-motorkasza
Bf Originalne upute za uporabu
Kosa s benzinskim motorom
Originalna uputstva za upotrebu
4
Kosa s benzinskim motorom
Originální návod k obsluze
j
Benzínová motorová kosa
Originálny návod na obsluhu
W
motorovej kosy
Art.-Nr.: 34.017.40
Art.-Nr.: 34.017.50
27.08.2010
11:24 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01017
I.-Nr.: 11020
41
BG-BC
43
BG-BC
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BG-BC 41

  • Page 2 Anleitung BG_BC_41_43_SPK1:_ 27.08.2010 11:24 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
  • Page 26 Anleitung BG_BC_41_43_SPK1:_ 27.08.2010 11:25 Uhr Seite 26 Table des matières 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et étendue de la livraison Utilisation conforme à l’affectation 4. Données techniques 5. Montage 6. Avant la mise en service 7. Commande 8.
  • Page 27: Utilisation Conforme À L'affectation

    Anleitung BG_BC_41_43_SPK1:_ 27.08.2010 11:25 Uhr Seite 27 15. Carter pour le refroidissement du moteur Attention ! 16. Pompe à carburant „primer“ Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter 17. Guidon avec arbre d’entraînement certaines mesures de sécurité afin d’éviter des 18.
  • Page 28: Données Techniques

    11:25 Uhr Seite 28 4. Données techniques BG-BC 43 Type de moteur BG-BC 41 Moteur 2 temps, refroidi par air, cylindre chromé Type de moteur Puissance du moteur (maxi.) 1,45 kW/ 2,0 CV Moteur 2 temps, refroidi par air, cylindre chromé...
  • Page 29: Avant La Mise En Service

    Anleitung BG_BC_41_43_SPK1:_ 27.08.2010 11:25 Uhr Seite 29 5. Montage 5.5 Montage du capot de protection de la lame Attention : Lorsque l’on travaille avec la lame de coupe, il faut que le capot de protection soit monté. 5.1 Montage de la poignée de guidage Le montage du capot de protection de la lame se fait Montez la poignée de guidage comme représenté...
  • Page 30: Fonctionnement

    Anleitung BG_BC_41_43_SPK1:_ 27.08.2010 11:25 Uhr Seite 30 et homologués à cet effet. étapes 6-7. Observations : Si le moteur ne démarre toujours pas Remplacez respectivement de la bonne quantité au bout de plusieurs essais, veuillez lire le d’essence et d’huile deux temps dans la bouteille de paragraphe “Élimination des erreurs“.
  • Page 31 Anleitung BG_BC_41_43_SPK1:_ 27.08.2010 11:25 Uhr Seite 31 Attention : Retirez régulièrement tous les restes de vous de l’herbe ou des mauvaises herbes avec la gazon et de mauvaises herbes pour éviter une pointe du fil et renversez légèrement la tête de fil surchauffe du tuyau à...
  • Page 32: Remplacer La Bobine De Fil/ Le Fil De Coupe

    Anleitung BG_BC_41_43_SPK1:_ 27.08.2010 11:25 Uhr Seite 32 8. Maintenance contrôlez plus souvent le filtre à air. 1. Retirez le couvercle du filtre à air (fig. J1-J2) 2. Sortez l’élément filtrant (fig. J3) Mettez toujours l’appareil hors circuit avant tout 3. Nettoyez l’élément filtrant en tapotant dessus ou travail d’entretien et retirez la cosse de la bougie en soufflant dessus.
  • Page 33: Protection De L'environnement

    Anleitung BG_BC_41_43_SPK1:_ 27.08.2010 11:25 Uhr Seite 33 coulisseau du carburateur (fig. M1/pos. 1) se trouve 7. Remplissez une cuiller à café d’huile à moteur 2 sur la butée alors que l’accélérateur est temps dans la chambre d’explosion. Tirez complètement actionné (fig. M1/pos. 2). La figure M1 quelques fois précautionneusement le cordon de montre le réglage correct.
  • Page 34: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Anleitung BG_BC_41_43_SPK1:_ 27.08.2010 11:25 Uhr Seite 34 9. Mise au rebut et recyclage L’appareil se trouve dans un emballage permettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières.
  • Page 89: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Benzinmotor-Sense BG-BC 41 (Einhell Blue) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Page 90 EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Benzinmotor-Sense BG-BC 43 (Einhell Blue) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Page 92 Anleitung BG_BC_41_43_SPK1:_ 27.08.2010 11:26 Uhr Seite 92 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 96: Bulletin De Garantie

    Anleitung BG_BC_41_43_SPK1:_ 27.08.2010 11:26 Uhr Seite 96 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

Bg-bc 4334.017.4034.017.500101711020

Table des Matières