Novy Easy Recirculation 1861 Instructions D'installation page 9

Masquer les pouces Voir aussi pour Easy Recirculation 1861:
Table des Matières

Publicité

NL
Plak de waterdicht strip op 2mm van de buitenrand
4
aan de achterkant van de glasplaat
5a
Aansluiting met adapter op rugwand
Indien de aansluiting dient direct te gebeuren op
het rugwandpaneel van het meubel, schuif dan
eerst de meegeleverde adapter op de unit en
bevestig deze met tape. Schuif daarna de adapter
volledig dicht.
Maak een uitsparing in het rugwandpaneel volgens
het meegeleverde schema.
Aansluiting met kanaalwerk
5b
Optioneel kan het kanaalwerk aangesloten worden
op de uitgang van het toestel met uitblaas in de
plint.
6
Plaats het toestel in de voorziene opening. Neem
de kookplaat links en rechts stevig vast. Kantel
deze lichtjes, zodat eerst de achterzijde in
de openingen past. Laat daarna de voorzijde
voorzichtig zakken.
FR
4
Collez le ruban isolant à 2 mm du bord extérieur
à l'arrière du verre.
Raccordement avec adaptateur au panneau
5a
arrière
Si le raccordement doit être effectué directement
sur le panneau arrière du meuble, faites d'abord
glisser l'adaptateur fourni sur l'appareil, puis
fixez-le avec du ruban adhésif. Faites glisser
l'adaptateur et fixez-le avec du ruban adhésif.
Poussez ensuite l'adaptateur pour le fermer
complètement.
Faites un renfoncement dans le panneau arrière
selon le schéma fourni.
Connexion avec les conduits
5b
En option, la gaine peut être peut être raccordé
à la sortie de l'appareil avec évacuation dans la
plinthe.
Posez l'appareil dans la découpe prévue. Maintenez
6
l'appareil des deux côtés. Basculez la table de
cuisson légèrement, afin que le côté arrière
s'encastre en premier dans la découpe. Ensuite
faites descendre le prudemment le côté avant.
DU
Kleben Sie den Isolierstreifen in 2 mm Abstand
4
von der Außenkante auf die Rückseite der Glas-
platte.
Anschluss mit Adapter an der Rückwand
5a
Wenn der Anschluss direkt an der Rückwand
des Möbels erfolgen soll, schieben Sie zunächst
den mitgelieferten Adapter auf das Gerät und
befestigen ihn dann mit Klebeband.
Schieben Sie dann den Adapter vollständig zu.
Machen Sie eine Aussparung in der Rückwand
gemäß der dem mitgelieferten Zeichnung.
Verbindung mit Rohrleitungen
5b
Optional kann das Kanalsystem an den Auslass des
Geräts mit Ableitung in den Sockel angeschlossen
werden.
6
Stellen Sie das Gerät in die vorgesehene Öffnung.
Halten Sie das Kochfeld links und rechts gut fest.
Kippen Sie es leicht, so dass es zuerst mit der
Rückseite in die Öffnungen passt. Lassen Sie
dann vorsichtig die Vorderseite herunter.
EN
4
Stick the insulation strip 2 mm from the outer
edge at the rear side of the glass plate.
5a
Connection with adapter to the back panel
If the connection is to be made directly to the
back panel of the furniture, first slide the supplied
adapter onto the unit and then fix it with adhesive
tape.
Then push the adapter completely closed.
Make a recess in the back panel according to the
the diagram supplied.
Connection with ductwork
5b
Optionally, the ductwork can be can be connected
to the outlet of the unit with discharge into the
plinth.
6
Place the unit in the opening provided. Firmly
hold the cooking plate on the left and the right
sides. Slightly tilt it and place the rear side into
the openings. Then carefully lower the front side.
9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières