Kärcher IVC 60/30 Ap M Z22 Manuel D'utilisation

Kärcher IVC 60/30 Ap M Z22 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour IVC 60/30 Ap M Z22:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

IVC 60/30 Ap M Z22
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
001
Deutsch
4
English
10
Français
17
Italiano
24
Nederlands
31
Español
38
Português
45
Dansk
52
Norsk
58
Svenska
64
Suomi
70
Ελληνικά
76
Türkçe
83
Русский
89
Magyar
96
Čeština
102
Slovenščina
108
Polski
114
Româneşte
121
Slovenčina
128
Hrvatski
134
Srpski
140
Български
146
Eesti
153
Latviešu
159
Lietuviškai
165
Українська
171
59639520
11/21

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kärcher IVC 60/30 Ap M Z22

  • Page 2 17 16...
  • Page 17 Lire ce manuel d'utilisation original avant ATTENTION la première utilisation de votre appareil, le Remarque relative à une situation éventuellement dan- respecter et le conserver pour une utilisa- gereuse pouvant entraîner des dommages matériels. tion ultérieure ou pour le futur propriétaire. Utilisation conforme –...
  • Page 18: Symboles Sur L'appareil

    – Il faut toujours aspirer avec tous les éléments fil- Symboles sur l'appareil trants afin de ne pas endommager le moteur d'as- piration et de ne pas mettre la santé en danger Ne pas aspirer de sources d'ignition ! suite à une émission accrue de poussières fines ! Approprié...
  • Page 19: Fermer Le Raccord D'aspiration

    AVERTISSEMENT Fermer le raccord d'aspiration AVERTISSEMENT Risque d'écrasement ! Ne mettre en au- Impact des poussières fines sur la santé ! Si le flexible cun cas les mains entre le collecteur de est retiré, le raccord d'aspiration doit être obturé. saletés et la bague intermédiaire ou à...
  • Page 20: Entretien Et Maintenance

    Interrupteur rotatif Ranger l’appareil  -Enrouler le câble secteur et le ranger. Appareil ARRÊT  Enrouler le flexible d'aspiration autour du guidon de poussée.  Insérer la buse de sol et le tube d'aspiration dans le Appareil MARCHE support correspondant. ...
  • Page 21: Assistance En Cas De Panne

    AVERTISSEMENT DANGER Les dispositifs de sécurité permettant d'empêcher ou Risque d'explosion ! La masse entre le châssis et le col- d'éviter des dangers doivent être entretenus régulière- lecteur d'impuretés par les attaches métalliques doit ment. Cela signifie qu'ils doivent être contrôlés au moins être garantie.
  • Page 22: Accessoires Et Pièces De Rechange

    Garantie Déclaration UE de conformité Dans chaque pays, les conditions de garantie en vi- Nous certifions par la présente que la machine spécifiée gueur sont celles publiées par notre société de distribu- ci-après répond de par sa conception et son type de tion responsable.
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Type IVC 60/30 Ap M Z22 Tension du secteur Fréquence 3~ 50 Puissance nominale 3000 Capacité de la cuve Débit d'air (maxi) pour une longueur de flexible d'aspiration de 3 m Débit d'air (maxi) pour une longueur de flexible d'aspiration de 8 m Dépression (max.)
  • Page 178 Zubehör / Accessories / Accessoires 9.989-647.0 A: DN40 (PVC) 3,0 m + 9.989- B: DN40 690.0 * C: DN70 9.989-614.0 A: DN40 (PVC) 5,0 m + 9.989- B: DN40 690.0 * C: DN70 9.989-617.0 A: DN40 (PU) 3,0 m + 9.989- B: DN40 690.0 * C: DN70...
  • Page 179 Zubehör / Accessories / Accessoires 9.989-621.0 DN40 (ME-PU) 3,0 m 9.989-622.0 DN40 (ME-PU) 5,0 m Verlängerung, extension, rallonge 9.977-679.0 DN40 207 mm 9.977-525.0 DN40 0,75 m 9.989-682.0 DN40 271 mm 370 mm 9.988-116.0 DN40 292 mm...
  • Page 180 Zubehör / Accessories / Accessoires 9.989-674.0 DN40 220 mm 9.989-681.0 DN40 493 mm Fugendüse elastisch, Crevice nozzle flexible, Suceur fentes élastique 9.989-677.0 DN40 315 mm 9.989-609.0 DN40 174 mm Ø82 mm 9.989-610.0 DN40 177 mm 120 mm 9.989-666.0 DN40 181 mm 150 mm 9.981-483.0 DN40...
  • Page 184 THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.

Table des Matières