Chauvin Arnoux E1N Notice De Fonctionnement
Chauvin Arnoux E1N Notice De Fonctionnement

Chauvin Arnoux E1N Notice De Fonctionnement

Pince amperemetrique

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

I I I I I
PINCE AMPEREMETRIQUE
I I I I I
AC-DC CURRENT CLAMP
F R A N C A I S
E N G L I S H
~
... /
AC / DC
Notice de fonctionnement
User's manual
1
E1N

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chauvin Arnoux E1N

  • Page 1 I I I I I PINCE AMPEREMETRIQUE I I I I I AC-DC CURRENT CLAMP ... / AC / DC F R A N C A I S Notice de fonctionnement E N G L I S H User's manual...
  • Page 2: Precautions D'emploi

    Vous venez d’acquérir une pince E1N et nous vous remercions de votre confiance. Pour obtenir le meilleur service de votre appareil : lisez attentivement cette notice de fonctionnement, respectez les précautions d’emploi.
  • Page 3: Table Des Matières

    MAINTENANCE ....................12 ANNEXE ......................23 POUR COMMANDER Utiliser les désignations et références ci-dessous PINCE E1N ..................P01.1200.30A Livrée avec cette notice de fonctionnement Accessoires : Raccord femelle femelle (jeu de 2) ............P01.1017.63 Adaptateur fiche sécurité/fiche 4 ............P01.1017.45 Rechange : Pile 9 V alcaline ...................
  • Page 4: Presentation

    PRESENTATION La pince E1N est pourvue d'une cellule à effet Hall. Elle permet la mesure de courant continu et alternatif de 5 mA à 200 A sans intervention sur l'installation (coupure du courant à mesurer). La tension de sortie, 1 mV/A ou 1 V/A en fonction du calibre utilisé, correspond à...
  • Page 5: Caracteristiques Electriques

    CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES GRANDEURS D'ENTRÉE/SORTIE CALIBRE 1 V/A 1 mV/A Domaine de 0-2 A AC - DC 0-200 A AC-DC fonctionnement (1) 0-2 A DC 100-150 A DC 0-100 A AC-DC Domaine de mesure 0-1,5 A AC 100-120 A AC Erreur intrinsèque (2) 3 % L 2 % L + 20 mA 1,5 % L + 30 mA...
  • Page 6: Grandeurs D'influences

    Niveau typique de bruit en sortie (valeurs RMS) Bande de fréquence DC - 1 Hz 1 Hz - 10 kHz 10 kHz - 100 kHz Calibre 1 mV/A 3 µV 10 µV 18 µV Calibre 1 V/A 3 mV 10 mV 18 mV GRANDEURS D'INFLUENCES - Position du conducteur dans les mâchoires : 0,5 % de la lecture (maxi.) pour un...
  • Page 7: Courbes De Déphasage

    COURBES DE DÉPHASAGE Calibre 1 V/A à 1 A et 10 A Fréquence Calibre 1 mV/A à 10 A et 20 A Erreur de phase en ° à 10A AC Erreur de phase en ° à 20A AC Fréquence...
  • Page 8: Securites Et Protections

    SECURITES ET PROTECTIONS SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Appareil à isolation double ou isolation renforcée dans la partie préhensible en utilisation normale, et à isolation simple ou isolation supplémentaire entre le primaire et la sortie secondaire. Tension de service maximale (suivant NF EN 61010-1) - 600 V dans les installations de catégorie III et degré...
  • Page 9: Caracteristiques Generales

    CARACTERISTIQUES GENERALES CONDITIONS D'ENVIRONNEMENT 1 Domaine de référence 2 Domaine d'utilisation 3 Domaine de stockage -30° -50° -10° 10° 30° 50° 70° 90° Température en C° ALIMENTATION Pile alcaline 9 V (type 6 LR 61) Autonomie : 70 heures typiques Consommation : 6 mA typique Témoin d'usure : extinction du témoin lumineux pour une tension <...
  • Page 10: Changement De La Pile

    RÉGLAGE DU ZÉRO Le réglage du zéro est seulement nécessaire pour les mesures en courant continu ou pour les mesures en alternatif avec composante continue. Œ Raccorder la pince E1N à un multimètre (cordon noir au Œ commun et cordon rouge à...
  • Page 11: Mesures D'intensités

    1 mV/A ou 1 V/A. noir rouge Vérifier que le témoin lumineux est allumé. - Raccorder la pince E1N à un voltmètre sur le calibre 200 mV ou 2 V AC ou DC (cordon noir au commun et cordon rouge à l'entrée "Volt").
  • Page 12: Maintenance

    Fax : 02 31 64 51 09 Réparation sous garantie et hors garantie. Adressez vos appareils à l’une des agences régionales MANUMESURE, agréées CHAUVIN ARNOUX. Renseignements et coordonnées sur demande : Tél. : 02 31 64 51 43 Fax : 02 31 64 51 09 Réparation hors de France métropolitaine.
  • Page 13: Precautions For Use

    You have just bought an E1N Clamp and we thank you for the interest you show for our products. In order to get the best use out of your instrument: carefully read this operating manual, follow the precautions for use.
  • Page 14 OPERATING MODE .................... 21 MAINTENANCE ....................22 APPENDIX ......................23 TO ORDER Use the designations and references below E1N Clamp ..................P01.1200.30A Delivered with this user's manual. Accessories : Female-female connector (pair) ............P01.1017.63 Safety plug/4mm plug adaptor ............. P01.1017.45 Spare : 9V alkaline battery ................
  • Page 15: Presentation

    PRESENTATION The E1N clamp is complete with a Hall effect cell. It allows the measurement of DC or AC current from 5 mA to 200 A without modification of the installation (without switching off the current to be measured). It has an adjustment thumbwheel that can be used to reset zero at the output, and a light indicating correct operation of the clamp and good condition of the battery.
  • Page 16: Electrical Specifications

    ELECTRICAL SPECIFICATIONS INPUT/OUTPUT QUANTITIES RANGE 1 V/A 1 mV/A Operating range (1) 0-2 A AC - DC 0-200 A AC-DC 0-2 A DC 100-150 A DC Measurement range 0-100 A AC-DC 0-1.5 A AC 100-120 A AC Intrinsic error (2) 3 % R 2 % R + 20 mA 1.5 % R + 30 mA...
  • Page 17: Typical Frequency Response Curves

    Typical noise level at the output (RMS values) Frequency band DC - 1 Hz 1 Hz - 10 kHz 10 kHz - 100 kHz 1 mV/A range 3 µV 10 µV 18 µV 1 V/A range 3 mV 10 mV 18 mV DISTORTION QUANTITIES - Position of the conductor in the jaws : 0.5% of the reading (max) for a conductor...
  • Page 18 PHASE SHIFT CURVES Range 1 V/A at 1 A and 10 A Frequency Range 1mV/A at 10 A and 20 A phase error in ° at 10 A AC phase error in ° at 20 A AC Frequency...
  • Page 19: Safety Features And Protective Features

    SAFETY FEATURES AND PROTECTIVE FEATURES ELECTRICAL SAFETY Instrument with double insulation or reinforced insulation in the hand-held part in normal use, and with single insulation or additional insulation between the primary and the secondary output. Maximum service voltage (in accordance with NF EN 61010-1). - 600V in installations of category III and degree of pollution 2 - 300V in installations of category IV and degree of pollution 2.
  • Page 20: General Specifications

    GENERAL SPECIFICATIONS ENVIRONMENTAL CONDITIONS 1 Reference range 2 Working range 3 Storage range -30° -50° -10° 10° 30° 50° 70° 90° Temperature in C° POWER SUPPLY Battery : alkaline 9 V (type 6 LR 61). Service life : 70 H typical. Consumption : 6 mA typical.
  • Page 21: Changing The Battery

    SETTING ZERO It is only necessary to set zero for measurements of DC current or for measurements on AC with a DC component. Œ Connect the E1N clamp to a multimeter (black lead to the Œ common and red lead to the «Volt»...
  • Page 22: Current Measurements

    For checking and calibration of your instrument, please contact our accredited laboratories (list on request) or the Chauvin Arnoux subsidiary or Agent in your country. Repairs under or out of guarantee Please return the product to your distributor.
  • Page 23: Annexe

    ANNEXE - APPENDIX 36 mm 44mm ouverte open 29mm fermée closed 24 mm ∅ 11.8mm max. ‘ Ž  Œ   64.5mm Masse : 330 g avec la pile pince fermée Weight : 330g with the battery clamp closed...
  • Page 24 11 - 2006 Code 906 120 288 - Ed. 3 Deutschland - Straßburger Str. 34 - 77694 KEHL /RHEIN - Tél : (07851) 99 26-0 - Fax : (07851) 99 26-60 España - C/ Roger de Flor N°293 - Planta 1 - 08025 BARCELONA - Tél : (93) 459 08 11 - Fax : (93) 459 14 43 Italia - Via Sant’...

Ce manuel est également adapté pour:

P01.1200.30a

Table des Matières