Beko FSE 1073 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FSE 1073:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Refrigerator
Kühlschrank/Gefrierschrank
Congélateur/Réfrigérateur
Koelkast
FSE 1073
FSE 1073 X
FSE 1073 X
FSE 1000
FSE 1070
FSE 1072
FSE 1074
FSE 1072 X
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko FSE 1073

  • Page 1 FSE 1073 FSE 1073 X FSE 1073 X FSE 1000 Refrigerator FSE 1070 Kühlschrank/Gefrierschrank FSE 1072 Congélateur/Réfrigérateur FSE 1074 Koelkast FSE 1072 X...
  • Page 47 Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
  • Page 48 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre congélateur / Préparation réfrigérateur 5 Utilisation du congélateur 2 Précautions de sécurité / réfrigérateur importantes Réglage de la température de Utilisation préconisée ....... 4 fonctionnement ........14 Sécurité générale ........4 Voyants DEL et bandeau de commande 14 Pour les appareils dotés d'une fontaine à...
  • Page 49: Votre Congélateur / Réfrigérateur

    Votre congélateur / réfrigérateur Réflecteurs Touche de congélation rapide Voyants lumineux Commande du thermostat Bac à glaçons Compartiment de congélation rapide Compartiments des denrées congelées Pieds avant réglables Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’autres modèles.
  • Page 50: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner informations dans votre bouche). suivantes : Le non respect de ces consignes • Pour les produits équipés d'un peut entraîner des blessures ou dommages compartiment congélateur : ne placez pas matériels. Sinon, tout engagement lié à la de boissons en bouteille ou en cannette garantie et à...
  • Page 51 débranchez l’alimentation électrique du • Ce réfrigérateur est conçu seulement pour réfrigérateur soit en désactivant le fusible conserver des aliments. Par conséquent, il correspondant, soit en débranchant ne doit pas être utilisé à d'autres fins. l’appareil. • L'étiquette avec les caractéristiques •...
  • Page 52: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    • Pour des raisons de sécurité, évitez • Quand vous devez placer votre de pulvériser directement de l'eau produit près d'un autre réfrigérateur ou sur les parties externes et internes du congélateur, la distance entre les appareils réfrigérateur. doit être d'au moins 8 cm. Sinon, les murs adjacents peuvent être humidifiés.
  • Page 53: Informations Relatives À L'emballage

    Ne jetez jamais l'appareil au feu pour vous Pour la sécurité des enfants, coupez le en débarrasser. câble d'alimentation et le mécanisme de verrouillage de la porte, le cas échéant. Ce Mesures d’économie d’énergie faisant, vous rendez l'appareil inopérant avant sa mise au rebut. •...
  • Page 54: Installation

    Installation Dans l'hypothèse ou l'information contenue dans ce manuel n'a pas été prise en compte par l'utilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes. Éléments à prendre en considération lors du déménagement de votre réfrigérateur Votre réfrigérateur doit être débranché Avant le transport de votre réfrigérateur, vous devez le vider et le nettoyer.Avant d'emballer votre réfrigérateur, vous devez...
  • Page 55: Branchement Électrique

    Branchement électrique Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur Branchez votre réfrigérateur à une prise électrique protégée par un fusible ayant une Débarrassez-vous votre ancien capacité appropriée. réfrigérateur sans nuire à l’environnement. Important : • Vous pouvez consulter le service après- vente agrée ou le centre chargé...
  • Page 56: Réglage Des Pieds

    Réglage des pieds Si le réfrigérateur n’est pas stable. Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en tournant les pieds avant, tel qu’illustré sur le schéma. Le côté où se trouve le pied s’abaisse lorsque vous tournez dans le sens de la flèche noire, et s’élève lorsque vous tournez dans le sens opposé.
  • Page 57: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l'ordre numérique 60° 60°...
  • Page 58 Réversibilité des portes Procédez dans l'ordre numérique 595 mm 55 mm...
  • Page 59: Préparation

    Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé...
  • Page 60: Utilisation Du Congélateur / Réfrigérateur

    Utilisation du congélateur / réfrigérateur Réglage de la température de fonctionnement Voyants DEL et bandeau de Le voyant rouge (2) s’allume : commande a) Si la température prédéfinie ne peut être maintenue. b) Si des quantités excessives de produits L’appareil dispose de deux voyants frais sont insérées à...
  • Page 61 avec un déclic. Vous pouvez obtenir des températures plus basses en ajustant la commande du thermostat dans la direction de la Position 4. Nous vous conseillons de vérifier la température avec thermomètre pour s'assurer que les compartiments température fonctionnement de conservation sont maintenus à la est réglée à...
  • Page 62 Fabrication de glaçons Attention Ne pas congeler de boissons gazeuses Remplissez les bacs à glaçons d’eau car le liquide congelé peut faire éclater la jusqu’aux ¾ et introduisez les dans le bouteille. congélateur. Dès que l’eau est devenue glace, vous Soyez prudents avec les produits congelés pouvez sortir les glaçons.
  • Page 63 N’utilisez jamais d'appareils électriques, bombes dégivrage d’objets tranchants comme des couteaux ou fourchettes pour enlever la glace. Une fois le dégivrage terminé, nettoyez l’intérieur (voir la section « Nettoyage et entretien »). Rebranchez l’appareil au réseau électrique. Placez les produits surgelés dans les tiroirs et insérez-les dans le congélateur.
  • Page 64: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Protection des surfaces en N’utilisez jamais d’essence, de benzène plastique. ou de matériaux similaires pour le nettoyage. • Ne placez pas d’huiles ou de plats huileux Nous vous recommandons de dans le congélateur / réfrigérateur dans débrancher l’appareil avant de procéder des récipients non fermés, car les graisses au nettoyage.
  • Page 65: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 66 Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs durent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élevée.
  • Page 67 La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. >>>Le réglage du compartiment réfrigérant a un effet sur la température du congélateur. Changez les températures du réfrigérateur ou du congélateur et attendez que les compartiments atteignent une température suffisante.
  • Page 68 De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur. • Il y a peut être de l'humidité dans l'air; ceci est tout à fait normal par un temps humide. Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaîtra. Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. •...
  • Page 91 WARNING ! * DO NOT USE ANY COPPER POT, DISH INSIDE THE CABINET! * DO NOT LOAD ANY FOOD WITHOUT PACKAGE! WARNUNG ! * BENUTZEN SIE KEINERLEI KUPFERGESCHIRR IM GERÄT! * GEBEN SIE KEINE UNVERPACKTEN LEBENSMITTEL IN DAS GERÄT! AVERTISSEMENT ! * N'UTILISEZ PAS DE RECIPIENTS OU DE PLATS EN CUIVRE A L'INTERIEUR DES COMPARTIMENTS ! * N'INTRODUISEZ PAS DE DENREES NON EMBALLEES...
  • Page 92 48 3198 0010 / AO en-de-fr-nl www.beko.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Fse 1073 xFse 1000Fse 1070Fse 1072Fse 1074Fse 1072 x

Table des Matières