Publicité

Liens rapides

MS01-7662 Ed02
M
'
ANUEL D
UTILISATION DES
'
COMPTEURS D
ENERGIE
ULYS MD100-M
et MD100-M Modbus
U
SER MANUAL
NERGY METERS
FOR E
ULYS MD100-M,
and MD100-M Modbus

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chauvin Arnoux ULYS MD100-M

  • Page 1 MS01-7662 Ed02 ’ ANUEL D UTILISATION DES ’ COMPTEURS D ENERGIE ULYS MD100-M et MD100-M Modbus SER MANUAL NERGY METERS FOR E ULYS MD100-M, and MD100-M Modbus...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Instructions de sécurité / Safety instructions ........................ 3 Caractéristiques /Specifications ............................. 5 Pécifications techniques / Technicals spécifications ....................5 Encombrement / Dimensions ..........................6 Schéma de raccordement / Connection diagram ....................6 Installation ..................................7 Affichage / Displaying ..............................8 Lecture du compteur / Reading the meter ......................
  • Page 3: Instructions De Sécurité / Safety Instructions

    Instructions de sécurité / Safety instructions Ce manuel ne contient pas toutes les mesures de sécurité nécessaires au fonctionnement de ce compteur car des conditions de fonctionnement spécifiques, ou des normes locales, peuvent impliquer des conditions supplémentaires. Toutefois, les informations qu’il contient doivent être respectées pour votre sécurité et éviter d’endommager le compteur.
  • Page 4 The prerequisites for perfect, reliable operation of the product are proper transport, storage, installation and connection, as well as proper operation and maintenance. During its operation certain parts of the meter might carry dangerous voltages. Only use insulated tools suitable for the voltages this meter is used for. •...
  • Page 5: Caractéristiques /Specifications

    2 Caractéristiques /Specifications 2.1 Pécifications techniques / Technicals spécifications Casing Boitier / Plastique en PC ignifugé / PC flame resistant plastic Operational voltage Tension de fonctionnement / 230 VAC (-15+10%) Insulation capabilities Isolation / - Tenue en tension AC / AC voltage withstand 4KV pour / for 1 minute - Onde de choc / Impulse voltage withstand 6KV –...
  • Page 6: Encombrement / Dimensions

    Phase line out (L-OUT) Sortie phase / neutral line In Entrée neutre / neutral line Out Sortie neutre / Modbus communication (ULYS MD100-M Modbus uniquement/ Only) 10(A+) & 11(B-) Communication Modbus / External tariff input Only 12 & 13 Entrée change tarif /...
  • Page 7: Installation

    3 Installation Danger / Caution Attention / Warning • Couper toutes sources d’alimentation du compteur et, si possible, des équipements qui y sont connectés Turn off and if possible lock all sources supplying the energy meter and the avant toute intervention / equipment that is connected to it before working on it.
  • Page 8: Affichage / Displaying

    4 Affichage / Displaying Indication du flux d’énergie / Energy flow indication Les LED rouges sur la face avant indiquent les flux d’énergie mesurés par le compteur. Lorsqu’une énergie circule, les LED clignotent. Plus elle clignote rapidement, plus le flux est important. Pour ce compteur, les LED rouges clignotent 10.000 fois par kWh et par kvarh soit un clignotement tous les 0.1 wh / varh.
  • Page 9: Rétroéclairage / Backlight

    Modification de la vitesse de défilement / Change scrolling time by button • Utiliser le bouton droit pour défiler jusqu’au Programme 2 / Scroll with the right button to Program mode 2. Maintenir le bouton droit appuyé 3 secondes pour entrer dans le menu / Hold the right button for 3 seconds to •...
  • Page 10: Paramétrage Et Remise À Zero / Setting And Reset

    5 Paramétrage et remise à zero / Setting and reset 5.1 Compteur partiel réinitialisable / Resettable partial counter Ce produit est équipé d’un compteur partiel réinitialisable pour l’énergie active consommée qui peut être remis à zéro par l’uilisateur. The meter is equipped with a partial counter for forward energy. It can be reset to zero by the user. Remise à...
  • Page 11: Mode De Calcul De L'énergie Totale/ Calculation Method For Total Energy

    Modification du poids de la sortie impulsionnelle / How to change the S0 output rate Scroll with the buttons to Program mode 3. • Faire défiler jusqu’au programme 3 / Hold the right button for 3 Maintenir le bouton droit appuyé 3 secondes pour entrer dans le menu / •...
  • Page 12: Communication Modbus / Modbus Communication

    5.4 Communication Modbus / Modbus Communication Version Modbus uniquement / Modbus version only Le compteur peut communiquer avec un systeme externe. Pour lire les registres du compteur, installer et configurer préalablement un logiciel. Utiliser un convertisseur RS485 si necessaire pour connecter le systeme au compteur. Le cable doit être connecté...
  • Page 13 Identifiant Modbus / Modbus ID The Modbus ID can be set from L’identifiant Modbus peut être choisi entre 001 et 247. La valeur par défaut est 001 / 001 to 247, the default Modbus ID is 001. Changement de l’adresse Modbus / How to change the Modbus ID Scroll with the button to Program mode 2.
  • Page 14: Compteur De Mise Hors Tension / Power Down Counter

    Parité / Parity The Modbus parity can be set to La parité Modbus peut être réglée sur even, none or odd (Sans, pair ou impair) / even, none or odd. Changement de la parité / How to change the parity Scroll with the button to Program mode 3.
  • Page 15: Mot De Passe / Password

    5.6 Mot de passe / Password Program mode 3 is protected Le Programme 3 est protégé par un mot de passe. Le mot de passe par défaut est 0000 / with a password. The default password is 0000. Changement du mot de passe / How to change the password Scroll with the buttons to Program mode 3.
  • Page 16: Entrée Change Tarif / External Tariff Input

    6 Entrée change tarif / External tariff input Passage de T1 à T2 /How to switch between T1 and T2 Seul le modele de compteur ULYS MD100-M est équipé d’une entrée relative au changement de tarif. Celle-ci doit Only the ULYS M D100-M m eter is être activée par une source externe de tension connectée aux bornes 12 et 13 /...
  • Page 17: Organigramme De Navigation / Navigation Chart

    Organigramme de navigation / Navigation chart Paramètres par défaut / Default settings Temps défilement écran / Display scrolling time : Blacklight : By button Rétroéclairage / Via bouton / SO Outputs: Sorties impulsions / 1000 imp / kwh Mode de calcul kwh total / Total kwh alculation method : C01 consommation /...
  • Page 18: Dépannage / Troubleshooting

    8 Dépannage / Troubleshooting Caution Danger / • Pendant la réparation ou la maintenance, ne pas toucher à mains nues les pinces de connection du compteur, des fils dénudés ou tout autre matériau conducteur, cela pouvant entraîner un choc électrique, des blessures During repair and maintenance, do not touch the meter connecting clamps directly with sérieuses ou un décès / your bare hands, with metal, blank wire or other conducting material as that will cause an electric shock and...
  • Page 19: Liste Des Affichages D'erreurs / List Of Errors In Display

    No pulse Pas de sortie d’impulsion / Le circuit de la sortie impulsion n’est pas Vérifier, avec un voltmètre, que la alimenté. Elle n’est connectée source externe de tension (Ui) est de 5- output. correctement, polarité n’est 27V DC. Vérifier si la connection est The pulse output is not respectée / correcte: le 5-27V DC doit être connecté...
  • Page 20: Annexe 1 / Appendix 1 : Table Des Registres Modbus / Modbus Register Map

    9 Annexe 1 / Appendix 1 : Table des registres Modbus / Modbus register map Registres de lecture / reading registers Reg. address Content Function code Register Unit Data type length 4000 Serial number 4002 Meter code 4003 Modbus ID Signed 4004 Baud rate...
  • Page 21: Annexe 2 / Appendix 2 : Logiciel Pc / Pc Software

    IR converter is sold separately under ref P01330790. Please contact your dealer. You can download the infrared software from www.enerdis.com MANUMESURE CHAUVIN ARNOUX ENERGY 45 Route de Saint Eugène 16 Rue Georges Besse http://www.enerdis.com 14130 REUX 92182 ANTONY Cedex http://www.manumesure.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Md100-m modbus

Table des Matières