Überspielbetrieb; S.a.v.e-Funktion; Duplicazione Di Un Nastro; Funzionamento System S.a.v.e - Teac AG-D9260 Manuel Du Propriétaire

Récepteur av pour home cinéma
Table des Matières

Publicité

Video-Betriebsarten (2)
Überspielbetrieb
(von DBS/VIDEO 2,DVD/VIDEO 3 oder
AUX/VIDEO 4 auf VCR/VIDEO 1)
1
Mit
dem
FUNCTION-Wähler
aufzunehmende
Programmquelle
(DBS/VIDEO 2, DVD/VIDEO 3 or AUX/VIDEO
4) anwählen.
2
Die Programmquelle (DBS/VIDEO 2,
DVD/VIDEO 3 or AUX/VIDEO 4 ) abspielen.
3
Das an VCR/VIDEO 1 angeschlossene
Gerät wie erforderlich auf Aufnahme
schalten.
Die Video- und Audiosignale der
Programmquelle
können
VCR/VIDEO1-Aufnahmegerät überspielt
werden.
Hinweis:
< Bei der Bandüberspielung muß der
analoge Audio-Ausgang (VCR/VIDEO 1
OUT) verwendet werden.
S.A.V.E.-Funktion (Second Audio
Source for Video Editing ) (System
zur Audio Nachvertonung )
Diese Funktion erlaubt während des
Duplizierens des Videosignals von einem
Videorecorder, den Ton durch den einer
anderen AUDIO-Signalquelle – bzw. von einer
CD – zu ersetzen.
1
Mit
dem
FUNCTION-Wähler
aufzunehmende Video-Programmquelle
(DBS/VIDEO 2, DVD/VIDEO 3 or AUX/VIDEO
4) anwählen. Hierauf 5 Sekunden warten
und dann die aufzunehmende Audio-
Signalquelle mit dem FUNCTION-Wähler
anwählen.
2
Video- und Audio-Programmquelle wie
erforderlich auf Wiedergabe schalten.
3
Nun sehen Sie das ausgewählte
Videosignal auf dem Bildschirm und hören
das Audiosignal aus den Lautsprecher-
Boxen.
4
Starten Sie die Aufzeichnung des
VCR/VIDEO 1- Aufnahmegeräts.
DEUTSCH
Azionamenti Video (2)

Duplicazione di un nastro

(da DBS/VIDEO 2, DVD/ VIDEO 3 o
AUX/VIDEO 4 a VCR/VIDEO 1)
die
1
Ruotare opportunamente il selettore della
sorgente (FUNCTION) e selezionare la
sorgente video (DBS/VIDEO 2, DVD/VIDEO
3 or AUX/VIDEO 4) che si intende
duplicare.
2
Riprodurre la sorgente (DBS/VIDEO 2,
DVD/VIDEO 3 or AUX/VIDEO 4).
3
Avviare la registrazione del VCR/VIDEO 1.
I segnali audio e video provenienti dal
componente video selezionato vengono
auf
das
duplicati su VCR/VIDEO 1.
Nota:
< Per l'esecuzione della duplicazione di un
nastro ricordarsi di procedere al
collegamento VCR/VIDEO 1 OUT (uscita
audio analogica).

Funzionamento SYSTEM S.A.V.E.

(Seconda sorgente audio per
editing video)
Grazie a questa funzione, il suono proveniente
da un VCR può essere sostituito con quello di
un'altra sorgente AUDIO (per esempio, un
lettore di CD) durante la copiatura del segnale
video.
die
1
Ruotare opportunamente il selettore della
sorgente (FUNCTION) e selezionare la
sorgente video (DBS/VIDEO 2, DVD/VIDEO 3
or AUX/VIDEO 4). Attendere almeno 5
secondi e procedere poi a selezionare, per
mezzo del selettore FUNCTION, la sorgente
audio.
2
Avviare il funzionamento per la riproduzione
dei componenti video e audio selezionati.
3
Si potrà ora vedere sullo schermo TV
l'immagine proveniente dall'apparecchio
video ed ascoltare tramite i diffusori il
suono emesso dall'apparecchio audio.
4
Azionare in registrazione VCR/VIDEO 1.
ITALIANO
Operaciones de Video (2)

Copia de cinta

(de DBS/VIDEO 2, DVD/ VIDEO 3 ó
AUX/VIDEO 4 a VCR/VIDEO 1)
1
Gire el selector FUNCTION (fuente) para
seleccionar la fuente VIDEO Reproduzca
la fuente (DBS/VIDEO 2, DVD/VIDEO 3 or
AUX/VIDEO 4 ) a ser grabada.
2
Reproduzca la fuente (DBS/VIDEO 2,
DVD/VIDEO 3 or AUX/VIDEO 4 ).
3
Active VCR/VIDEO 1 para grabar.
Las señales de video/audio del componente
VIDEO seleccionado pueden ser copiados
a VCR/VIDEO 1.
Nota:
< Cuando la copia de la cinta es ejecutada,
asegúrese de conectar VCR/VIDEO 1 OUT
(salida de audio analógica).
Functión S.A.V.E. (Segunda Fuente
de Audio para Editción de Video )
Esta función le permite reemplazar el sonido
proveniente de un VCR por el sonido de una
fuente AUDIO tal como un CD durante la
copia de señales de video.
1
Seleccione la fuente de video (DBS/VIDEO
2, DVD/VIDEO 3 or AUX/VIDEO 4) girando el
selector FUNCTION. Espere más de 5
segundos y luego seleccione la fuente de
audio con el selector FUNCTION.
2
Active el componente de video seleccionado
y el componente de audio para la
reproducción, respectivamente.
3
Ahora usted puede ver la imagen proveniente
del componente de video en el TV y oir el
sonido proveniente del componente de audio
a través de los altavoces.
4
Active el VCR/VIDEO 1 para grabación.
ESPAÑOL
49

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières