Panasonic S-50PY1E5 Instructions D'installation

Panasonic S-50PY1E5 Instructions D'installation

Climatiseur monobloc avec réfrigérant r410a
Masquer les pouces Voir aussi pour S-50PY1E5:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

INSTALLATION INSTRUCTIONS
– Single Split Air Conditioner –
for Refrigerant R410A
■ R410A Models
Model No.
Indoor Units
Indoor Unit Type
4-Way
Y1
Cassette 60 × 60
** Panel (optional parts)
ENGLISH
Read through the Installation Instructions before you proceed with the installation.
In particular, you will need to read under the "IMPORTANT!" section at the top of the page.
FRANÇAIS
Lisez les instructions d'installation avant de commencer l'installation.
En particulier, vous devez lire la section "IMPORTANT!" en haut de la plage.
ESPAÑOL
Lea las Instrucciones de instalación antes de proceder con la instalación del equipo.
En concreto, deberá leer detenidamente la sección "¡IMPORTANTE!" situada al principio de la página.
DEUTSCH
Lesen Sie die Einbauanleitung, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Insbesondere die Hinweise im Abschnitt "WICHTIG!" oben auf der Seite müssen unbedingt gelesen werden.
ITALIANO
Leggere le Istruzioni di installazione prima di procedere con l'installazione.
Prestare particolare attenzione alla sezione "IMPORTANTE!" all'inizio della pagina.
NEDERLANDS
Lees de installatie-instructies zorgvuldig door voor u begint met de installatie.
U moet vooral het gedeelte waar "BELANGRIJK!" boven staat heel goed lezen.
PORTUGUÊS
Leia cuidadosamente as instruções de instalação antes de prosseguir com a instalação.
Em particular, é necessário ler as informações na secção "IMPORTANTE!" na parte superior da página.
,
,
,
,
'
85464369552030
36
45
S-36PY1E5
S-45PY1E5
(CZ-KPY2)**
(CZ-KPY2)**
«
,
«
50
S-50PY1E5
(CZ-KPY2)**
«
!"
.
.
.
.
.
.
.
.
CV6233198804
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic S-50PY1E5

  • Page 1 Refrigerant R410A ■ R410A Models Model No. Indoor Units Indoor Unit Type 4-Way S-36PY1E5 S-45PY1E5 S-50PY1E5 Cassette 60 × 60 (CZ-KPY2)** (CZ-KPY2)** (CZ-KPY2)** ** Panel (optional parts) ENGLISH Read through the Installation Instructions before you proceed with the installation.
  • Page 20 – NOTE –...
  • Page 21: Prière De Lire Ce Qui Suit Avant De Commencer

    IMPORTANT! • Prévoyez une prise électrique destinée exclusivement à chaque unité. Prière de lire ce qui suit avant de • Prévoir une prise électrique à utiliser exclusivement pour commencer chaque unité. Une séparation des contacts au moyen d’une déconnexion complète dans tous les pôles doit en Ce climatiseur doit être installé...
  • Page 22: Lors De La Connexion De La Tuyauterie De Réfrigérant

    Lors de la connexion de la tuyauterie de • Ne pas toucher l’entrée d’air ou les ailettes en aluminium mince réfrigérant de l’unité extérieure. Vous PRÉCAUTION • Lors de la réalisation du travail de pourriez vous blesser. tuyauterie, ne pas mélanger l’air sauf •...
  • Page 23 SOMMAIRE Page Page IMPORTANT! ........21 8.
  • Page 24: Généralités

    1. GÉNÉRALITÉS Tableau 1-1 (Cassette 4 voies 60 × 60) Ce livret décrit brièvement où et comment installer le climatiseur. Qté Remarques Désignation Figure Prière de lire toutes les instructions des unités intérieure et Pour suspension extérieure, et s’assurer que toutes les pièces d’accessoires Rondelle temporaire d’une unité...
  • Page 25: Sélection Du Site D'installation

    2. SÉLECTION DU SITE D’INSTALLATION 3. COMMENT INSTALLER L’UNITÉ INTÉRIEURE 2-1. Unité intérieure ■ Type cassette 4 voies 60 × 60 (Type Y1) ÉVITER: ● Les zones dans lesquelles il existe une possibilité de fuites de gaz. 3-1. Préparation pour la suspension au plafond ●...
  • Page 26: Installation Du Tuyau De Purge

    (2) La longueur des boulons de suspension doit être Lien torsadé (4 fournis) Emplacement Tuyau en PVC dur appropriée pour une distance entre le bas du boulon et le Lumière de pour fixer (équivalent à D.E. 26 Isolant de tuyau de bas de l’unité...
  • Page 27: Vérifi Cation De La Vidange

    4. CABLAGE ELECTRIQUE 300 mm ou moins 850 mm ou moins 4-1. Précautions générales à propos du câblage 0 - 45° (1) Avant de procéder au câblage, confirmez la tension nominale de l’unité de la manière indiquée sur la plaque * Longueur du tuyau de vidange fourni = 140 mm signalétique, puis effectuez le câblage en suivant de près Fig.
  • Page 28: Schémas Des Câblages

    4-3. Schémas des câblages Unité * Raccordements du modèle triphasé intérieure (No. 1) Alimentation Unité extérieure (triphasé) 220 – 240V ~50/60Hz Unité INV Mise à la Alimentation Télécom- terre 380 – 415V, 3 N~, 50Hz mande Mise à la terre Mise à...
  • Page 29 PRÉCAUTION (1) En cas de liaison d’unités extérieures en un réseau, déconnectez la borne sortie du volet court de toutes les unités extérieures à l’exception de l’une d’elles. (A l’expédition: à l’état court-circuité.) Pour un système sans liaison (pas de connexion de câblage entre les unités extérieures), ne pas enlever la fiche de court-circuitage. (2) N’installez pas le câble de commande entre unités de manière à...
  • Page 30: Pour Fils Torsadés

    Comment connecter le câble à la borne ■ Pour fils torsadés (1) Couper l’extrémité de câble avec une Fil torsadé Rondelle pince coupante, puis dénuder l’isolant spéciale pour exposer le fil torsadé sur environ Cosse 10 mm, et bien torsader les brins du fil. Cosse annulaire à...
  • Page 31: Comment Effectuer La Canalisation

    Précaution à prendre avant de connecter hermétiquement 5. COMMENT EFFECTUER LA les tubes CANALISATION (1) Appliquez un capuchon d’étanchéité ou un ruban étanche Le côté tube de liquide est connecté par un écrou à tête fendue, pour empêcher la pénétration de poussière ou d’eau dans et le côté...
  • Page 32: Isolement Du Tube De Réfrigérant Isolation De La Tuyauterie

    ● Pour les écrous évasés des connexions de tuyauterie, Isolant d’évasement (fourni) toujours utiliser les écrous évasés qui ont été fournis avec Ruban isolant Raccord-union l’unité, ou d’autres écrous évasés pour R410A (type 2). La (fourni) évasé tuyauterie de réfrigérant qui est utilisée doit avoir l’épaisseur de paroi correcte indiquée dans le tableau ci-dessous.
  • Page 33: Finition De L'installation

    5-5. Finition de l’installation 7-1. Avant d’installer le plafonnier (1) Enlevez la grille d’admission d’air et le filtre à air du Après avoir terminé l’isolation et le guipage de la tuyauterie, plafonnier. utiliser un mastic d’étanchéité pour obturer le trou dans le mur afin d’éviter la pénétration de pluie et l’entrée d’air.
  • Page 34: Câblage Du Plafonnier

    ● Le plafonnier doit être installé dans la bonne direction par 7-3. Câblage du plafonnier rapport à l’unité. Aligner les marques REF.PIPE et DRAIN (1) Ouvrez le couvercle du boîtier de composants électriques. situées sur le coin de plafonnier sur les bonnes positions sur (2) Connectez le connecteur de câblage 7P (rouge) du l’unité.
  • Page 35: Vérifi Cation Après L'installation

    7-7. Réglage du volet automatique Trou pour le crochet L’ailette de direction d’air située sur la sortie de plafonnier peut du plafonnier être ajustée comme suit. ● Ajustez l’ailette à l’angle désiré en utilisant la télécommande. L’ailette a également un mécanisme de balayage d’air automatique. N OT E ●...
  • Page 36: Comment Installer Le Récepteur De Télécommande

    8. COMMENT INSTALLER LE PRÉCAUTION RÉCEPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE ● Lors du nettoyage du filtre à air, ne jamais enlever la REMARQUE chaîne de sécurité. S’il est nécessaire de l’enlever pour Se reporter au mode d’emploi fourni avec le récepteur de réparation et maintenance à...
  • Page 37: Dépannage

    ■ Dépannage Si votre climatiseur ne fonctionne pas correctement, vérifiez d’abord les points suivants avant de solliciter une réparation. S’il ne fonctionne toujours pas correctement, contactez votre revendeur ou un centre de service. ● Unité intérieure Symptôme Cause ● Bruit Un bruit comme de l’eau qui coule Un bruit de liquide réfrigérant s’écoulant à...
  • Page 38: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    ● Points à vérifier avant de solliciter une réparation Symptôme Cause Solution Le climatiseur ne fonctionne Panne de courant ou après une panne Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation pas du tout alors qu’il est sous de courant ON/OFF sur le boîtier de télécommande. tension.
  • Page 129 • • ● ● … ● ● … « » 1,5 m … … … … … • • • •...
  • Page 130 • • • (R410A) • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 131 ! ........129 ......144 .
  • Page 132 1-1 ( 60 × 60) 1-1. 1-2. 1-1. L140 60 × 60 1-3. ● ● 1-4.
  • Page 133 2-1. ■ 60 × 60 ( ● 3-1. ● ● ● 3-2. ● “ ” . 3-1 3-2), ● ● . 3-2.) ● ● ● M10 3 8" ● . 3-1 ● ● ● 60 × 60 : mm . 3-2 .
  • Page 134 3-3. PVC ( . 26 mm) . 3-4) . 3-4) : mm . 3-6 ● ● . 3-4 ● PVC). . 3-5). : 1. ● ● 90° ● 13 18 mm ● . 3-5 18 mm. (1/100 ● 3-4. . 3-7) PVC ( .
  • Page 135 300 mm 850 mm 4-1. 0 - 45° 140 mm . 3-8 ● ● 10-16 A, . 3-9) 1 5 ) . 3-9 ● . 3-10) . 3-10 ● ● 3-5. ● R, S) 4-2. 500 . . . 3-11) 2,5 mm Max.
  • Page 136 4-3. ( . 1) 220 – 240V ~50/60Hz 380 – 415V, 3 N~, 50Hz ( . 2) 220 – 240V ~50/60Hz 220 – 240V ~50/60Hz . 4-1 4-2. “ ” “ ”, “ ”, “C”, “D” “E” . 4-2) ( . .) .
  • Page 137 . 4-3) . 4-3 . 4-4) . 4-4 . 4-5) . 4-5 3 *1,5 mm . 4-6) 245 IEC 57 (H05RN-F, GP85PCP, “4-3. ”. . 4-6 “ ”...
  • Page 138 ■ 4-7) . 4-7 . 4-8 . 4-8) ■ ■ . 4-9) 4-10) . 4-11) (2). ( . 4-12) . 4-9 . 4-10 . 4-11 . 4-12...
  • Page 139 5-1. 5-4) . 5-4 . 5-5) . 5-1 5-2) . 5-5 ● ● . 5-1 . 5-2 ● ● . 5-2) ● . 5-3) 5-2. ø12,7 . 5-3 ø6,35 ● ● ● ● . 5-6) . 5-6...
  • Page 140 ● R410A ( 14 18 N · m ø6,35 1 4" 0,8 mm 140 180 kgf · cm 34 42 N · m ø9,52 3 8" 0,8 mm 340 420 kgf · cm ° 49 55 N · m ø12,7 1 2" 0,8 mm 490 550 kgf ·...
  • Page 141 5-5. 7-1. . 7-3) ( . 5-10) . 5-10 . 7-3 . 7-4) . 7-4 ■ 60x60 ( 2. ( . 7-5) :600 × 600 mm ● . 7-1) . 7-5 18 mm . 7-1) 2. ( . 7-6) . 7-1 .
  • Page 142 ● 7-3. REF. PIPE ( DRAIN ( 7P ( ● . 7-11) . 7-7) . 7-7 . 7-8) . 7-11 ● ● ● 7-4. . 7-8 . 7-12). ● . 7-9) . 7-9 ● . 7-12 . 7-10) ● ● ●...
  • Page 143 7-6. 7-7. ● . 7-13 ● ● ● . 7-14) . 7-14 7-5. ● “P09”...
  • Page 144 < > 60 × 60 (Y1) ■ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● < >...
  • Page 145 ■ ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Page 146 ● ON/OFF ● ● «High» ( «Strong» ( «Low» ( «■ ». «■ ». «High» ( «Strong» ( ■ ● ● ● “ ”). ●...
  • Page 147 • • • ● ● • ● ● … „ “, … … … … • 2,5 . … •...
  • Page 148 • • (R410A) • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 149 ! ........147 .
  • Page 150 1-1 (4 60 × 60) 1-1. Phillips 1-2. 1-1. L140 60 × 60 1-3. ● ● 1-4.
  • Page 151 ■ 4 60 × 60 2-1. ● 3-1. ● ● ● 3-2. ● . 3-1 3-2), „ “ ● . 3-2) ● ● ● (M10 3/8") ● . 3-1 ● ● ● ● 60 × 60 . 3-2 . 2-1 .
  • Page 152 3-3. . 3-4) . 3-4) . 3-6 ● ● . 3-4 ● . 3-5). : 1. ● ● 90° ● 13 – 18 ● . 3-5 (1/100 ● 3-4. . 3-7) . 3-7 ● ● . 3-6) . 3-8)
  • Page 153 4-1. 0 - 45° = 140 . 3-8 ● ● . 3-9) 10 - 16 A, . 3-9 ● . 3-10) . 3-10 ● 3-5. ● ● 500 cc . 3-11) 4-2. . 130 10 - 16 A 500 cc) .
  • Page 154 4-3. * 3- 220 – 240V ~50/60Hz 380 – 415V, 3 N~, 50Hz 220 – 240V ~50/60Hz 220 – 240V ~50/60Hz . 4-1 4-2. „ “ „A“, „B“, „C“, „D“ „E“ . 4-2) (R.C.) R.C., . 4-2...
  • Page 155 . 4-3) . 4-3 . 4-4) . 4-4 .) ( . 4-5) . 4-5 . 4-6) „4-3. “. „ ” . 4-6 3 *1,5 245 IEC 57 (H05RN-F, GP85PCP...
  • Page 156 ■ . 4-7) Phillips, . 4-7 . 4-8 . 4-8) ■ ■ . 4-9) . 4-10) . 4-11) (2). ( 4-12) . 4-9 . 4-10 . 4-11 . 4-12...
  • Page 157 5-1. . 5-4) . 5-4 . 5-5) 30 – 50 . 5-5 .). ( . 5-1 ● 5-2) ● ● . 5-1 . 5-2 . 5-2) ● ● . 5-3) 5-2. . 5-3 ø12,7 ø6,35 ● ● ● ● . 5-6)
  • Page 158 . 5-8) . 5-6 ● R410A ( 14 – 18 N · m ø6,35 (1/4") (140 – 180 kgf · cm) 120°C 34 – 42 N · m ø9,52 (3/8") (340 – 420 kgf · cm) . 5-8 49 – 55 N · m ø12,7 (1/2") (490 –...
  • Page 159 7-1. 5-5. . 7-3) ( . 5-10) . 5-10 . 7-3 . 7-4) ■ 4 60 × 60 ( . 7-4 600 × 600 2. ( . 7-5) ● . 7-1) 13 - 18 . 7-1) . 7-5 a) TR3 .
  • Page 160 ● 7-3. REF. PIPE DRAIN ● . 7-11) . 7-7) . 7-7 . 7-8) . 7-11 ● REF. ● DRAIN ● 7-4. . 7-8 ● . 7-9) . 7-12) . 7-9 ● . 7-10) . 7-12 ● . 7-10...
  • Page 161 ● 7-6. ● . 7-13) 7-7. ● ● ● . 7-13 ● . 7-14) 90° . 7-14 7-5. ● ● „P09”.)
  • Page 162 < > 60 × 60 (Y1) ■ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● < >...
  • Page 163 ■ ● ● ● ● ● ● ● ● ● 3 - 30...
  • Page 164 ● ON/OFF ● ● „High“ ( „Strong“ „Low“ ( „■ “. „■ “. „High“ ( „Strong“ ■ ● ● ● „ ”.) ●...
  • Page 165 • • • ● ● ● • ● … … « », … … … … • 2,5 . … •...
  • Page 166 • • (R410A), • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 167 ! ........165 .
  • Page 168 1-1 (4- 60 × 60) 1-1. 1-2. L140 1-1. 60 × 60 ● 1-3. ● 1-4.
  • Page 169 2-1. ■ 4- 60 × 60 ( ● 3-1. ● ● ● ● 3-2. « » . 3-1 3-2), ● ● . 3-2) ● ● (M10 3/8") ● . 3-1 ● ● ● ● 60 × 60 . 3-2 . 2-1 ø26) .
  • Page 170 3-3. . 3-4) . 3-4) . 3-6 ● ● . 3-4 ● . 3-5). : 1. ● ● 90° 13 – 18 ● . 3-5 ● 5 – 25 (1/100 ● 3-4. . 3-7) . 3-7 ● ● . 3-8) .
  • Page 171 4-1. 0 - 45° = 140 . 3-8 ● ● . 3-9) 10 - 16 A, . 3-9 ● . 3-10) . 3-10 ● 3-5. ● R, S) ● . 3-11) 4-2. . 130 10 - 16 . 500 . 3-11 (CHK) 0,75 (AWG #18)
  • Page 172 4-3. 220 – 240 . 50/60 380 – 415 , 3- , 50 220 – 240 . 50/60 220 – 240 . 50/60 . 4-1 4-2. « » «A», «B», «C», «D» «E» . 4-2) (R.C.). . 4-2...
  • Page 173 . 4-3) . 4-3 . 4-4) . 4-4 .) ( . 4-5) . 4-5 . 4-6) «4-3. ». « » . 4-6 *1,5 IEC 57 (H05RN-F, GP85PCP . .)
  • Page 174 ■ . 4-7) . 4-7 . 4-8 . 4-8) ■ ■ . 4-9) . 4-10) . 4-11) (2). ( . 4-12) . 4-9 . 4-10 . 4-11 . 4-12...
  • Page 175 5-1. . 5-4 . 5-5) 30 – . 5-5 ● . .) . 5-1 5-2) ● ● . 5-1 . 5-2 ● ● . 5-2) 5-2. . 5-3) ø12,7 . 5-3 ø6,35 ● ● ● . 5-6) ● . 5-4) .
  • Page 176 ● R410A ( 14 – 18 · ø6,35 (1/4") (140 – 180 · 34 – 42 · ø9,52 (3/8") (340 – 420 · 120°C 49 – 55 · ø12,7 (1/2") (490 – 550 · . 5-8 68 – 82 · ø15,88 (5/8") (680 –...
  • Page 177 5-5. 7-1. . 5-10) . 7-3) ( . 5-10 . 7-3 . 7-4) ■ 4- 60 × 60 ( . 7-4 2. ( . 7-5) 600 × 600 ● . 7-1) 13 – 18 . 7-1) . 7-5 . 7-6) .
  • Page 178 ● 7-3. REF. PIPE DRAIN ● . 7-11) . 7-7) . 7-7 . 7-8) . 7-11 ● ● REF. ● DRAIN 7-4. . 7-8 . 7-12). ● . 7-9) . 7-9 ● . 7-12 . 7-10) ● ● ● . 7-13) .
  • Page 179 7-6. 7-7. ● . 7-13 ● ● ● . 7-14) 90° . 7-14 7-5. ● ● «P09».)
  • Page 180 < > 60 × 60 (Y1) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● < >...
  • Page 181 ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Page 182 ● ON ( )/OFF ( ● ● «High» ( «Low» «Strong» ( «■ ». «■ ». «High» ( «Strong» ( ● ● ● « ».) ●...
  • Page 183 • ’ ’ • • • ● ● ● ’ ● « », … 2,5 . … • •...
  • Page 184 • • • (R410A). • • • • ’ • • ’ • • ’ • ’ • ’ • • • • • – • • ’...
  • Page 185 ! ........183 ... 195 ■...
  • Page 186 1-1 (4- 60 × 60) 1-1. ’ ’ ’ ’ 1-2. 1-1. ’ L140 60 × 60 ’ 1-3. ● M10. ● 1-4. ’...
  • Page 187 2-1. ■ 4- 60 × 60 ( ● 3-1. ● ● ● ● 3-2. « » . 3-1 3-2), ● ● . 3-2) ● ● (M10 ● . 3-1 ● ● ● ● . 3-2 60 × 60 ’ . ø26) .
  • Page 188 3-3. . 3-4) ’ . 3-4) . 3-6 ● ● . 3-4 ● ’ . 3-5). – : 1. ’ ● ● 90° 13 – 18 ● ’ . 3-5 ● 5 - 25 13-18 (1/100 3-4. ● ’ . 3-7) ●...
  • Page 189 4-1. 0 - 45° ) = 140 . 3-8 ● ● ’ . 3-9) 10-16 A ’ . 3-9 ● ’ . 3-10) . 3-10 ● 3-5. ● ’ ’ ’ R, S), ● . 3-11) 4-2. . 130 10 – 16 A .
  • Page 190 4-3. ’ 220 – 240 ~50/60 380 – 415 , 3 ~, 50 ’ 220 – 240 ~50/60 220 – 240 ~50/60 . 4-1 ’ 4-2. « », «A», «B», «C», «D» ’ 4-2) (R.C.) R.C. . 4-2...
  • Page 191 ’ ’ . 4-3) . 4-3 . 4-4) . 4-4 ). ( . 4-5) . 4-5 ’ . 4-6) ’ «4-3. ». ’ ’ « ’ » ’ . 4-6 ’ 3 * 1,5 245 IEC 57 (H05RN-F, GP85PCP...
  • Page 192 ’ ■ . 4-7) ’ ’ ’ . 4-7 . 4-8 ’ . 4-8) ■ ■ . 4-9) . 4-10) . 4-11) (2). ( . 4-12) . 4-9 . 4-10 . 4-11 . 4-12...
  • Page 193 ’ – ’ ’ 5-1. . 5-4) . 5-4 ’ ’ . 5-5) 30-50 5-1 5-2) . 5-5 ● ● . 5-1 . 5-2 ● . 5-2) ● ● . 5-3) 5-2. ’ . 5-3 ’ ø 12,7 ● ø 6,35 ●...
  • Page 194 ● ’ R410A ( ’ ø6,35 14 – 18 · (1/4 (140 – 180 · ø9,52 34 – 42 · (3/8 (340 – 420 · 120°C ø12,7 49 – 55 · (1/2 (490 – 550 · . 5-8 ø15,88 68 – 82 · (5/8 (680 –...
  • Page 195 5-5. 7-1. . 5-10) . 7-3) ( . 5-10 . 7-3 1. ( . 7-4) ■ 4- 60 × 60 ( . 7-4 600 × 600 2. ( . 7-5) ● . 7-1) 13 – 18 . 7-1) . 7-5 .
  • Page 196 ● 7-3. REF. PIPE ( ) DRAIN ( ’ 7P ( ’ ● . 7-11) . 7-7) . 7-7 . 7-8) ’ . 7-11 ● ’ ’ ’ ’ ● REF. ● DRAIN 7-4. . 7-8 . 7-12). ● . 7-9) .
  • Page 197 7-7. ● ● ● . 7-13 ● . 7-14) 90° . 7-14 7-5. ● ● ’ «P09»). 7-6. ’...
  • Page 198 ● ’ ● ■ ’ ’ ’ ● ● ● ● ● ● ● ● ’ ● ● < > < > 60 × 60 (Y1) ’...
  • Page 199 ■ ● ● ● ● ’ ● ● ● ● ●...
  • Page 200 ● ● ● «High» ( «Strong» «Low» ( «■ ». «■ ». «High» ( «Strong» ’ ■ ● ● ● « »). ● « »...

Ce manuel est également adapté pour:

S-45py1e5S-36py1e5

Table des Matières