Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ADRÄTT
EN
ES
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA ADRATT 904.620.39

  • Page 1 ADRÄTT...
  • Page 2 Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Pro- vider and relative national phone numbers. Consulte la última página de este manual para ver la lista completa de proveedores de servicios pos- venta designados por IKEA y los números de telé-...
  • Page 85: Informations Importantes Sur La Sécurité

    Avant de régler les commandes de four ....93 GARANTIE LIMITÉE d’IKEA ......124 Rélage des Commandes de Four .
  • Page 86: Instructions Importantes Pour Le Déballage Et L'installation

    INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE DÉBALLAGE ET L’INSTALLATION AVERTISSEMENT IMPORTANT Évitez tout risque d’incendie ou de choc électrique. Le non-respect de cet aver- Lisez et respectez les instructions et tissement peut entraîner des blessures les mises en garde qui suivent pour le graves, un incendie ou la mort.
  • Page 87: Instructions Importantes Pour L'utilisation De L'appareil

    INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ un installateur qualifi é pour vérifi er que AVERTISSEMENT l’installation électrique est adéquate et Ne laissez pas les enfants grimper ou répond aux normes et règlements locaux. jouer autour de l’appareil. Le poids d’un enfant sur une porte de four ouverte peut Consultez les instructions d’installation suffi...
  • Page 88: Instructions Importantes Pour L'utilisation De Votre Four

    INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR ATTENTION L’UTILISATION DE VOTRE FOUR Ne réchauffez pas de contenants fermés. Revêtements protecteurs : n’utilisez pas de L’accumulation de pression peut faire papier d’aluminium, des revêtements de exploser le contenant et causer des bles- four de marché...
  • Page 89: Instructions Importantes Pour Le Nettoyage De L'appareil

    INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Ne cuisez jamais d’aliment sur la sole du Évitez d’utiliser des nettoyants pour four. four. Utilisez toujours un plat ou moule ap- Aucun produit de nettoyage du commerce proprié et employez toujours les grilles du ni aucun revêtement protecteur ne doit four.
  • Page 90: Conseils De Cuisson

    CONSEILS DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON Ustensiles de pâtisserie Le matériau de fabrication des ustensiles de pâtisserie affecte la répartition et le transfert rapide et uniforme de la chaleur du plat aux aliments Matériau Caractéristiques Recommandations Ustensiles de pâtisserie Les ustensiles de pâtisserie Les températures et durées de cuisson brillants brillants en aluminium ou en...
  • Page 91: Conditions De Cuisson

    CONSEILS DE CUISSON Conditions de cuisson Les conditions de votre cuisine affectent la performance de cuisson de votre électroménager. Condition Caractéristiques Recommandations Les ustensiles de Les ustensiles se décolorent les aliments sont trop brunis ou trop cuits, utiliser pâtisserie vieillis- en vieillissant;...
  • Page 92: Recommandations

    CONSEILS DE CUISSON Trucs de cuisson Recommandations Griller ou rôtir Lèchefrite Pour de meilleurs résultats de grillage, utiliser une lèchefrite avec une grille conçue pour éliminer les graisses, contribuer à éviter les éclaboussures et réduire la fumée. La lèchefrite récupère les déversements de graisse et la grille prévient les éclaboussures.
  • Page 93: Avant De Régler Les Commandes De Four

    AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE FOUR AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE FOUR Emplacement de l’évent de four Genres de grille de four Voir les évents de four ci-après. Quand le four est allumé, l’air chaud s’échappe par l’évent. Cette ventilation est nécessaire pour une circulation d’air adéquate dans le four et pour favoriser les résultats de cuisson.
  • Page 94: Retrait Et Remise En Place De La Grille À Glissière

    AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE FOUR Retrait et remise en place de la grille à Les sections de la grille se déplacent indépendam- glissière ment et doivent être maintenues ensemble lors du retrait et de la remise en place. La grille à...
  • Page 95: Rélage Des Commandes De Four

    RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR Fonctions du contrôleur de four 16. OFF (arrêt) : sert à arrêter toutes les fonctions de cuisson du four. 1. Bake (cuisson au four) : sert à régler la température de cuisson au four conventionnelle.
  • Page 96: Commande De Four Sonore Ou Silencieux

    RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage de l’horloge Basculer entre cuisson en continu et la fonction d'économie d'énergie après 12 Lorsque l'appareil est mis en marche pour la première heures fois, 12:00 clignote à...
  • Page 97: Réglage Du Verrouillage En Marche Du Four

    RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage du verrouillage en marche du Réglage de la minuterie four La minuterie vous permet de surveiller votre temps Le contrôleur peut être programmé pour verrouiller de cuisson sans entraver le processus de cuisson. La la porte du four et le pavé...
  • Page 98 RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR Quick Preheat (préchauffage rapide) Pour régler la température de préchauffage à 177 °C (350 °F) : La fonction < Quick preheat > (préchauffage rapide) 1. Organiser les grilles à l'intérieur four. est disponible pour la cuisson des aliments préparés ou de commodité...
  • Page 99: Réglage De La Fonction Bake (Cuire)

    RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage de la fonction Bake (cuire) Pour régler la température du four pour la cui- La fonction < Bake > (cuire) cuit les aliments avec sson à 177 °C (350 °F) (par défaut) : la chaleur qui s'élève de la sole du four.
  • Page 100: Cuisson Par Convection

    RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR Cuisson par convection Réglage de la fonction Conv Convert (conversion vers la convection) La cuisson par convection utilise un ventilateur pour faire circuler la chaleur uniformément autour. Cette Appuyer sur la touche <...
  • Page 101: Réglage De La Mise En Marche Différée

    RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR < Delay Start > Réglage de la mise en Fermentation du pain marche différée Le mode de fermentation du pain conserve une La mise en marche différée (Delay Start) règle une température chaude utile pour faire lever les produits heure de mise en marche différée pour les fonc- contenant de la levure.
  • Page 102: Réglage De La Fonction Broil (Griller)

    RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR Pour défi nir la température par défaut de la Réglage de la fonction Broil (griller) salamandre à 288 °C (550 °F) : Utiliser la fonction de grillage pour cuire les ali- 1.
  • Page 103 RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR TABLE 5: RECOMMANDATIONS DE GRIL Aliments Emplace- Temp Durée de cuisson Internal Doneness ment des (minutes) Temperature grilles autre côté, côté Bifteck de 2,5 cm (1 550°F(288°C) 5:00 4:00 135°F (57°C) Saignant* Bifteck de 2,5 cm (1 5 o 6...
  • Page 104: Convection Roast ( Rôtir Par Convection )

    RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR Convection Roast ( Pour rôtir par convection à température de rôtir par convection 177 °C (350 °F) : Rôtir par convection combine un cycle de cuisson 1.
  • Page 105: Trucs Pour Rôtir Par Convection

    RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR Trucs pour rôtir par convection : • En mode cuisson au grilloir par convection, le préchauffage n'est pas nécessaire pour la plupart des viandes et volailles. • Disposer les grilles de façon à ce que les gros morceaux de viande et la volaille soient placés sur la plus basse grille du four.
  • Page 106: Cuisiner Avec Une Sonde À Viande

    RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR Cuisiner avec une sonde à viande ATTENTION Utiliser la sonde pour obtenir de meilleurs résultats Ne pas ranger la sonde à l'intérieur du four. Uti- lors de la cuisson des aliments comme les rôtis, les liser uniquement la sonde originale fournie.
  • Page 107 RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR Pour régler la sonde: REMARQUE 1. Insérer la sonde dans l'aliment. Placer les plats Pendant la cuisson la température interne des préparés sur la grille du four souhaitée et faire aliments s’affi...
  • Page 108 RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR Pour défi nir comment le four fonctionnera une Warm (maintenir au chaud) fois que la sonde aura atteint la température La fonction Maintenir au chaud ne doit être utilisée cible: que pour les aliments qui sont déjà...
  • Page 109: Réglage De La Fonction Sabbat (Pour Utilisation Lors Du Sabbat Juif Et Les Jours Fériés)

    RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage de la fonction Sabbat (pour ATTENTION utilisation lors du Sabbat juif et les jours fériés) Risque d'empoisonnement alimentaire. Ne pas Pour plus d'assistance, des lignes directrices pour laisser les aliments à la température ambiante une utilisation adéquate et une liste pendant plus d'une heure avant ou après la cuis- complète des modèles dotés de la...
  • Page 110 RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR Pour programmer le four pour la cuisson à la Que faire lors d'une panne ou interruption de température par défaut de 177 °C (350 °F) et courant après l’activation de l’option Sabbat : activer la fonctionnalité...
  • Page 111: Self Clean (Autonettoyage)

    RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR IMPORTANT Self Clean (autonettoyage) • Retirer toutes les grilles et tous les accessoires du Un four autonettoyant se nettoie lui-même à l’aide four de manière à éviter tout endommagement des de températures élevées (bien au-dessus de la grilles.
  • Page 112: Réglage De Self Clean (Autonettoyage)

    RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage d’un autonettoyage différé Réglage de Self Clean (autonettoyage) Pour lancer un cycle d’autonettoyage différé d’une Pour programmer un cycle d’autonettoyage: durée par défaut de 3 heures avec démarrage à 1.
  • Page 113: Steam Clean (Nettoyage Vapeur)

    RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR 8. Faire preuve de prudence en ouvrant la porte Steam Clean (nettoyage vapeur) du four après le cycle de nettoyage à la vapeur. Se tenir sur le côté du four pour permettre à la vapeur La fonction de nettoyage à...
  • Page 114: Réglage De La Température Du Four

    RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR RÉLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage de la température du four Restauration des réglages en usine Votre nouveau four a été étalonné en usine et mis Le contrôleur de four de votre appareil a été réglé à...
  • Page 115: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyer les déversements et les salissures tenaces dès que possible. Un nettoyage régulier permet de réduire les grands travaux plus tard. JAVELISANT JAVELISANT TAMPONS TAMPONS À RÉCURER À RÉCURER ATTENTION • Avant de nettoyer toute partie du four, s’assurer que toutes les commandes sont dés- activées et que le four est refroidi.
  • Page 116 ENTRETIEN ET NETTOYAGE De zone ou de surface Recommandation de nettoyage Lèchefrites et grilles en porce- Rincer à l'eau claire avec un linge doux. Un nettoyage délicat avec un laine émaillée tampon à récurer savonneux supprime la plupart des taches. Rincer avec une solution à...
  • Page 117: Nettoyage Général

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage général Nettoyage du four en émail porcelaine Pour éviter d’éventuelles brûlures, n’essayez pas L’intérieur du four est en porcelaine sur acier, il est de nettoyer avant d’éteindre tous les brûleurs de sûr de nettoyer avec des nettoyants pour four. surface et de les laisser refroidir.
  • Page 118: Prendre Soin De Vos Supports Glide

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Prendre soin de vos supports Glide 4. Déployez et retournez la crémaillère plusieurs fois le long des rails pour répartir la lubrifi cation. Ne manipulez les grilles du four que lorsqu’elles sont froides. Après la cuisson ou après le cycle de nettoyage, les grilles seront très chaudes et peu- vent provoquer des brûlures.
  • Page 119: Remplacement De La Lampe De Four

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Remplacement de la lampe de four 5. Remettez sous tension à la source principale (ou rebranchez l’appareil). ATTENTION 6. Assurez-vous de réinitialiser l’heure de la journée sur l’horloge S’assurer que la cuisinière est débranchée et que toutes les pièces sont refroidies avant de remplacer l’ampoule.
  • Page 120 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Démontage et réinstallation de la por- Emplacements des te du four charnières une fois la porte du four ATTENTION complètement ouverte La porte est lourde. Pour le ranger temporairement en toute sécurité, placez la porte à l’horizontale avec le côté...
  • Page 121: Avant De Faire Appel Au Service Après-Vente

    AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Pour de meilleurs résultats de cuisson, préchauffer le four avant la cuisson des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour rôtir la viande ou pour la cuisson en cocotte.
  • Page 122: Des Solutions À Des Problèmes Communs

    AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Des solutions à des problèmes communs Avant d’appeler le réparateur, consulter la liste ci-dessous. Cela peut vous faire économiser temps et ar- gent. Des solutions possibles sont proposées selon le problème répertorié. Problème Cause et solution L’ensemble de la cui- L’appareil ménager est débranché.
  • Page 123 AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Problème Cause et solution Autres problèmes La cuisinière n’est S’assurer que le plancher est de niveau, solide et suffi samment stable pour soutenir pas de niveau. la cuisinière de manière adéquate. Si le plancher est en pente ou s’affaisse, contacter un menuisier pour corriger la situ- ation.
  • Page 124: Garantie Limitée D'ikea

    La présente garantie est valable pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat de votre appareil chez IKEA, sauf pour les appareils de marque LAGAN ou TILLREDA dont la période de garantie est de deux (2) ans. Le reçu de vente d’origine est requis comme preuve d’achat.
  • Page 125 Référez-vous toujours aux numéros que vous trouverez dans le livret de l’appareil spécifi que pour lequel vous avez besoin d’assistance. Référez-vous aussi au numéro d’article IKEA (un code de 8 chiffres) fi gurant sur la plaque de classifi cation de votre appareil.
  • Page 126 23430 ©Inter IKEA System B.V. 2020 AA-2194879-3...

Ce manuel est également adapté pour:

Adratt 104.620.38

Table des Matières