Arjohuntleigh First Step Select Manuel De L'utilisateur
Arjohuntleigh First Step Select Manuel De L'utilisateur

Arjohuntleigh First Step Select Manuel De L'utilisateur

Système de remplacement de matelas
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

First step select
Mattress
replaceMent systeM
User ManUal
ManUel De l'UtiltsateUr
ManUal Del UsUariO
...with people in mind
215238-AH Rev D • 02/2014

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Arjohuntleigh First Step Select

  • Page 1 First step select Mattress ™ replaceMent systeM User ManUal ManUel De l’UtiltsateUr ManUal Del UsUariO ...with people in mind 215238-AH Rev D • 02/2014...
  • Page 3 Important InformatIon for Users In order for product to perform properly, the manufacturer recommends the following conditions. failure to comply with these conditions will void any applicable warranties. • Use this product only in accordance with these instructions and applicable product labeling. • WarnInG: assembly, operations, extensions, re-adjustments, modifications, technical maintenance or repairs must be performed by qualified personnel authorized by the manufacturer.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table Of Contents Introduction ..............................9 • Indications ..........................................9 • Contraindications .........................................9 • Risks and Precautions ......................................9 • Safety Information ........................................9 Preparation For Use and Patient Placement ....................11 • Unboxing and Inspection ......................................11 • Unit Setup and Preparation for Patient Placement ..............................11 Patient Transfer to the First Step Select™ MRS ...........................12 • Ambulatory Patient Transfer ....................................13 • Non-ambulatory Patient Transfer ...................................13 Patient Transfer from the First Step Select Unit ........................13 ™ • Ambulatory Patient Transfer .
  • Page 6 • Cleaning Procedure for Foam Base ..................................25 • Cleaning Procedure for Air Filter ...................................25 • Institutional Cleaning (DMEs and Extended Care Facilities) ............................25 • Assembly of the First Step Select™ MRS after Laundering and Cleaning .......................25 Maintenance ..............................27 Preventative Maintenance ................................27 Unscheduled Maintenance ................................27 Troubleshooting ............................29 • Troubleshooting Chart for the First Step Select™ MRS. ............................29 Replacement Parts ............................31 Major Components ..................................31 Literature ......................................31 Accessories ......................................31 Miscellaneous ....................................31 Specifications ............................... 33 Dimensions: .....................................33 Weight: ......................................33 Electrical: ......................................33 Symbols Used ....................................34 Miscellaneous .
  • Page 7: Introduction

    ™ intervention of skin breakdown. Contraindications patient conditions for which the application of pressure redistributing therapy on the first step select mrs are contraindicated ™ include: •...
  • Page 8 No Smoking in Bed - smoking in bed can be dangerous. to avoid the risk of fire, smoking in bed should never be allowed. Tobacco Smoke - If routine laundering and cleaning procedures as described in the Preventative Maintenance section of the Maintenance chapter of the first step select mrs maintenance manual are not followed, tobacco smoke build-up may ™...
  • Page 9: Preparation For Use And Patient Placement

    Preparation For Use and Patient Placement preparing the first step select™ mrs for use entails inspecting the unit for any damaged or unserviceable assemblies as well as performing the steps outlined in the Unboxing and Inspection procedure below. It is recommended that all sections of this manual be reviewed prior to product use.
  • Page 10: Patient Transfer To The First Step Select™ Mrs

    Be sure power to this outlet is not controlled by a wall switch. press the power button. therapy control unit will activate and the first step select™ mrs will inflate to provide a firm surface for patient transfer. the home display at right will appear.
  • Page 11: Ambulatory Patient Transfer

    Center patient on the first step select™ mrs surface. raise and lock side rails on both sides of bed, if decision has been made to use side rails (refer to the Safety Information and Risks and Precautions sections in the Introduction chapter of this manual).
  • Page 12: Pressure Adjust Ht/Wt Method

    Pressure Adjust HT/WT Method Use HT/WT pre-set method to set an appropriate air pressure based on patient’s height and weight. HT/WT pre-sets can be adjusted from 2 ft 0 in to 6 ft 8 in by 1-inch increments and from 50 lb (22 kg) to 300 lb (136 kg) by 5 lb (2 kg) increments. Press left arrow button under HT/WT.
  • Page 13: Completion Of Patient Placement

    Completion of Patient Placement Home Display Verify patient comfort. Use Home Display for up to 25% uniform pressure adjustment. • press left arrow button under soft to decrease uniform pressure. • press right arrow button under fIrm to increase uniform pressure. If the decision has been made to use side rails, raise and lock side rails.
  • Page 14: Seat Deflate

    Seat Deflate Use seat deflate to assist patient exit and bedpan placement by lowering pressure in body section. seat deflate should automatically deactivate after 15 minutes. screen will flash every second in the last 15 seconds before deactivation. Press the SEAT DEFLATE ON/OFF button shown at right. SOFT FIRM INSTAFLATE...
  • Page 15: Lock-Out Procedures

    Lock-Out Procedures Use lock-outs to disable buttons on the control panel to ensure against unauthorized tampering after air pressures and warmth have been adjusted to individual patient needs. Lock-outs can be activated to disable either the pressure adjust button only, or all buttons on control panel. All Button Lock-out With home display showing, press and hold pressUre aDJUst.
  • Page 16: Pressure Adjust Button Lock-Out

    Pressure Adjust Button Lock-out With home display showing, press and hold pressUre aDJUst button while each display shown at right appears temporarily. SOFT FIRM INSTAFLATE PRESSURE ON/OFF ADJUST SEAT WARMER DEFLATE ADJUST ON/OFF PRESSURE ADJUST HT/WT EXIT MANUAL LOCK-OUT ACTIVATED •...
  • Page 17: Nursing Care

    Introduction chapter of this manual), then raise and lock the side rails on both sides of the bed and reposition other restraints and accessories. Patient Transfer to the First Step Select ™ refer to the Patient Placement chapter of this manual if patient is being transferred to the first step select mrs for the first ™ time.
  • Page 18: Bedpan Placement

    fluids remaining on electronic controls can cause corrosion, which may cause the electronic components to fail. Component failures may cause the unit to operate erratically, possibly producing potential hazards to patient and caregiver. to reduce risk of patient falls during bathing, caregiver must never leave patient unattended or turn away during bathing.
  • Page 19: Repositioning Patient Using Dri-Flo™ Pads

    General Operation avoid contact of sharp instruments with the first step select mrs. punctures, cuts and tears may prevent proper inflation and ™...
  • Page 21: Care And Cleaning

    Care and Cleaning the following are the arjoHuntleigh recommended daily and weekly cleaning and infection control procedures for the first step select mrs while in use. If this product is to be purchased, or utilized for long term rentals, it is recommended that ™...
  • Page 22: Laundering Procedure For Cover Sheet

    Laundering Procedure for Cover Sheet Handle soiled items as little as possible, with minimum agitation to prevent gross microbial contamination of the air. Wear protective clothing as described. Launder cover sheet in washing machine according to the following instructions: • spray heavily soiled areas with stain-removing prewash spray. follow container directions for use. •...
  • Page 23: Cleaning Procedure For Therapy Control Unit And Hoses

    Assembly of the First Step Select™ MRS after Laundering and Cleaning for re-assembly after laundering refer to Unit Setup in the Preparation For Use and Patient Placement section of this manual.
  • Page 25: Maintenance

    Customer service or refer to the Questions and Information section of this manual.
  • Page 27: Troubleshooting

    Carefully observe and mark locations and routing of all cables and tubing removed while performing the procedure in order to properly locate connections, cables and their tie-wraps during replacement. Wiring and tubing must be reinstalled exactly as before removal to ensure unit operation. Troubleshooting Chart for the First Step Select™ MRS. Problem Cause...
  • Page 28 Troubleshooting Chart for the First Step Select MRS. ™ Problem Cause Remedy therapy control unit is on, surface is Heater not operating properly. return therapy control unit for repair. inflated but not receiving warm air. surface feels warmer than expected.
  • Page 29: Replacement Parts

    Replacement Parts the following items are the replacement parts and literature available for the repair and maintenance of the first step select mrs. refer to the drawings on the following page for identification and location of replacement parts. ™ Major Components Description Part No.
  • Page 30 tote Bag First Step Classic™ MRS - a 4 in low profile overlay that fits on top of an existing mattress. tote Bag First Step Excel™ MRS - a 7 in deep surface with a 3 in thick therapeutic foam base for a Complete mattress replacement system (mrs).
  • Page 31: Specifications

    50 Micro Amps 50 Micro Amps Power Cord Length 16 ft (4.9 m) Hospital Grade 16 ft (4.9 m) Hospital Grade 16 ft (4.9 m) Hospital Grade ™ first step select mrs is designed for use with 3-prong grounded outlets.
  • Page 32: Symbols Used

    Symbols Used type B applied part alternating Current Warning of possible hazard to system, patient or staff Warning of possible electrical hazard Important operational information Unplugged prior to any maintenance procedure Grounded equipment Carefully observe and mark locations and routing of all cables and tubing removed this product is designated for separate collection at an appropriate collection point.
  • Page 33: Miscellaneous

    ™ cause interference in nearby electronic equipment. the first step select mrs was tested to the following standards. ™...
  • Page 34: Leakage Testing And Ground Continuity Testing

    It is not used to ground the unit. Grounding is not required. the unit shall not be modified to ground the unit. arjoHuntleigh products certified as Double Insulated (Class II) meet the requirements of the medical electrical equipment Standards (UL60601-1, IEC60601-1, and EN60601-1) and are labeled accordingly. Each box of the designation label (see Symbols Used) symbolizes the two independent insulation systems.
  • Page 35: Questions And Information

    Questions and Information for questions regarding this product, supplies, maintenance or additional information about arjoHuntleigh products and service, please contact arjoHuntleigh or an arjoHuntleigh authorized representative. In the US call 1-800-343-0974 www.arjohuntleigh.com. ® and ™ are trademarks belonging to the arjoHuntleigh group of companies...
  • Page 36 Hans Michelsensgatan 10 211 20 Malmö, Sweden...
  • Page 37 SyStème de remplacement de matelaS FirSt Step Select™ manuel de l’utiliSateur ...with people in mind 215238-AH Rév D • 02/2014...
  • Page 39 InformatIons Importantes à l’attentIon des utIlIsateurs pour que le produit fonctionne correctement, le fabricant recommande de respecter les conditions suivantes. le non-respect de ces conditions annulera toute garantie applicable. • respecter en toutes circonstances ce mode d’emploi et l’ensemble de l’étiquetage pour utiliser ce produit. • aVertIssement : les opérations de montage, d’utilisation, d’extension, de réglage, de modification, d’entretien technique ou de réparation doivent être exécutées par du personnel qualifié...
  • Page 41 Table des matières Introduction ..............................9 • Indications ..........................................9 • Contre-indications ........................................9 • Risques et précautions ......................................9 • Consignes de sécurité ......................................9 Préparation à l’emploi et positionnement du patient ................11 • Déballage et inspection ......................................11 • Installation de l’unité et préparation au positionnement du patient ........................11 Transfert du patient sur le MRS First Step Select™ ........................12 • Transfert du patient ambulatoire ...................................13 • Transfert du patient non ambulatoire ..................................13 Transfert du patient depuis l’unité First Step Select™ ........................13 • Transfert du patient ambulatoire ...................................13 • Transfert du patient non ambulatoire ..................................13 • Réglage de la pression d’air ....................................13 • Méthode HT/WT de réglage de la pression .
  • Page 42 • Procédure de nettoyage de la base en mousse ..............................25 • Procédure de nettoyage du filtre à air ...................................25 • Nettoyage en institution (équipement médical durable et établissements de soins prolongés) ................25 • Montage du MRS First Step Select™ après le blanchissage et le nettoyage ......................25 Maintenance ..............................27 Maintenance préventive ................................27 Maintenance imprévue ..................................27 Dépistage des anomalies ..........................29 • Tableau de dépannage du MRS First Step Select™ ...............................29 Pièces de rechange ............................31 Principaux composants ...................................31 Documentation ....................................31 Accessoires ......................................31 Divers .......................................31 Caractéristiques ............................33 Dimensions .
  • Page 43: Introduction

    Introduction le mrs (système de remplacement du matelas) first step select est un surmatelas anti-escarre et un système de remplacement ™ de matelas conçu pour placer le patient sur un support thérapeutique à faible perte d’air qui permet de répartir efficacement la pression et d’intervenir précocement chez les patients souffrant de lésions cutanées.
  • Page 44 • Surmatelas ou système de remplacement du matelas (MRS) First Step Select™ Classic : 250 lb • MRS First Step Excel™ (système de remplacement du matelas uniquement) : 300 lb...
  • Page 45: Préparation À L'emploi Et Positionnement Du Patient

    Préparation à l’emploi et positionnement du patient la préparation du mrs first step select™ comprend l’inspection de l’unité pour vérifier l’absence d’assemblages endommagés ou inutilisables et le suivi des étapes décrites dans la procédure Déballage et inspection ci-dessous. Il est recommandé de prendre connaissance de toutes les sections de ce manuel avant d’utiliser le produit.
  • Page 46: Transfert Du Patient Sur Le Mrs First Step Select

    s’affiche.
  • Page 47: Transfert Du Patient Ambulatoire

    été décidé d’utiliser ces barrières (se reporter aux sections Consignes de sécurité...
  • Page 48: Méthode Ht/Wt De Réglage De La Pression

    Méthode HT/WT de réglage de la pression Utiliser la méthode des préréglages HT/WT pour régler une pression d’air appropriée basée sur la taille et le poids. Les valeurs de taille peuvent être ajustées de 2 pi à 6 pi 8 po par incréments de 1 po.
  • Page 49: Fin Du Positionnement Du Patient

    Fin du positionnement du patient Écran d’accueil Vérifier le confort du patient. utiliser l’écran d’accueil pour jusqu’à 25 % du réglage de pression uniforme. • appuyer sur le bouton avec flèche à gauche sous soft pour diminuer la pression uniforme. •...
  • Page 50: Dégonflage De L'assise

    Dégonflage de l’assise utiliser la fonction de dégonflage de l’assise pour faciliter la sortie du patient et la mise en place du bassin, en réduisant la pression d’air dans la section corps. le dégonflage de l’assise est désactivé automatiquement après 15 minutes. l’écran clignote toutes les secondes pendant les 15 dernières secondes avant la désactivation.
  • Page 51: Procédures De Verrouillage

    Procédures de verrouillage utiliser les verrouillages pour désactiver les boutons du tableau de commande et empêcher toute modification non autorisée des réglages de pression et de température correspondant aux besoins du patient. les verrouillages peuvent être utilisés pour désactiver seulement le bouton de réglage de pression ou tous les boutons du tableau de commande.
  • Page 52: Verrouillage Du Bouton De Réglage De La Pression

    Verrouillage du bouton de réglage de la pression l’écran d’accueil étant affiché, maintenir enfoncé le bouton pressure adJust alors que chaque écran ci-contre apparaît provisoirement. SOFT FIRM INSTAFLATE PRESSURE ON/OFF ADJUST SEAT WARMER DEFLATE ADJUST ON/OFF PRESSURE ADJUST HT/WT EXIT MANUAL LOCK-OUT ACTIVATED •...
  • Page 53: Soins Infirmiers

    Transfert du patient appuyer sur le bouton d’alimentation vert pour désactiver l’unité de commande. le produit commence à se dégonfler. le patient sera soutenu par le matelas existant ou la base en mousse si on utilise le mrs first step select comme ™...
  • Page 54: Positionnement Du Bassin

    des liquides restant sur les commandes électroniques peuvent causer une corrosion et une panne des composants électroniques. une panne de ces composants peut être à l’origine d’un fonctionnement imprévisible de l’unité, ce qui pourrait présenter des risques aussi bien pour le patient que pour le personnel soignant. pour réduire le risque de chutes du patient pendant la toilette, le soignant ne doit jamais laisser le patient sans surveillance ni le tourner pendant la toilette.
  • Page 55: Repositionnement Du Patient À L'aide Des Tampons Dri-Flo

    Introduction de ce manuel), relever et verrouiller les barrières latérales des deux côtés du lit et remettre en place les autres dispositifs de retenue et accessoires. Incontinence/Drainage une housse de protection en nylon pour mrs first step select devrait être placée sur le produit. ™...
  • Page 57: Entretien Et Nettoyage

    être remplacés et nettoyés comme décrit dans la section Procédures de contrôle des infections de ce chapitre. Démontage du MRS First Step Select™ et de la housse de protection pour le blanchissage et le nettoyage appuyer sur le bouton d’alimentation pour désactiver l’unité de commande.
  • Page 58: Procédure De Blanchissage Pour La Housse De Protection

    Procédure de blanchissage pour la housse de protection manipuler le moins possible les articles souillés, les agitant au minimum afin d’éviter une contamination microbienne massive de l’air. porter des vêtements de protection comme indiqué. laver la housse de protection en machine selon les instructions suivantes : •...
  • Page 59: Procédure De Nettoyage De L'unité De Commande Et Des Tuyaux

    Montage du MRS First Step Select™ après le blanchissage et le nettoyage pour le remontage après le lavage, se reporter à la section Installation de l’unité du chapitre Préparation à l’emploi et...
  • Page 61: Maintenance

    Maintenance Ce chapitre contient la maintenance préventive et la maintenance imprévue pour le mrs first step select , ainsi que les ™ avertissements connexes. les informations de ce chapitre doivent être utilisées avec celles fournies dans le chapitre Dépistage des anomalies de ce manuel. Certaines fonctions peuvent nécessiter l’intervention d’un professionnel qualifié selon le degré de difficulté...
  • Page 63: Dépistage Des Anomalies

    Dépistage des anomalies les procédures de dépannage du mrs first step select sont indiquées dans les tableaux de la page suivante. Chaque tableau ™ présente un symptôme spécifique et offre une approche Problème/Cause possible/Solution à suivre pour identifier la solution.
  • Page 64 Tableau de dépannage du MRS First Step Select™ Problème Cause Solution l’unité de commande est sous tension, le chauffage ne fonctionne pas renvoyer l’unité de commande pour le support est gonflé mais ne reçoit pas correctement. réparation. d’air chaud. la surface semble être plus chaude que désactiver le réchauffeur.
  • Page 65: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange les articles ci-dessous correspondent aux pièces de rechange et à la documentation disponibles pour la réparation et la maintenance du mrs first step select . Consulter les dessins de la page suivante pour l’identification et l’emplacement ™...
  • Page 66 sac de transport MRS First Step Classic™ - Surmatelas à profil bas de 4 po qui se pose sur un matelas existant. sac de transport MRS First Step Excel™ - surface profonde de 7 po avec une base en mousse thérapeutique de 3 po pour former un système de remplacement de matelas (mrs).
  • Page 67: Caractéristiques

    16 pi (4,9 m) Qualité hôpital 16 pi (4,9 m) Qualité hôpital 16 pi (4,9 m) Qualité hôpital ™ le mrs first step select est conçu pour être utilisé avec des prises à trois broches reliées à la terre.
  • Page 68: Symboles Utilisés

    Symboles utilisés pièce appliquée de type B Courant alternatif mise en garde contre un risque éventuel à l’encontre du système, du patient ou du personnel mise en garde contre le risque de choc électrique. Informations importantes concernant le fonctionnement débranché avant toute procédure de maintenance Équipement mis à...
  • Page 69: Divers

    Divers le mrs first step select ™ utilise l’énergie rf uniquement pour son fonctionnement interne. ses émissions rf sont donc très faibles et ne sont pas susceptibles de produire des interférences avec les équipements électroniques à proximité. l’unité first step select a été...
  • Page 70: Tests De Courant De Fuite Et De Continuité De Mise À La Terre

    à mettre l’unité à la terre. la mise à la terre n’est pas indispensable. l’unité ne doit pas être modifiée pour être mise à la terre. les produits arjoHuntleigh, certifiés à double isolation (Classe II), sont conformes aux exigences des normes relatives aux appareils électromédicaux (UL60601-1, CEI60601-1 et EN60601-1) et portent les étiquettes correspondantes. Chaque case de l’étiquette de désignation (voir Symboles utilisés) symbolise les deux systèmes d’isolation indépendants.
  • Page 71: Questions Et Renseignements

    Aux États-Unis, téléphoner au 1 800 343-0974 www.arjoHuntleigh.com ® et ™ sont des marques de commerce appartenant au groupe de sociétés arjoHuntleigh. © ArjoHuntleigh 2014. 215238-AH Rev D 02/2014...
  • Page 72 : arjoHuntleigh aB Hans Michelsensgatan 10 211 20 Malmö, Suède...
  • Page 73 ColChón médiCo antiesCaras First step seleCt ™ manual del usuario ...with people in mind 215238-AH Rev D • 02/2014...
  • Page 75 InformacIón Importante para los usuarIos para que los productos funcionen correctamente, el fabricante recomienda cumplir las condiciones indicadas a continuación. el incumplimiento de estas condiciones anulará las garantías aplicables. • utilice este producto sólo de conformidad con este manual y con la documentación pertinente del producto. • aDVertencIa: el ensamblaje, las operaciones, las extensiones, los reajustes, las modificaciones, el mantenimiento técnico y las reparaciones deben realizarlos personal cualificado autorizado por el fabricante.
  • Page 77 Índice Introducción ..............................9 • Indicaciones ..........................................9 • Contraindicaciones .......................................9 • Riesgos y precauciones ......................................9 Preparación para el uso y la colocación del paciente ................11 • Desembalaje e inspección .....................................11 • Instalación y preparación para la colocación del paciente .............................11 Traslado del paciente al First Step Select™ MRS .........................12 • Traslado de pacientes ambulatorios ..................................13 • Traslado de pacientes no ambulatorios ..................................13 Traslado del paciente desde el First Step Select™ ........................13 • Traslado de pacientes ambulatorios ..................................13 • Traslado de pacientes no ambulatorios .
  • Page 78 • Procedimiento de limpieza del filtro de aire ................................25 • Limpieza institucional (equipos médicos duraderos y centros de atención prolongada) ..................25 • Montaje del First Step Select™ MRS después del lavado y la limpieza ........................25 Mantenimiento ............................27 Mantenimiento preventivo ................................27 Mantenimiento no programado ..............................27 Localización y reparación de averías ......................29 • Tabla de localización y reparación de averías del First Step Select™ MRS. ......................29 Componentes de repuesto .......................... 31 Componentes principales ................................31 Documentación ....................................31 Accesorios ......................................31 Varios .......................................31 Especificaciones ............................
  • Page 79: Introducción

    ™ que contribuya al tratamiento precoz de la escarificación cutánea. Contraindicaciones la aplicación del tratamiento de redistribución de la presión del first step select mrs está contraindicada en pacientes con las ™ siguientes afecciones: •...
  • Page 80 Humo de tabaco - si no se siguen los procedimientos de lavado y limpieza rutinarios tal y como se describen en la sección Mantenimiento preventivo del capítulo Mantenimiento del manual de mantenimiento del first step select mrs, es posible que la acumulación de humo de tabaco reduzca el caudal de aire que atraviesa el producto. las restricciones significativas de aire (por el motivo que sea) pueden hacer que se sobrecaliente la unidad de control terapéutico y se desactive automáticamente.
  • Page 81: Preparación Para El Uso Y La Colocación Del Paciente

    Preparación para el uso y la colocación del paciente Preparar el First Step Select™ MRS para su uso conlleva supervisar la unidad para detectar cualquier parte dañada o inservible, además de seguir los pasos señalados en el procedimiento Desembalaje e inspección que aparece más abajo. se recomienda revisar todas las secciones de este manual antes de utilizar el producto.
  • Page 82: Traslado Del Paciente Al First Step Select™ Mrs

    Contraindicaciones, Información de seguridad y Riesgos y precauciones del capítulo Introducción de este manual antes de colocar a un paciente en el First Step Select™ MRS.
  • Page 83: Traslado De Pacientes Ambulatorios

    Centre al paciente en la superficie del First Step Select™ MRS. suba y bloquee las barandillas laterales de ambos lados de la cama, si se ha tomado la decisión de usar barandillas laterales (véanse las secciones Información de seguridad y Riesgos y precauciones del capítulo Introducción de este manual).
  • Page 84: Método De Altura Y Peso (Ht/Wt) Para El Ajuste De La Presión

    Método de altura y peso (HT/WT) para el ajuste de la presión Emplee el método preestablecido de altura y peso (HT/WT) para ajustar la presión de aire adecuada en función de la estatura y el peso del paciente. Este método puede ajustarse desde 61 cm (2 pies 0 pulgadas) hasta 203 cm (6 pies 8 pulgadas) en incrementos de 2,5 cm (1 pulgada) y de 22 kg (50 lb) a 136 kg (300 lb) en incrementos de 2 kg (5 lb).
  • Page 85: Finalización De La Colocación Del Paciente

    Finalización de la colocación del paciente Pantalla de inicio compruebe la comodidad del paciente. utilice la pantalla de inicio para ajustar la presión uniforme hasta el 25 %. • pulse el botón de flecha a la izquierda situado bajo soft (blando) para disminuir la presión uniforme.
  • Page 86: Desinflar El Asiento

    Desinflar el asiento Desinfle el asiento disminuyendo la presión en la sección del tronco para ayudar al paciente a bajarse y a colocarse la cuña. el desinflado del asiento debería desactivarse automáticamente tras 15 minutos. la pantalla parpadeará cada segundo durante los últimos 15 segundos antes de desactivarse.
  • Page 87: Procedimientos De Bloqueo

    Procedimientos de bloqueo utilice los bloqueos para deshabilitar los botones del panel de control y así asegurarse de que no haya alteraciones desaconsejadas tras haber ajustado los niveles de presión de aire y calor a las necesidades individuales del paciente. las funciones de bloqueo pueden activarse para inutilizar solo el botón de ajuste de presión o todos los botones del panel de control.
  • Page 88: Bloqueo Del Botón De Ajuste De La Presión (Pressure Adjust)

    Bloqueo del botón de ajuste de la presión (Pressure Adjust) cuando se muestre la pantalla de inicio, mantenga pulsado el botón pressure aDJust (ajuste de presión) mientras aparecen temporalmente las distintas SOFT FIRM INSTAFLATE PRESSURE pantallas que se muestran a la derecha. ON/OFF ADJUST SEAT...
  • Page 89: Cuidados De Enfermería

    Traslado del paciente al First Step Select™ MRS Diríjase al capítulo Colocación del paciente de este manual si es la primera vez que se traslada al paciente al first step select mrs.
  • Page 90: Colocación De La Cuña

    los líquidos que permanezcan en los controles electrónicos podrán provocar corrosión y, por consiguiente, el fallo de los componentes electrónicos. esto puede causar un funcionamiento imprevisible de la unidad y posiblemente originar riesgos para el paciente y para el cuidador. para disminuir el riesgo de que el paciente se caiga durante el aseo, el cuidador nunca debe dejar solo al paciente ni girarse mientras lo está...
  • Page 91: Recolocación Del Paciente Utilizando Protectores Dri-Flo

    Introducción de este manual), entonces suba y bloquee las barandillas de ambos lados de la cama y recoloque los demás inmovilizadores y accesorios. Incontinencia / exudado Deberá colocarse una funda de tejido de nailon first step select mrs sobre el producto. ™...
  • Page 93: Cuidados Y Limpieza

    ™ recomienda contactar con arjoHuntleigh para conocer los procedimientos para el control de infecciones que deben emplearse en el centro. se recomienda leer todas las secciones de esta guía antes de utilizar el producto. Lea con atención las secciones Contraindicaciones, Información de seguridad y Riesgos y precauciones del capítulo Introducción de este manual...
  • Page 94: Procedimiento De Lavado De La Funda

    Procedimiento de lavado de la funda toque o mueva los elementos manchados lo menos posible para evitar la contaminación microbiana masiva del aire. lleve ropa protectora como se indica. lave la funda en la lavadora como se indica en las siguientes instrucciones: •...
  • Page 95: Procedimiento De Limpieza De Las Mangueras Y De La Unidad De Control Terapéutico

    Después de limpiarlo totalmente, cubra el producto con un plástico limpio y guárdelo en un sitio limpio. Montaje del First Step Select™ MRS después del lavado y la limpieza para volver a realizar el montaje después de la limpieza, consulte el apartado Instalación en la sección Preparación para el uso y...
  • Page 97: Mantenimiento

    Mantenimiento este capítulo contiene información sobre el mantenimiento preventivo y el mantenimiento no programado del first step select ™ mrs, así como otras advertencias necesarias. la información de este capítulo debe utilizarse junto con la información que se recoge en el capítulo Localización y reparación de averías de este manual. algunas funciones pueden precisar la colaboración de un profesional con formación, teniendo en cuenta el grado de dificultad y el nivel de conocimientos o destrezas necesarios.
  • Page 99: Localización Y Reparación De Averías

    Localización y reparación de averías los procedimientos de localización y reparación de averías del first step select mrs se incluyen en las tablas de la página ™ siguiente. cada tabla recoge un indicador concreto y aporta información sobre el Problema / Posible causa / Remedio para identificar la solución.
  • Page 100 Tabla de localización y reparación de averías del First Step Select™ MRS. Problema Causa Solución la unidad de control terapéutico está funcionamiento inadecuado del Devuelva la unidad de control encendida y la superficie se infla pero calentador. terapéutico para su reparación.
  • Page 101: Componentes De Repuesto

    Componentes de repuesto los siguientes elementos hacen referencia a las piezas de repuesto y la información disponible para la reparación y el mantenimiento del first step select mrs. consulte los dibujos de la siguiente página para identificar y localizar las piezas ™...
  • Page 102 Bolsa First Step Classic™ MRS: un sobrecolchón de 10 cm (4 pulgadas) de bajo perfil que se adapta a la parte superior del colchón existente. Bolsa First Step Excel™ MRS: una superficie de 17,8 cm (7 pulgadas) de grosor con una base de espuma terapéutica de 7,6 cm (3 pulgadas) de grosor para formar un sistema completo de colchón médico antiescaras.
  • Page 103: Especificaciones

    4,9 m (16 pies) 4,9 m (16 pies) 4,9 m (16 pies) De uso hospitalario De uso hospitalario De uso hospitalario ™ first step select mrs está diseñado para su uso con enchufes de tres clavijas con conexión a tierra.
  • Page 104: Símbolos Utilizados

    Símbolos utilizados pieza aplicada de tipo B corriente alterna aviso de un posible riesgo para el sistema, el paciente o el personal aviso de un posible riesgo eléctrico Información importante sobre el funcionamiento Desenchufar antes de realizar procesos de mantenimiento equipo conectado a tierra observe detenidamente y, si es necesario, marque la ubicación y colocación de todos los cables y tubos extraídos este producto está...
  • Page 105: Varios

    Varios el first step select mrs utiliza energía de radiofrecuencia (rf) únicamente para su funcionamiento interno. por ello, ™ las emisiones de rf son muy bajas, por lo que no es probable que causen interferencias en equipos electrónicos cercanos. el first step select mrs se probó...
  • Page 106: Control De Fugas Y Pruebas De Continuidad De Conexión A Tierra

    (clase II) reúnen los requisitos de las normas para equipos médicos eléctricos (UL60601-1, CEI60601-1, y EN60601-1) y están etiquetados como procede. Cada caja de la etiqueta de designación (véase Símbolos utilizados) representa los dos sistemas de aislamiento independientes.
  • Page 107: Preguntas E Información

    Preguntas e información si tiene alguna duda en relación con este producto, los suministros y el mantenimiento o si desea información adicional sobre los productos y servicios de arjoHuntleigh, póngase en contacto con arjoHuntleigh o con un representante autorizado de arjoHuntleigh.
  • Page 108 Hans Michelsensgatan 10 211 20 Malmö, Suecia...

Table des Matières