Table des Matières
  • Deutsch

  • Dutch

    • 1 Conformiteitsverklaring

      • Algemene Veiligheidsinstructies
      • Gebruik Volgens de Voorschriften
      • Speciale Veiligheidsinstructies
    • 5 Overzicht

    • 6 Bijzondere Productkenmerken

    • 7 Gebruik

      • Afzuigapparaat Op de Boorhamer Aan- Brengen / Afnemen
      • Boor Inzetten
      • In-/Uitschakelen
      • Boren Met Afzuiging
      • Stofopvangcassette en Vouwfilter Ver- Wijderen en Reinigen
    • 8 Handige Tips

    • 9 Onderhoud

    • 10 Toebehoren

    • 11 Reparatie

    • 12 Milieubescherming

    • 13 Technische Gegevens

      • Dichiarazione DI Conformità
      • Utilizzo Conforme alle Disposizioni
      • Avvertenze Generali DI Sicurezza
      • Avvertenze Specifiche DI Sicurezza
      • Panoramica Generale
      • Caratteristiche Specifiche del Prodotto
      • Suggerimenti Pratici
      • Tutela Dell'ambiente
      • Dati Tecnici
      • Manual Original
      • Descripción General
      • Características Especiales del Producto
      • Instalación de la Broca
      • Conexión y Desconexión
      • Consejos y Trucos
      • Protección Ecológica
      • Especificaciones Técnicas
      • Declaração de Conformidade
      • Utilização Autorizada
      • Recomendações Gerais de Segurança
      • Vista Geral
      • Características Especiais Do Produto
      • Desmontagem E Limpeza da Cassete Colectora de Pó E Do Filtro de Pregas
      • Conselhos Úteis
      • Protecção Do Meio Ambiente
      • Dados Técnicos
      • Avsedd Användning
      • Allmänna Säkerhetsanvisningar
      • Särskilda Säkerhetsanvisningar
      • Särskilda Produktegenskaper
      • Alkuperäiset Ohjeet
      • Tuotteen Erityisominaisuudet
      • Generelle Sikkerhetshenvisninger
      • Spesielle Sikkerhetshenvisninger
      • Hensiktsmessig Bruk
      • Spesielle Produktegenskaper
      • Start Og Stopp
      • Tips Og Triks
      • Tekniske Data
      • Generelle Sikkerhedsanvisninger
      • Tiltænkt Formål
      • Særlige Sikkerhedsanvisninger
      • Særlige Produktegenskaber
      • Instrukcją Oryginalną
      • Szczególne Cechy Produktu
      • Włączanie I Wyłączanie
      • Wskazówki I Zalecenia
      • Ochrona Środowiska
      • Dane Techniczne
      • Πρωτ Τυπο Οδηγιών Χρήσης
      • Περιεχ Μενα
      • Προστασία Περιβάλλοντος
      • Τεχνικά Στοιχεία
      • Megfelelőségi Nyilatkozat
      • Általános Biztonsági Szabályok
      • Rendeltetésszerű Használat
      • Különleges Biztonsági Szabályok
      • Különleges Termékjellemzők
      • Bekapcsolás - Kikapcsolás
      • Néhány Jó Tanács És Gyakorlati Fogás
      • Műszaki Adatok
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
IDR
Made in Germany
Gebrauchsanleitung .............. Seite
Operating Instructions ........... page
Mode d'emploi ...................... page
Gebruiksaanwijzing .........bladzijde
Istruzioni d'uso ................... pagina
Instrucciones de manejo .... página
Instruções de serviço ......... página
Bruksanvisning ....................... sida
Käyttöohje ...............................sivu
Bruksanvisning ....................... side
Betjeningsvejledning .............. side
Instrukcja obłsugi ................ strona
Οδηγίες χρήσεως .............Σελίδα
Használati útmutató .............. oldal
170 26 8450 - 0708
5
9
13
17
21
25
29
33
36
40
43
46
50
54

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Metabo IDR

  • Page 13: Déclaration De Conformité

    Metabo sont testés avec soin et font l'objet de contrôles qualité très stricts effectués par le Service Qualité Metabo. Mais c'est vous qui avez la plus grande influence sur la durée de vie de votre aspirateur. Veuillez respecter les informations contenues dans ces instructions d'utilisation et dans les documents ci-joints.
  • Page 14: Vue D'ensemble

    FRANÇAIS utilisé ni stocké à l'extérieur dans un environne- • Aucune baisse de performance du marteau ment humide. perforateur du fait de l'utilisation d'une aspira- tion. Débrancher le cordon d'alimentation de la prise • Filtre à plis permettant jusqu'à 100 cycles de de courant avant toute opération de réglage, de régénération.
  • Page 15: Conseils Et Astuces

    10 Accessoires situé sous la machine en arrière (soit dans le sens de la flèche) puis retirer la cassette de Utilisez uniquement du matériel Metabo. réception des poussières (8) vers le bas en veillant à éviter la sortie de poussières.
  • Page 16: Réparations

    11 Réparations Les travaux de réparation sur les aspirateurs ne peuvent être effectués que par un spécialiste ! Les aspirateurs Metabo qui sont à réparer peuvent être expédiés à l'une des adresses indiquées sur la liste des pièces de rechange.

Table des Matières