S+S Regeltechnik AERASGARD FSFTM-CO2-Modbus Notice D'instruction

S+S Regeltechnik AERASGARD FSFTM-CO2-Modbus Notice D'instruction

Masquer les pouces Voir aussi pour AERASGARD FSFTM-CO2-Modbus:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D G F r
6000-3550-0000-1XX
FSFTM - CO
AERASGARD
®
D
Bedienungs- und Montageanleitung
Raum- Feuchte-, Temperatur- und CO
bzw. Messumformer,
Unterputz im Flächenschalterprogramm,
mit Modbus-Anschluss
G
Operating Instructions, Mounting & Installation
Room humidity, temperature and CO
or measuring transducer,
in-wall in the panel switch programme,
with Modbus connection
F
Notice d'instruction
Sonde d'ambiance, d'humidité, de température et de CO
resp. convertisseur de mesure,
montage encastré dans boîtier d'interrupteurs,
avec raccordement Modbus
r
Руководство по монтажу и обслуживанию
Датчик ⁄ измерительный преобразователь влажности,
температуры и содержания углекислого газа для помещений,
для скрытой установки в плоскую рамку для выключателей,
с возможностью подключения к шине Modbus
S+S REGELTECHNIK GMBH
PIRNAER STRASSE 20
90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY
FON +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 0
FAX +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 70
mail@SplusS.de
www.SplusS.de
35500-2020 V103 06 ⁄ 2020
- Modbus
2
-Fühler
2
sensor
2
2
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben ein deutsches Qualitätsprodukt erworben.
Congratulations!
You have bought a German quality product.
Félicitations !
Vous avez fait l'acquisition d'un produit allemand de qualité.
Примите наши поздравления !
Вы приобрели качественный продукт, изготовленный в Германии.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour S+S Regeltechnik AERASGARD FSFTM-CO2-Modbus

  • Page 1 Датчик ⁄ измерительный преобразователь влажности, температуры и содержания углекислого газа для помещений, для скрытой установки в плоскую рамку для выключателей, с возможностью подключения к шине Modbus S+S REGELTECHNIK GMBH Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein deutsches Qualitätsprodukt erworben. PIRNAER STRASSE 20 Congratulations! 90411 NÜRNBERG ⁄...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    ® AERASGARD FSFTM - CO - Modbus Rev. 2020 - V12 La sonde d’ambiance avec convertisseur de mesure AERASGARD ® FSFTM-CO -Modbus avec boîtier encastré, en option avec potentiomètre, sert à la mesure de la teneur en CO de l’humidité relative et de la température de l’air, ainsi qu’au réglage de la valeur de consigne. La requête des grandeurs de mesure se fait via l’interface Modbus.
  • Page 18: Accessoires

    ® AERASGARD FSFTM - CO - Modbus Rev. 2020 - V12 ATTENTION !  La teneur minimale en CO de l'air extérieur dans des régions vertes à faible degré d'industrialisation est de l'ordre 350 ppm (tension de sortie = 1,75 V à MB = 0...2000 ppm, resp. 0,7 V à MB = 0...5000 ppm). L'échange de gazdans l'élément capteur s'effectue par diffusion. En fonction de la variation de la concentration et de la vitesse d'écoulement de l'air dans l'environnement du capteur, la réaction de l'appareil à...
  • Page 19 ® AERASGARD FSFTM - CO - Modbus | Configuration Rev. 2019 - V14 intro ADRESSE DU BUS MODBUS Adresse du bus (code binaire, valance réglable de 1 à 247) Interrupteur DIP [ A ] DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 DIP 5 DIP 6...
  • Page 20 ® AERASGARD FSFTM - CO - Modbus | Télégrammes TÉLÉGRAMMES Function 04 Read Input Register Registre Paramètre Data Type Value Range 3x0001 Balayage 4 s Signed 16 Bit 350…5000 350...5000 ppm 3x0002 Filtrage 32 s Signed 16 Bit 350…5000 350...5000 ppm Balayage 4 s Signed 16 Bit 0…1000...
  • Page 21 ® AERASGARD FSFTM - CO - Modbus | Installation Rev. 2019 - V14 intro Structure générale du bus MODBUS RTU-Master Raccord Raccord actif passif RS-485 Fin de ligne Fin de ligne Ligne principale (câble principal) Tronçon (câble de dérivation) Slave n Tronçon : Poly-raccord n : Slave 1...
  • Page 22: Montage Et Installation

    Montage et installation Les raccordements électriques doivent être exécutés HORS Effectuer l’installation en respectant la conformité des paramètres TENSION. Veillez à ne brancher l’appareil que sur un réseau de très techniques correspondants des thermomètres aux conditions basse tension de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité ou d’utilisation réelles, notamment : garantie au titre de tout dommage consécutif provoqué...
  • Page 23: Généralités

    Généralités Seules les CGV de la société S+S, les « Conditions générales de livraison du ZVEI pour produits et prestations de l'industrie électronique » ainsi que la clause complémentaire « Réserve de propriété étendue » s'appliquent à toutes les relations commerciales entre la société S+S et ses clients.
  • Page 31 Reprint in full or in parts requires permission from S+S Regeltechnik GmbH. La reproduction des textes même partielle est uniquement autorisée après accord de la société S+S Regeltechnik GmbH. Перепечатка, в том числе в сокращенном виде, разрешается лишь с согласия S+S Regeltechnik GmbH.

Table des Matières