Sommaire des Matières pour DeLonghi VDB965ANTA ECO
Page 1
DE ’ L O N G H I C OO KING GEBRUIKS-EN INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN MODE D’EMPLOI CONSEILS POUR L’INSTALLATION GEBRAUCHSANWEISUNG INSTALLATIONSANLEITUNG V DB9 65 A N TA E CO M AXI O V EN F OR NU IS CUI SI N IE RE AV E C M A XI FO UR...
Page 2
Nederlands Bladzijde Gebruiks-en installatievoorschriften De beschrjvingen en aanduidingen vermeld in de gebruiks-en installatievoorschriften zijn enkel van informatieve aard. De constructeur behoudt zich het recht voor om zonder verwittiging en op gelijk welk ogenblik wijzigingen aan zijn produkten aan te brengen. Français Mode d’emploi - Conseils Français pour l’installation Page 51...
Français Mode d’emploi - Conseils Français pour l’installation Cher Client Vous venez d’acquérir une de nos cuisinières et nous vous remercions de votre choix. Celle-ci a été soigneusement conçue, fabriquée et testée pour votre plus grande satisfaction. Pour être à même de l’utiliser dans les meilleures conditions et pour obtenir ce que vous êtes en droit d’en attendre, nous vous conseillons de lire très attentivement cette NOTICE D’UTILISATION.
PRECAUTIONS DE SECURITE ET CONSEILS IMPORTANTS IMPORTANT: Cet appareil a été conçu et fabriqué uniquement pour la cuisson domestique des aliments et ne convient pas à l’usage non ménager. Cet appareil ne devrait donc pas être utilisé dans un environnement commercial. La garantie de l’appareil sera annulée s’il est utilisé...
Page 53
• Ne pas essayer de modifier les caractéristiques techniques de l’appareil, car cela peut être dangereux. Le constructeur décline toute responsabilité pour tout problème résultant de la non observation de cette règle. • ATTENTION: cet appareil doit être installé dans un local bien aéré...
Page 54
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans minimum et des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, inexpérimentées ou ignorantes, sous surveillance ou après avoir reçu des instructions relatives à l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et à condition de comprendre les risques impliqués.
Page 55
ces endroits ne sont pas conçus pour être touchés et certaines parties peuvent s’avérer tranchantes ou rugueuses et peuvent causer des blessures. • PREMIERE UTILISATION DU FOUR - il est conseillé d’effectuer les opérations suivantes: Equiper l’intérieur du four comme décrit dans le chapitre –...
• MANIPULATION PRUDENTE DES ALIMENTS: Laissez les aliments dans le four le moins longtemps possible avant et après la cuisson. Ceci afin d’éviter leur contamination par des organismes susceptibles d’entraîner risques d’empoisonnement alimentaire. Prenez des précautions particulières par temps chaud. •...
ETIQUETAGE ENERGETIQUE/ECOCONCEPTION • Règlement délégué (UE) N° 65/2014 de la commission (complétant la directive 2010/30/UE du Parlement Européen et du Conseil). • Règlement (UE) N° 66/2014 de la commission (portant application de la directive 2009/125/CE du Parlement Européen et du Conseil). Référence aux méthodes de calcul et de mesure utilisées pour s’assurer de la conformité...
Conseils à l’installateur IMPORTANT • L’installation de la cuisinière doit être réalisé par des TECHNICIENS QUALIFIES conformément aux prescriptions locales en vigueur. Le manque de respect de cette règle annule la garantie. • L’installation gaz et électrique doit être exclusivement effectuée conformément aux prescriptions locales en vigueur et aux instructions du fabricant.
Page 59
INSTALLATION Les conditions de montage, en ce qui concerne la protection contre la surchauffe des surfaces contiguës à la cuisinière, doivent être conformes aux figures 1.1a ou 1.1b. Si la cuisinière est installée près d’un meuble qui est plus haut que le dessus de la table de travaille de la cuisinière, un espace d’au moins 200 mm doit être aménagé...
MONTAGE DU DOSSERET Avant d’installer la cuisinière, assembler la protection arrière “C” (fig. 1.2). • On peut trouver la protection arrière “C” empaquetée à l’arrière de la cuisinière. • Avant de l’assembler, retirer tout film protecteur/ ruban adhésif. • Enlever les entretoises “A” (fig. 1.2) en devissant la vis de fixation. •...
Page 61
DEPLACEMENT DE LA CUISINIERE AVERTISSEMENT Pour remettre la cuisinière dans la position verticale, s’y prendre toujours à deux pour effectuer cette manoeuvre, afin d’éviter d’endommager les pieds d’appui et les parois en acier (fig. 1.4). AVERTISSEMENT Attention: NE PAS SOULEVER la cuisinière par la poignée de la porte, pour la déplacer (fig.
ÉQUERRE ANTI-BASCULEMENT Avertissement : une équerre doit être installée à l’arrière de l’appareil et fixée solidement au mur afin d’empêcher tout basculement accidentel de la cuisinière. Pour installer l’équerre anti-basculement : 1. Une fois que vous avez décidé où installer la cuisinière, faites deux marques sur le mur; ces marques correspondent aux endroits où...
CONDITIONS A L’EGARD DE LA VENTILATION L’installateur doit se rapporter aux normes locales en vigueur en ce qui concerne la ventilation et l’évacuation des produits de combustion. Une utilisation intensive et prolongée peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple l’ouverture d’une fenêtre ou une aération plus efficace en augmentant la puissance d’une aspiration mécanique éventuellement existante.
PARTIE GAZ RACCORDEMENT AU GAZ Avant l’installation, s’assurer que le Le raccordement doit être effectué par un réseau de distribution local (type de technicien spécialisé conformément aux gaz et pression) et les caractéristiques normes locales en vigueur. de l’appareil sont compatibles. L’appareil est fourni prête à...
Page 65
RACCORDEMENT GAZ POUR: Le groupe raccordement (fig. 2.2) se compose de : Cat: 2E+ 3+ • écrou “A” (filetage extérieur cylindrique ISO 228-1); • L’installation doit être exclusivement • 1 rondelle d’étanchéité “D”; effectuée par un technicien qualifié • raccord conique “B”...
Page 66
Précautions à prendre: agréés pourvus du label “AGB/BGV”. • Deux types de flexibles en élastomère: • le tuyau flexible doit être monté de jusqu’au 1er avril 2005, il y aura 2 types façon à ce qu’il ne soit pas soumis à des de tuyaux flexibles en élastomère sur le tensions mécaniques telles que torsion, marché:...
Page 67
Flexible métallique R agréé AGB-BGV Ecrou libre Flexible métallique AGB / BGV Fig. 2.4 Nouveau flexible en élastomère AGB-BGV dans les deux versions de montage Flexible en élastomére AGB / BGV Ecrou libre Ecrou libre Flexible en élastomére AGB / BGV Pièce Ecrou libre Ecrou libre...
Page 68
Fig. 2.6 Cat: II 2E+3+ Le groupe raccordement (fig. 2.6) se compose de: Extrémité de raccordement (gauche ou droite) Rondelle d’étanchéité Pour les gaz amenés par une conduite (gaz naturel, G20/G25), le raccordement peut s’effectuer: • Soit un tuyau rigide avec écrou. •...
Page 69
IMPORTANT: • Si vous utilisez un tuyau flexible qui n’est pas entièrement métallique, assurez-vous qu’il n’entre pas en • Note: En France, utilisez un tube ou contact avec une partie quelconque tuyau portant l’estampille NF GAZ. de l’appareil ayant une température •...
REMPLACEMENT DES INJECTEURS Brûleurs Auxiliaire semi- Consulter le “Tableau des injecteurs” pour rapide et rapide ce qui concerne le diamètre des injecteurs à utiliser. Au cas où ils ne seraient pas fournis, on peut les trouver auprès des Services Après-Vente. Le diamètre des injecteurs, exprimé...
PARTIE ELECTRIQUE N.B. Ne pas utiliser d’adaptateurs, de IMPORTANT: L’installation doit suivre réducteurs ou de dérivateurs lors du les instructions du constructeur. branchement au réseau, car ils peuvent Une installation erronée peut causer provoquer des surchauffements ou des dommages personnes, brûlures.
RACCORDEMENT DU CABLE D’ALIMENTATION Détacher le couvercle du bornier, en introduisant un tournevis dans les deux crochets “A” (fig. 9.1). • Ouvrir le serre-câble, en dévissant la vis “F” (fig. 9.2), dévisser les vis des bornes et enlever le câble. •...
TABLEAU DE BORD Fig. 2.1 DESCRIPTION DES COMMANDES Manette commande temporisateur 120’ Manette commande sélecteur fonctions four électrique Manette commande thermostat du four électrique Manette commande brûleur avant gauche Manette commande brûleur arrière gauche Manette commande brûleur central (TC) Manette commande brûleur arrière droite Manette commande brûleur avant droite Témoin de la témpérature Remarque: L’appareil incorpore un ventilateur de refroidissement.
TABLE DE TRAVAIL - MODE D’EMPLOI UTILISATION DES BRULEURS L’arrivée du gaz au brûleur est commandée par une manette (fig. 3.1). En faisant coincider le repère de la manette avec les symboles marqués sur le tableau de bord) nous aurons: robinet fermé...
ALLUMAGE DES BRULEURS CHOIX DU BRULEUR Pour allumer le brûleur, appuyer sur La position des brûleurs est marquée sur le la manette (fig. 3.2) et la faire tourner tableau de bord. jusqu’à la position de débit maximum Le symbole de couleur ou graphisme différent indique le brûleur que la manette, (grande flamme );...
Page 79
GRILLE SPECIALE POUR MARMITES “WOK” (fig. 3.4a - 3.4b) Cette grille spéciale pour marmites “WOK” se pose sur la grille du brûleur à triple couronne. ATTENTION: • L’utilisation de marmites “WOK” sans cette grille spéciale peut causer de graves anomalies au brûleur. •...
FOUR ELECTRIQUE PLURIFONCTION “8 FONCTIONS” MODALITES DE FONCTIONNEMENT Attention: La porte est chaude pendant Le réchauffement et la cuisson dans le four le fonctionnement. PLURIFONCTION sont obtenues comme Eloigner les jeunes enfants. suit: par convection naturelle La chaleur est produite par les éléments chauffants de sole et de CARACTERISTIQUES GENERALES voûte.
Fig. 4.2 Fig. 4.1 THERMOSTAT (fig. 4.2) L’allumage des éléments chauffants du four est obtenu par le positionnement du commutateur à la fonction choisie et par le positionnement de la manette du thermostat à la température voulue (de 50°C à 250° C). Le contrôle du fonctionnement (ON-OFF) des éléments chauffants est exécuté...
CUISSON TRADITIONNELLE PAR LA VOUTE Dans cette position, seul l’élément chauffant de la voûte est branché. La chaleur se propage par convection naturelle et la température doit être réglée entre 50°C et la position maximale par la manette du thermostat. Conseillé...
DECONGELATION DES ALIMENTS SURGELES ET FONCTION ECO DECONGELATION DES ALIMENTS SURGELES: A effectuer avec la manette du thermostat à I’allure “ ” car toute autre position ne réaliserait aucun effet. La décongélation s’obtient par simple ventilation, sans chauffer. FONCTION ECO (ECONOMIE D’ENERGIE): Fonctionnement des éléments chauffants de sole et de voûte et du ventilateur.
CUISSON SIMULTANEE EXEMPLES DE CUISSON Les températures sont indicatives car elles Le four à l’allure du commutateur varient en fonction de la quantité et du permet la cuisson simultanée de diverses volume des aliments. préparations hétérogènes. On peut ainsi cuire en même temps des Il est recommandé...
UTILISATION DU TOURNEBROCHE TOURNEBROCHE (fig. 4.3) Cet accessoire se compose de: • Placer la lèchefrite sur le gradin le • un moteur électrique fixé sur la paroi plus bas du four et mettre en place le arrière du four; support de la tige. •...
COUPE COURANT 120’ Sa fonction est de donner le courant au commutateur du four pour une durée préétablie. MISE EN FONCTION Après avoir positionné la manette du four à la température choisie, tourner la commande du minuteur dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN CONSEILS GENERAUX AVERTISSEMENT Lorsqu’il est correctement installé, votre • Important: Avant toute opération appareil répond à toutes les exigences d’entretien ou de maintenance, déconnectez l’appareil de sécurité prescrites pour ce type de débranchant ou bien en agissant produit.
ROBINETS DE GAZ Vérifier que l’électrode “S” (figs. 6.1 - 6.3) près de chaque brûleur soit toujours bien Ne pas laisser que des produits de propre afin de permettre le jaillissement nettoyage n’entrent en contact avec les robinets. régulier des étincelles. En cas de mauvais fonctionnement des Vérifier que la sonde “T”...
MONTAGE ET DEMONTAGE DES Barrage de protection Dispositif de CHASSIS LATERAUX sécurité • Monter les châssis latéraux, en les fixant aux parois du four par 2 vis (fig. 6.7). • Faire glisser sur les guides la grille et la lèchefrite fig. 6.6. Mettre la grille de façon que le dispo- sitif de sécurité...
Page 91
ESPACE CHAUFFE-PLATS Il est possible d’accéder à l’espace chauffe-plats en ouvrant le panneau rabattable (fig. 6.8). Ne placer aucun matériau inflammable dans le four ou dans l’espace chauffe-plats il pourrait prendre feu pendant le fonctionnement. Fig. 6.8...
REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR IMPORTANT: Avant d’effectuer toute intervention sur la partie électrique de l’appareil, il faut absolument débrancher l’alimentation électrique. • Laissez la cavité du four et les résistances chauffantes refroidir. • Débrancher l’alimentation électrique. • Retirez le couvercle de protection “A” (fig. 6.9). •...
MONTAGE ET DEMONTAGE DE LA VITRE INTERIEURE POUR LE NETTOYAGE Si vous voulez nettoyer la vitre intérieure de la porte du four, il faut observer les instructions très attentivement. Une montage incorrecte de la vitre et de la porte pourrait endommager le four et annuler la garantie.
DEMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR La porte du four s’enleve facilement de la maniere suivante : • Ouvrez la porte a fond (fig. 6.10). • Ouvrez completement le levier “A” sur les charnieres de gauche et de droite (fig. 6.11). •...
Page 95
DEMONTAGE DE LA VITRE INTERIEURE La porte du four est équipée de deux vitres: • no.1 extérieure • no.1 intérieure Pour nettoyer les vitres de la porte du four des deux côtés, opérer comme suit: DEMONTAGE DE LA VITRE INTERIEURE Démonter la porte du four et la poser sur une surface souple.
Page 96
ENLEVER LA VITRE INTERIEURE Soulever légèrement et enlever la vitre intérieure comme indiqué dans la figure 6.16. Fig. 6.16...
APRES LE NETTOYAGE, REMONTER LA VITRE INTERIEURE Pendant le remontage de la vitre intérieure, assurez vous que: • Vous remontez correctement la vitre comme indiqué. La vitre doit être placée dans la porte comme indiqué ci-dessous afin de garantir le fonctionnement correct et en sécurité...
Page 98
REMONTAGE DU SUPPORT INFERIEURE DE LA VITRE Positionner le support inférieure de la vitre comme indiqué dans la figure 6.18. Il doit poser sur le coin inférieur de la vitre extérieure. Vérifier que les pattes “M” ne soient pas déformées ou endommagées. Appuyer légèrement sur le support pour le bloquer en place.
REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR Saisir solidement la porte (fig. 6.19). Insérer le crochet des charnières (droite et gauche) dans son emplacement; s’assurer que la rainure soit dans sa logement (fig. 6.20). Ouvrir complètement la porte du four. Fermer le levier “A” sur les charnières gauche et droite (fig. 6.21). Fermer la porte du four et en vérifier la fermeture parfaite.
Page 100
w ww. delo ngh i-co ok er s.it Cod. 1105980 - ß0...