Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

IS 9000 - 9500
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHSANWEISUNG UND WARTUNGSVORSCHRIFTEN
MANUAL USO Y MANTENIMIENTO
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING
BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSANVISNING
cod. 41313

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mase Generators IS 9000

  • Page 1 IS 9000 - 9500 MANUALE DI USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS ET D’ENTRETIEN GEBRAUCHSANWEISUNG UND WARTUNGSVORSCHRIFTEN MANUAL USO Y MANTENIMIENTO GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSANVISNING cod. 41313...
  • Page 2 IS 9000 - 9500 Fig. 4 TAB "A"...
  • Page 3 IS 9000 - 9500...
  • Page 4 IS 9000 - 9500...
  • Page 5: Schema Elettrico

    IS 9000 - 9500...
  • Page 6: Table Des Matières

    IS 9000 - 9500 INDICE IL MANCATO RISPETTO DELLE SPECIFICHE CONTENUTE NEL SEGUENTE MANUALE DI USO E MANUTENZIONE COMPORTA IL DECADIMENTO DELLA GARANZIA Figure ..............2 Schema elettrico ............ 5 Informazioni generali ........7 Scopo del manuale .......... 7 Documentazione allegata ........
  • Page 7: Informazioni Generali

    IS 9000 - 9500 INFORMAZIONI GENERALI Consultare attentamente questo manuale prima di procedere a qualsiasi intervento sulla macchina. 1.1 Scopo del manuale mase Grazie per aver scelto un prodotto Questo manuale è stato redatto dal Costruttore e costituisce parte integrante del corredo del gruppo elettrogeno.
  • Page 8: Documentazione Allegata

    2.1 Generalità protezione [fig. 2, rif. 7-9] per bassa pressione olio, so- vratemperatura motore e sovraccarico alternatore (vedi Il gruppo elettrogeno IS 9000-9500 è stato progettato per Cap. 4). essere installato agevolmente a bordo di imbarcazioni. Il pannello di comando è composto da [fig. 2]:...
  • Page 9: Utilizzo Del Generatore

    4 PROTEZIONI 1- Allentare le viti di sfiato poste sul filtro carburante e IS 9000 - 9500 è dotato di una serie di protezioni che lo sulla pompa di iniezione [fig. 5, rif. 1-2] (vedere libretto salvaguardano da un utilizzo non corretto e da inconve- uso e manutenzione del motore).
  • Page 10: Protezione Bassa Pressione Olio

    IS 9000 - 9500 4.2 Protezione alta temperatura acqua Cod. E - 80 Tale codice indica che il gruppo si è arre- stato per mancanza completa di tensione = 0 V. La com- Interviene spegnendo il gruppo elettrogeno qualora la parsa di tale codice sta ad indicare: temperatura del motore sia troppo elevata.
  • Page 11: Cambio Dell'olio Motore

    Per evitare che la cinghia giri a vuoto, non sporcarla con olio. Pulire la cinghia con benzina se al control- IS 9000 - 9500 dispone di un filtro aria a rete che impedisce lo risulta sporca di olio. l'entrata nella camera di combustione di corpi estranei. Per la sua manutenzione è...
  • Page 12: Sostituzione Anodi Di Zinco

    Si consiglia di utilizzare, per l'avviamento del gruppo operare la loro sostituzione al fine di evitare che correnti elettrogeno IS 9000 - 9500, una batteria da 55 A/h per galvaniche corrodano irreparabilmente lo scambiatore. temperatura ambientale superiore a 0° C e da 70 A/h per temperature inferiori.
  • Page 13: Tavola Interventi Programmati

    IS 9000 - 9500 Il motore funziona in maniera irregolare. 5.12 Tavola riassuntiva degli interventi programmati - Controllare i filtri del carburante. (Sostituire) - Eseguire l'operazione di spurgo da bolle d'aria all'in- OPERAZIONE terno del circuito di alimentazione. (vedi par. 3.2) Controllo livello olio La tensione dell'alternatore è...
  • Page 14: Caratteristiche Tecniche

    IS 9000 - 9500 6 CARATTERISTICHE TECNICHE IS 9000 IS 9500 Yanmar 3TN66/68 MOTORE Tricilindrico a scoppio — 4 tempi Modello diesel — raffreddato ad acqua Cilindrata 3000 3600 Giri r.p.m. Alesaggio x corsa 66 x 64,2 Potenza Consumo...
  • Page 15 IS 9000 - 9500 CONTENTS FAILURE TO COMPLY WITH THE INSTRUCTIONS AND SPECIFICATIONS CONTAINED IN THIS USE AND MAINTENANCE MANUAL WILL INVALIDATE THE PRODUCT GUARANTEE. Figures ................2 Wiring diagram .............. 5 General information ........16 Scope of the manual ......... 1 6 Documentation enclosed ........
  • Page 16: General Information

    IS 9000 - 9500 1 GENERAL INFORMATION Please read this manual carefully before carrying out any work on the machine. 1.1 Scope of the manual mase Thank you for having chosen a product. This manual was prepared by the Manufacturer and is an integral part of the components supplied with the machine.
  • Page 17: Documentation Enclosed

    [fig. 2, ref. 7-9] for low oil pressure, motor overheating and alternator overload (see Chapter 4). The IS 9000-9500 generator group has been designed to be installed with ease aboard boats. The control panel is made up of [fig. 2];...
  • Page 18: Use Of The Generator

    1 - Loosen the bleeder screws on the fuel filter and on the injection pump (see motor use and maintenance IS 9000 - 9500 is fitted with a series of protection devices manual). to safeguard against incorrect use or problems during 2 - Manually adjust the AC fuel pump lever [fig.
  • Page 19: Oil Pressure Low

    IS 9000 - 9500 Code E-80 This code indicates that the group has 4.2 Water temperature high protection stopped due to a complete lack of voltage = 0 V. Display of this code means that: This intervenes to shut down the generator group when - the control panel is not able to read the voltage in the the temperature of the motor is too high.
  • Page 20: Cleaning The Air Filter

    Clean the belt with petroleum if it is found to be oily when checked. IS 9000-9500 is fitted with a net air filter that prevents foreign bodies from entering the combustion chamber. The belt tension is correct when it gives by approxi- To maintain this it is sufficient to clean the filter element mately 0.4 in under a thrust of 11 lb.
  • Page 21: Replacing Zinc Anodes

    It is recom- To start up the IS 9000-9500 generator group it is mended that these zinc anodes be checked at least once recommended that you use a 55 A/h battery when the a month when the group is new, to give a general idea of surrounding temperature is 32°F or over, and a 70 A/h...
  • Page 22: Table Of Planned Maintenance Operations

    IS 9000 - 9500 5.12 Table of planned maintenance operations The voltage in the alternator is too low. - Correct the voltage level by adjusting the electronic OPERATION HOURS AVR regulator. - Check the number of revs. (3120 rpm when unloaded) Check oil level - The voltage regulator is faulty.
  • Page 23: Key To The Wiring Diagram

    IS 9000 - 9500 6 TECHNICAL CHARACTERISTICS IS 9000 IS 9500 Yanmar 3TN66 MOTOR 3-cylinder explosion engine — 4-stroke Model diesel — water cooled 40.2 Displacement 3000 3600 Revs r.p.m. Bore x stroke 26 x 25.3 Power Fuel consumption...
  • Page 24 IS 9000 - 9500 INDEX LE NON RESPECT DES SPÉCIFICATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE ENTRAÎNE L'ANNULLATION DE LA GARANTIE Figures ..............2 Schéma électrique ..........5 Informations générales ....... 25 Objet du manuel ..........25 Documentation annexée ........
  • Page 25: Informations Générales

    IS 9000 - 9500 1 INFORMATIONS GENERALES Consulter attentivement ce manuel avant de procéder à une quelconque intervention sur la machine. 1.1 Objet du manuel mase Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Ce manuel a été rédigé par le constructeur et fait partie intégrante de la dotation de la machine.
  • Page 26: Documentation

    [fig. 2, réf. 5-6] et la protection [fig. 2, réf. 7-9] pour basse pression de l’huile, surtempérature Le groupe électrogène IS 9000-9500 a été projeté pour du moteur et surcharge de l’alternateur (voir Chap. 4). être installé facilement à bord des embarcations.
  • Page 27: Utilisation Du Générateur

    1. Dévisser les vis d’évent placées sur le filtre du car- burant et sur la pompe d’injection [fig. 5, réf. 1-2] (voir IS 9000 - 9500 est équipé d’une série de protections que manuel d’utilisation et de maintenance du moteur).
  • Page 28: Protection Pour La Basse Pression De L'huile

    IS 9000 - 9500 Code E-80: ce code indique que le groupe s’est arrêté 4.2 Protection de la température élevée de l’eau. à cause du manque total de tension = 0 V. L’apparition de ce code indique : Elle intervient en éteignant le groupe électrogène quand - que le tableau de commande n’est pas en mesure de...
  • Page 29: Vidange De L'huile Du Moteur

    Nettoyer la courroie avec de l’essence si, au contrôle, elle résulte sale d’huile. IS 9000 - 9500 dispose d’un filtre de l’air à filet qui empêche l’entrée dans la chambre de combustion de corps étran- Une juste tension de la courroie est celle qui permet, gers.
  • Page 30: Remplacement Anodes En Zinc

    On conseille d’utiliser, pour la mise en fonction du seille de contrôler les zincs au moins une fois par mois, groupe électrogène IS 9000 - 9500, une batterie à 55 Ah quand le groupe est neuf, pour en vérifier la vitesse pour une température ambiante dépassant 0°C et une...
  • Page 31: Tableau Des Interventions Programmées

    IS 9000 - 9500 - Nettoyer le filtre d’eau de mer Le moteur a beaucoup de fumée à l’évacuation - Fermer le robinet de la prise d’eau de mer - Contrôler que le niveau de l’huile dans le carter ne - Vider le pot d’échappement de l’eau de mer...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    IS 9000 - 9500 6 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES IS 9000 IS 9500 Yanmar 3TN66 MOTEUR 3-cylindrique à explosion — 4 temps Modèle diesel — refroidi à eau Cylindrée 3000 3600 Tours r.p.m. Alésage x course 66 x 64,2 Puissance Consommation...
  • Page 33 IS 9000 - 9500 INHALTSVERZEICHNIS DIE NICHTEINHALTUNG DER IN DIESER GEBRAUCHSANWEISUNG UND WARTUNGSVOR- SCHRIFTEN ENTHALTENEN SPEZIFIKATIONEN LÄSST DIE GARANTIE VERFALLEN. Abbildungen ............2 Schaltplan .............. 5 Allgemeine Informationen ......34 Zweck der Anleitung ........34 Beigelegte Unterlagen ......... 35 Sicherheitsnormen ........
  • Page 34: Abbildungen

    IS 9000 - 9500 1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN Vor jedem Eingriff an der Maschine unbedingt diese Anleitung konsultieren. 1.1 Zweck der Anleitung mase Wir bedanken uns dafür, daß Sie sich für ein Produkt von entschieden haben. Dieses Anleitungsheft wurde vom Hersteller erstellt und ist ein wesentlicher Teil des Generator-Aggregats.
  • Page 35: Beigelegte Unterlagen

    [Abb. 2, Bez. 5-6] und die Alarmlampen [Abb. 2, Bez. 7- 9] für niedrigen Öldruck, Motorüberhitzung und Alterna- 2.1 Allgemeines torüberlastung (siehe Kap. 4). Das Generator-Aggregat IS 9000-9500 wurde für die Das Bedienfeld besteht aus [Abb. 2]: problemlose Installation an Bord von Wasserfahrzeu- 1 - Betriebsstundenzähler gen entwickelt.
  • Page 36: Einsatz Des Generators

    4 SCHUTZVORRICHTUNGEN Einspritzpumpe aufschrauben [Abb. 5, Bez. 1-2] (siehe Betriebs- und Wartungsanleitung des Motors). IS 9000 - 9500 ist mit einer Reihe von Schutzvorrichtun- 2 - Den Hebel der Kraftstoffpumpe[Abb. 5, Bez. 3] gen ausgestattet, die ihn gegen falschem Gebrauch und manuell betätigen, bis die gesamte, im Innern der...
  • Page 37: Schutz Gegen Niedrigen Öldruck

    IS 9000 - 9500 Code E-80: dieser Code zeigt an, daß sich das Aggregat 4.2 Schutz gegen hohe Wassertemperatur wegen vollkommenen Mangels an Spannung = 0V aus- geschaltet hat und bedeutet folglich: Dieser wird ausgelöst, wenn der Motor überhitzt wird - daß...
  • Page 38: Reinigung Des Luftfilters

    Spannung zu erhöhen, und nach innen, um die Span- nung zu vermindern. 5.3 Reinigung des Luftfilters VORSICHT IS 9000 - 9500 verfügt über einen Netzluftfilter, der das Damit das Leerdrehen des Riemens vermieden wird, Eindringen von Fremdkörpern in die Verbrennungskam- darf er nicht mit Öl verschmutzt sein. Eventuelle mer verhindert.
  • Page 39: Wechsel Der Zinkanoden

    5.10 Wartung der Batterie nicht unwiederbringlich beschädigt wird. Bei neuem Aggregat sollten die Zinkanoden mindestens Für das Anlassen des Generatoraggregats IS 9000 - einmal monatlich kontrolliert werden, so daß die 9500 empfiehlt sich für Temperaturen über 0°C eine Verschleißgeschwindigkeit festgestellt wird. In der Fol- Batterie zu 55 A/h, und für Temperaturen unter 0°C zu...
  • Page 40: Reinigung Luftfilter

    IS 9000 - 9500 - Den Hahn der Meerwasserentnahme schließen derherstellen). - Den Auspufftopf des Meerwassers entleeren - Sicherstellen, daß das Aggregat nicht überlastet wird. - Das Anti-Heberventil (siphon break) reinigen und - Die Justierung der Einspritzer kontrollieren. (Kunden- schmieren.
  • Page 41: Technische Charakteristiken

    IS 9000 - 9500 6 TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN IS 9000 IS 9500 Yanmar 3TN66 MOTOR Dreizylinder- Explosionmotor — Viertakt Modell Diesel — wassergekühlt Hubraum 3000 3600 Drehzahl U/min Hubbohrung 66 x 64.2 Leistung Verbrauch g/PS/h Diesel Versorgung elektrisch, 12 V Anlassersystem 3.785...
  • Page 42 IS 9000 - 9500 INDICE EL NO CUMPLIMIENTO DE LAS ESPECIFICACIONES QUE SE ENCUENTRAN EN EL PRESENTE MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO COMPORTA LA CADUCIDAD DE LA GARANTÍA DEL PRODUCTO Figuras ..............2 Esquema eléctrico ..........5 Informaciones generales ......43 Objeto del manual .........
  • Page 43: Informaciones Generales

    IS 9000 - 9500 1 INFORMACIONES GENERALES Consultar atentamente este manual antes de efectuar cualquier tipo de intervención en la máquina. 1.1 Objeto del manual mase Muchas gracias por haber escogido un producto Este manual ha sido redactado por el Constructor, y constituye parte integrante de la dotación del grupo electrógeno.
  • Page 44: Documentación Que Se Anexa

    [fig. 2, ref. 5-6] y protección [fig. 2, ref. 7-9] para la baja presión del aceite, sobretemperatura El grupo electrógeno IS 9000-9500 ha sido proyectado para del motor y sobrecarga del alternador (véase el Cap.4). ser instalado con facilidad a bordo de las embarcaciones.
  • Page 45: Uso Del Generador

    El IS 9000 - 9500, está dotado de una serie de protec- 3. Volver a atornillar los tornillos de purga y poner en ciones que lo protegen de un uso incorrecto y de los marcha el motor.
  • Page 46: Tabla De Códigos De Alarma

    IS 9000 - 9500 TABLA DE CÓDIGOS DE ALARMA aceite que falta para poder volver a poner en marcha el grupo. CÓDIGO CAUSA INTERVENCIÓN DE PROTECCIÓN ATENCION La protección contra la baja presión del aceite no da E - 80 Falta de tensión en el grupo...
  • Page 47: Mantenimiento

    IS 9000-9500 dispone de un filtro de aire de red , el cual alguien pueda hacer arrancar el grupo. impide la entrada en la cámara de combustión, de cuerpos extraños.
  • Page 48: Vaciado De La Instalación De Refrigeración

    Se aconseja utilizar, para la puesta en marcha del grupo tomar las medidas del caso. electrógeno IS 9000 - 9500, una batería de 55 A/h para En todo caso es oportuno substituir los ánodos de cinc temperaturas ambientales superiores a los 0°C y de 70 por lo menos una vez al año.
  • Page 49: Períodos De Inactividad

    IS 9000 - 9500 destilada. 5.13 Tabla de averías. Si durante un largo período, el grupo permanece inacti- vo es recomendable desconectar la batería y almacenarla El motor de arranque gira pero el motor principal no en un lugar seco y a una temperatura superior a 10°C , arranca.
  • Page 50: Características Técnicas

    IS 9000 - 9500 6 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS IS 9000 IS 9500 Yanmar 3TN66 MOTOR 3-cílindrico de combustión interna Modelo 4 tiempos — diesel — refrigerado por agua Cilindrada 3000 3600 Rev. r.p.m. Diámetro interior x carrera 66 x 64,2...
  • Page 51 IS 9000 - 9500 INHOUDSOPGAVE IN GEVAL DE SPECIFICATIES UIT DEZE GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING VERONACHTZAAMD WORDEN, KOMT DE GARANTIE OP HET PRODUKT TE VERVALLEN Afbeeldingen ............2 Schakelschema ............5 Algemene informatie ........52 Doel van de handleiding ........ 52 Bijgevoegde documentatie ......
  • Page 52: Algemene Informatie

    IS 9000 - 9500 1 ALGEMENE INFORMATIE Raadpleeg deze handleiding zorgvuldig, alvorens willekeurige ingrepen op de machine te gaan plegen. 1.1 Doel van de handleiding mase Wij bedanken u voor uw keuze van een -produkt. Deze handleiding is opgesteld door de fabrikant en vormt een onderdeel van de uitrusting van de stroomopwekkingsgroep.
  • Page 53: Bijgevoegde Documentatie

    [afb. 2, pos. 1], de commando’s ON/START/ OFF [afb. 2, pos. 2-4], de waarschuwingslampjes [afb. 2, De stroomopwekkingsgroep. IS 9000-9500 is ontworpen pos. 5-6] en bescherming [afb. 2, pos. 7-9] voor lage met het doel hem gemakkelijk te kunnen installeren aan oliedruk, overtemperatuur van de motor en overbelasting boord van schepen.
  • Page 54: Gebruik Van De Generator

    4 BESCHERMINGEN 1. Haal de ontluchtingsschroeven op het brandstoffilter en de injectiepomp los [afb. 5, pos. 1-2] (zie het De IS 9000-9500 is uitgerust met een serie gebruiks- en onderhoudsboekje van de motor). beschermingen tegen een onjuist gebruik en tegen 2.
  • Page 55: Wisselstroomgenerator

    IS 9000 - 9500 Code E-80: deze code geeft aan dat de groep gestopt 4.2 Bescherming hoge watertemperatuur. is omdat de spanning volledig ontbreekt (V = 0). Deze code betekent: Deze bescherming grijpt door - dat het bedieningspaneel niet in staat is de spanning...
  • Page 56: Gewoon Onderhoud Van De Motor

    IS 9000 - 9500 5.1 Gewoon onderhoud van de motor per jaar schoon te maken, om onzuiverheden te verwijderen. De periodieke ingrepen die op de motor moeten worden gepleegd, worden in de tabel vermeld. 5.4 Reiniging van het brandstoffilter.
  • Page 57: Leging Van De Koelinstallatie

    Het is hoe dan ook wenselijk de zinken anoden minstens eenmaal per jaar worden vervangen. Het wordt geadviseerd om voor het starten van de stroomopwekkingsgroep IS 9000 - 9500 een batterij van 5.9 Onderhoud van de wisselstroomgenerator. 55 A/h te gebruiken bij omgevingstemperaturen van hoger dan 0°C en van 70 A/h bij lagere temperaturen.
  • Page 58: Periode Waarin De Groep Niet Gebruikt Wordt

    IS 9000 - 9500 5.11 Periode waarin de groep niet gebruikt wordt Het bedieningspaneel wordt niet ingeschakeld wanneer op de ON-knop gedrukt wordt. Als de groep lange tijd ongebruikt zal blijven, moeten de - Controleer of de beschermingszekeringen intact zijn volgende handelingen worden verricht: (vervang hen).
  • Page 59: Technische Eigenschappen

    IS 9000 - 9500 6 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN IS 9000 IS 9500 Yanmar 3TN66 MOTOR 3-cilinder explosiemotor — viertakt Model diesel — watergekoeld Cilinderinhoud 3000 3600 Toeren r.p.m. Boring voor slag 66 x 64.2 Vermogen Verbruik g/Hp/h Voeding Diesel elektrisch, 12 V Startsysteem 3.785...
  • Page 60 IS 9000 - 9500 INNHOLDSFORTEGNELSE MANGLENDE OVERHOLDELSE AV DET SOM ER SPESIFISERT I DENNE GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING VIL FØRE TIL BORTFALL AV PRODUKTETS GARANTI Figurer ..............2 Koplingsskjema ............5 Generell informasjon ........61 Hensikten med manualen ......61 Vedlagt dokumentasjon .........
  • Page 61: Generell Informasjon

    IS 9000 - 9500 1 GENERELL INFORMASJON Les denne manualen nøye for du fortsetter med å arbeide på maskinen. 1.1 Hensikten med manualen Takk for å ha valgt et mase produkt. Denne manualen har blitt redigert av produsenten, og er en del av utstyret som følger med generatoraggregatet.
  • Page 62: Vedlagt Dokumentasjon

    [fig. 2, ref. 7-9] for lavt oljetrykk, overtemperatur i motoren og overbelastning på 2.1 Generelt vekselstrømsgeneratoren (se Kap. 4). Generatoraggregatet IS 9000-9500 har blitt produsert Kontrollpanelet er sammensatt av [fig. 2]: for installasjon i fartøyer. 1 - Timeteller 2 - OFF knapp Den lydtette strukturen er oppnådd med panel isolert...
  • Page 63: Bruk Av Generatoraggregatet

    4 BESKYTTELSER luftboblene i matekretsen er det først av alt nødvendig å fjerne årsaken til at luften har trengt seg inn, og utføre IS 9000-9500 er utstyrt med et beskyttelsessystem for følgende operasjoner: overvåkning mot uriktig bruk og driftsforstyrrelser. Når aggregatet stopper opp p.g.a. at en beskyttelse 1.
  • Page 64: Beskyttelse Mot Lavt Oljetrykk

    IS 9000 - 9500 Kode E-81. Denne koden indikerer at aggregatet har 4.3 Beskyttelse mot overtemperatur / overbelastning stoppet opp fordi trykket i motorens smøreanlegg er av vekselstrømsgeneratoren utilstrekkelig. Utløses og slår av generatoraggregatet når det er en Kode E-82. Denne koden indikerer at aggregatet har...
  • Page 65: Rengjøring Av Luftfilteret

    5 kg og remmen gir etter med ca. 1 cm [fig. 8, ref. 2]. 5.3 Rengjøring av luftfilteret FARE IS 9000-9500 har et nettluftfilter som forhindrer at Du må aldri komme i nærheten av kileremmen eller fremmedlegemer kommer inn i forbrenningskammeret.
  • Page 66: Vedlikehold Av Batteriet

    Kontroll av vekselstrømgeneratorens 5.10 Vedlikehold av batteriet kollektor 1000 Utskiftning av Viton bøssingen 1000 For start av generatoraggregatet IS 9000-9500 anbefaler Kontroll av batteriets elektrolytt hver måned vi bruk av et batteri på 55 A/h for omgivelsestemperaturer Rengjøring av luftfilteret hver år ned til 0°C, og et batteri på...
  • Page 67 IS 9000 - 9500 Kontrollpanelet starter ikke når det trykkes på ON knappen. - Kontroller om beskyttelsessikringene er hele. (Skift dem ut) - Kontroller koplingskabelen og de elektriske tilkoplingene. (Kople på ny) - Kontroller at det ikke er noe galt med batteriet. (Lad det opp igjen, eller skift det ut) Aggregatet slås av i løpet av arbeidsperioden.
  • Page 68: Tekniske Data

    IS 9000 - 9500 6 TEKNISKE DATA IS 9000 IS 9500 Yanmar 3TN66 MOTOR 3-sylinder — 4-takts Modell diesel — vannkjølt Stagvolum 3000 3600 Omdreininger o/min Boring x slaglengde 66 x 64.2 Effekt Forbruk g/HK/h Drivstoff Diesel elektrisk, 12 V Kjølesystem...
  • Page 69 IS 9000 - 9500...
  • Page 70 IS 9000 - 9500 Rif. Cod. Descrizione Description 20531 Scheda relay Relay board 30448 Fusibile 1 A 5x20 Fuse 1 A 5x20 90614 Coperchio fusibile Fuse cover 31678 Relay Relay 31316 Portafusibili Fuse holder 30921 Fusibile lamellare 30 A...
  • Page 71 IS 9000 - 9500...
  • Page 72 IS 9000 - 9500 Rif. Cod. Descrizione Description 20250 Pompa olio Oil drainage pump 08202 Staffa Bracket 10873 Fascetta Clamp 70198 30 cm Tubo scarico olio Oil drainage pipe 11048 Raccordo ad occhio Union 11071 Vite forata Hollow screw...
  • Page 73 IS 9000 - 9500 Rif. Cod. Descrizione Description 03830 Ventola 03826 Coperchio lato motore Engine side cover 10583 Linguetta 03833 Rotore Rotor 10882 Anello Seeger Ring 80158 Cuscinetto Bearing 70750 Boccola Bushing 61321 Fascia statore Stator housing 03832 Statore IS9000 (50 Hertz)

Ce manuel est également adapté pour:

Is 9500

Table des Matières