Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operator's Manual
Invacare 5
Model IRC5LXO2
Invacare 10
Model IRC10LXO2
Dealer: This manual MUST be given to the end
user.
User: Before using this product, read this manual
and save for future reference.
For more information regarding
Invacare products, parts, and services,
please visit www.invacare.com
Platinum
XL, 5, 10
Oxygen Concentrators Standard,
SensO
with
SensO
with
2
SensO
with
2
Series
ENGLISH
and HomeFill
®
2
Model IRC10LX
II
Invacare 5
Model IRC5LX
Invacare 10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Invacare Platinum XL Serie

  • Page 1 Model IRC10LX Model IRC10LXO2 Dealer: This manual MUST be given to the end user. User: Before using this product, read this manual and save for future reference. For more information regarding Invacare products, parts, and services, please visit www.invacare.com...
  • Page 2: Accessories

    WARNING Invacare products are specifically designed and manufactured for use in conjunction with Invacare accessories. Accessories designed by other manufacturers have not been tested by Invacare and are not recommended for use with Invacare products. ENGLISH Part No 1145728...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ENGLISH ACCESSORIES ..........2 SPECIAL NOTES ..........6 SECTION 1 —GENERAL GUIDELINES ....7 Maintenance..................9 Radio Frequency Interference............9 To Reduce The Risk Of Burns, Electrocution, Fire Or Injury To Persons............... 10 Polarized Plug Instruction..............11 SECTION 2 —...
  • Page 4 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS SECTION 6 — MAINTENANCE ......27 Routine Maintenance................ 27 SECTION 7 — TROUBLESHOOTING GUIDE ..30 LIMITED WARRANTY ........33 FRANÇAIS ACCESSOIRES ..........36 REMARQUES SPÉCIALES ........ 37 SECTION 1 —PRÉSENTATION GLOBALE ... 38 Entretien....................
  • Page 5 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS Débit..................... 56 Indicateur de pureté d’oxygène SensO (si l’appareil utilisé possède la fonction du capteur O Sensor) ....57 Mise en marche initiale du concentrateur ........57 Explication des voyants de pureté de l’oxygène ......57 Témoins indicateurs (si l’appareil ne possède pas de capteur O Sensor) ................58...
  • Page 6: Special Notes

    SPECIAL NOTES SPECIAL NOTES Signal words are used in this manual and apply to hazards or unsafe practices which could result in personal injury or property damage. Refer to the following table for definitions of the signal words SIGNAL WORD MEANING Danger indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious...
  • Page 7: Section 1 -General Guidelines

    SECTION 1 —GENERAL GUIDELINES SECTION 1 — GENERAL GUIDELINES In order to ensure the safe installation, assembly and operation of the Platinum concentrator these instructions MUST be followed. CAUTION “Caution: Federal law restricts this device to sale or rental by or on order of a physician, or any other practitioner licensed by the law of the State in which he/she practices to use or order the use of this device.”...
  • Page 8 DO NOT use any lubricants unless recommended by Invacare. For optimum performance, Invacare recommends that each concentrator be on and running for a minimum of 30 minutes at a time. Shorter periods of operation may reduce maximum product life.
  • Page 9: Maintenance

    Keep unit at least three inches away from walls, draperies, furniture, and the like. Invacare recommends that crush-proof oxygen tubing be used with this product and not exceed 50 ft. (15.2m) in length. Recommended use for Platinum 10 is up to 50 ft. in length of high flow tubing.
  • Page 10: To Reduce The Risk Of Burns, Electrocution, Fire Or Injury To Persons

    SECTION 1 —GENERAL GUIDELINES WARNING To Reduce The Risk Of Burns, Electrocution, Fire Or Injury To Persons Avoid using while bathing. If continuous usage is required by the physician’s prescription: The concentrator MUST be located in another room at least seven feet from the bath. DO NOT come in contact with the concentrator while wet.
  • Page 11: Polarized Plug Instruction

    In certain circumstances oxygen therapy can be hazardous. Invacare recommends that you seek medical advice before using this machine. This equipment is to be used as an oxygen supplement and is not considered life supporting or life sustaining.
  • Page 12: Section 2 - Features

    1100873, for connection and operating instructions. When not in use, the plug provided with the concentrator should be inserted into the outlet fitting. For more information about TOP VIEW the HomeFill II, contact your Invacare dealer. Platinum™Series Part No 1145728...
  • Page 13: Section 3 - Handling

    The shipping container has been designed to assure maximum protection of the concentrator. If the concentrator is to be reshipped by common carrier, additional cartons are available from Invacare. Unpacking NOTE: For this procedure, refer to FIGURE 3.1. 1. Check for any obvious damage to the carton or its contents.
  • Page 14: Section 4 - Specifications

    SECTION 4 —SPECIFICATIONS SECTION 4 — SPECIFICATIONS Electrical Requirements: 120 VAC ± 10% (132 VAC/108 VAC), 60 Rated Current Input: Platinum 5 and XL: 4.3 A Platinum 10: 4.7 A Sound Level: Platinum 5 and XL: 50 dB Average Platinum 10: 58 dB Average Altitude: Platinum 5 and XL - Up to 6,000 ft.
  • Page 15 GREEN Flow Range: Platinum 5 and XL - 0.5 to 5 L/min. For flowrates less than 1 L/min., we recommend the use of the Invacare Pediatric Flowmeter IRCPF16 Accessory. Platinum 10 - 2 L/min. to 10 L/min Low Flow Alarm: Platinum 5 - 0 L/min.
  • Page 16 SECTION 4 —SPECIFICATIONS Filters: Cabinet (2), Outlet HEPA and Compressor Inlet. Safety System: Current overload or line surge shutdown. High temperature compressor shutdown. High Pressure Alarm w/compressor shutdown. Low Pressure Alarm w/compressor shutdown. Battery Free Power Loss Alarm. SensO Oxygen System (SensO Model) Low Flow Alarm.
  • Page 17 SECTION 4 —SPECIFICATIONS Placement: No closer than three inches from any wall, furniture, draperies, or similar surfaces. Tubing: 7 ft cannula with a maximum 50 ft of Crush-Proof Tubing (DO NOT pinch). Platinum 10: Recommended use up to 50 ft high flow tubing with high flow cannula at all flow rates.
  • Page 18: Section 5 - Operating Instructions

    SECTION 5 —OPERATING INSTRUCTIONS SECTION 5 — OPERATING INSTRUCTIONS Introduction Your oxygen concentrator is intended for individual use in the home. It is an electronically operated device that separates oxygen from room air. It provides high concentration of oxygen directly to you through a nasal cannula. Clinical studies have documented that oxygen concentrators are therapeutically equivalent to other types of oxygen delivery systems.
  • Page 19: Recommended Guidelines For Optimum Performance

    SECTION 5 —OPERATING INSTRUCTIONS Recommended Guidelines for Optimum Performance Temperature: 50°F - 95°F (10°C - 35°C) Electrical: No extension cords. Placement: No closer than three inches from the wall, furniture, draperies, or similar surfaces. Tubing and Cannula: 7 ft cannula with a maximum 50 ft of crush-proof Tubing (DO NOT pinch).
  • Page 20: Connect Humidifier (If So Prescribed)

    NOTE: For this procedure, refer to FIGURE 5.1 - FIGURE 5.4. NOTE: Fill humidifier with distilled water to the level indicated by the manufacturer. (For Platinum 5, XL - recommended humidifiers are: Invacare 3260, 003-40, or 006-40. For Platinum 10, recommended humidifiers are high flow: 7900-10, 7900-25). WARNING DO NOT overfill humidifier.
  • Page 21 SECTION 5 —OPERATING INSTRUCTIONS 3. Remove the filter access door located on the side of the concentrator. Insert a flathead screwdriver in the plate groove on the top edge of the filter access door and gently pry the filter access door open. Refer to Detail “A” in FIGURE 5.3.
  • Page 22 SECTION 5 —OPERATING INSTRUCTIONS DETAIL “A” Plate Groove (Insert Flat Head Screwdriver Here) Filter Access Door DETAIL “B” Humidifier Bottle Adapter DETAIL “C” Filter Access Door Humidifier Bottle Adapter FIGURE 5.3 Attaching the Humidifier Bottle Adapter 6. Attach oxygen tubing from the humidifier bottle to oxygen outlet connector on the oxygen concentrator (FIGURE 5.4).
  • Page 23: Power Switch

    Humidifier Outlet FIGURE 5.4 Attaching the Oxygen Tubing WARNING For optimum performance, Invacare recommends that each concentrator be on and running for a minimum of 30 minutes at a time. Shorter periods of operation may reduce maximum product life. Power Switch NOTE: For this procedure, refer to FIGURE 5.5 on page 23.
  • Page 24: Flowrate

    SECTION 5 —OPERATING INSTRUCTIONS Flowrate NOTE: For this procedure, refer to FIGURE 5.6 on page 24. 1. Turn the flowrate knob to the setting prescribed by your physician or therapist. WARNING DO NOT change the L/min. setting on the flowmeter unless a change has been prescribed by your physician or therapist.
  • Page 25: Senso Oxygen Purity Indicator (If Your Unit Features The O Sensor Feature)

    SECTION 5 —OPERATING INSTRUCTIONS SensO Oxygen Purity Indicator (If Your Unit Features the O Sensor Feature) This feature monitors the purity of oxygen generated by the oxygen concentrator. If purity falls below factory preset standards, indicator lights on the control panel will illuminate.
  • Page 26: Indicators (If Your Unit Does Not Feature The Sensor)

    SECTION 5 —OPERATING INSTRUCTIONS OXYGEN PURITY Auto Shut - Down Use Backup Call Supplier Below Normal YELLOW Normal GREEN FIGURE 5.7 SensO2 Oxygen Purity Indicator (If Your Unit Features the O2 Sensor Feature) Indicators (If Your Unit Does Not Feature the O Sensor) NOTE: For this procedure, refer to FIGURE 5.8 on page 26.
  • Page 27: Section 6 - Maintenance

    SECTION 6 —MAINTENANCE SECTION 6 — MAINTENANCE NOTE: The Invacare concentrators are specifically designed to minimize routine preventive maintenance. In places with high dust or soot levels, maintenance may need to be performed more often. Only authorized or factory-trained personnel should perform preventive maintenance on the concentrator.
  • Page 28 SECTION 6 —MAINTENANCE CAUTION DO NOT operate the concentrator without the filters installed. Cabinet Filter (located on both sides of concentrator) FIGURE 6.1 Cleaning the Cabinet Filter Cabinet WARNING Unplug the concentrator when cleaning. To avoid electrical shock, DO NOT remove cabinet. 1.
  • Page 29 SECTION 6 —MAINTENANCE WARNING DO NOT overfill humidifier bottle. MODEL NO. I RC SERIAL NO. FIGURE 6.2 Preventive Maintenance Record Part No 1145728 Platinum™Series...
  • Page 30: Section 7 - Troubleshooting Guide

    SECTION 7 —TROUBLESHOOTING GUIDE SECTION 7 — TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM: PROBABLE CAUSE: SOLUTION: Alarm: Main Power Loss: 1. Insert plug into outlet. Short beeps, long 1. Power cord NOT 2. Inspect house circuit pause plugged in. breakers or fuses. If problem recurs, use a different outlet.
  • Page 31 SECTION 7 —TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM: PROBABLE CAUSE: SOLUTION: YELLOW or RED 1. Low oxygen purity.* 1. Clean or Replace filters. light Illuminated. 2. Kinked or blocked 2. Inspect for kinks or tubing, cannula or blockages. Correct, clean or humidifier.* replace item. Once Alarm: corrected, turn power OFF Continuous...
  • Page 32 SECTION 7 —TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM: PROBABLE CAUSE: SOLUTION: Alarm: LOW FLOW ALARM 1a. Inspect for kinks or RAPID 1a. Kinked or blocked blockages. Correct, clean or tubing, cannula or replace item. Once Beep..Beep... humidifier. corrected, turn power Off for Beep...Beep 60 seconds and then turn 1b.
  • Page 33: Limited Warranty

    Concentrators when purchased new and unused to be free from defects in materials and workmanship for a period of five years from date of purchase from Invacare or a dealer, with a copy of the seller’s invoice required for coverage under this warranty.
  • Page 34 LIMITED WARRANTY damage and to ship the component part(s) to either Invacare Corporation's plant or service center as specified by Invacare Corporation in advance. Defective component part(s) MUST be returned for warranty inspection using the serial number as identification within thirty (30) days of return authorization date. Do not return products to our factory without prior consent.
  • Page 35 Distributeur : ce manuel DOIT être remis à l’utilisateur final. Utilisateur : avant d’utiliser ce produit, lire ce manuel et le conserver à titre de référence. Visiter le site www.invacare.com pour plus d’informations sur les produits, pièces et services Invacare.
  • Page 36: Français

    MISE EN GARDE Les produits Invacare sont spécialement conçus et fabriqués pour être utilisés conjointement avec les accessoires Invacare. Les accessoires conçus par d’autres fabricants n’ont pas été testés par Invacare et leur utilisation n’est pas recommandée avec les produits Invacare. FRANÇAIS...
  • Page 37: Remarques Spéciales

    REMARQUES SPÉCIALES REMARQUES SPÉCIALES Des mots-indicateurs sont utilisés dans ce manuel et s’appliquent aux dangers ou pratiques dangereuses qui pourraient entraîner des blessures ou des dégâts matériels. Se reporter au tableau suivant pour les définitions des mots-indicateurs. MOTS-INDICATEURS SIGNIFICATION Signale une situation dangereuse imminente qui entraînera des blessures graves voire la DANGER mort si elle n’est pas évitée.
  • Page 38: Section 1 -Présentation Globale

    SECTION 1 —PRÉSENTATION GLOBALE SECTION 1 — PRÉSENTATION GLOBALE Pour garantir l’installation, l’assemblage et le fonctionnement sûrs du concentrateur Platinum, il convient de respecter ces instructions IMPÉRATIVEMENT. ATTENTION Attention : en vertu de la loi fédérale américaine, ce dispositif ne peut être vendu que par un médecin ou sur ordonnance médicale, ou par tout autre praticien agréé...
  • Page 39 NE PAS utiliser de lubrifiants sauf en cas de recommandations par Invacare. Pour une performance optimale, Invacare recommande que chaque concentrateur fonctionne pendant un minimum de 30 minutes à chaque utilisation. Des périodes de fonctionnement plus courtes pourraient réduire la durée de vie du produit.
  • Page 40: Entretien

    Ne pas installer l’appareil à moins de trois pouces des murs, draperies, mobiliers, etc. Invacare recommande d’utiliser avec cet appareil une tubulure d’oxygène indéformable dont la longueur ne dépasse pas 15,2 m (50 pi). Une tubulure à haut débit de 15,2 m de long est recommandée pour le Platinum 10.
  • Page 41: Pour Réduire Le Risque De Brûlures, D'électrocution, D'incendie Ou De Dommages Corporels

    SECTION 1 —PRÉSENTATION GLOBALE MISE EN GARDE Pour réduire le risque de brûlures, d’électrocution, d’incendie ou de dommages corporels Ne jamais utiliser l’appareil en prenant un bain. Si une utilisation continue est requise par le médecin : Le concentrateur DOIT être placé dans une autre pièce à au moins 2,1 m de la baignoire.
  • Page 42: Instructions Sur La Fiche Polarisée

    L’oxygénothérapie est dangereuse dans certaines circonstances. Invacare recommande de solliciter l’avis d’un médecin avant d’utiliser cet appareil. Ce matériel doit être utilisé pour assurer un complément d’oxygène et non pour servir d’appareil de réanimation et de maintien des fonctions vitales.
  • Page 43: Section 2 - Caractéristiques

    1100873, pour les instructions de raccordement et d’utilisation. L’obturateur fourni avec le concentrateur doit être introduit dans le raccord de sortie lorsqu’il n’est pas utilisé. Pour plus d’informations sur le HomeFill II, contacter le distributeur Invacare. Part No 1145728 Platinum™série...
  • Page 44: Section 3 - Manipulation

    Le conteneur dans lequel il est expédié a été conçu pour assurer sa protection maximale. Si le concentrateur doit être réexpédié par un transporteur, des caisses supplémentaires sont disponibles auprès de Invacare. Déballage REMARQUE : Pour cette procédure, se reporter à la FIGURE 3.1. 1. Contrôler tout dommage évident de l’emballage ou...
  • Page 45: Entreposage

    SECTION 3 —MANIPULATION Entreposage 1. Ranger le concentrateur d’oxygène remballé dans un endroit sec. 2. NE PAS poser d’objets au-dessus du concentrateur d’oxygène replacé dans son emballage. Part No 1145728 Platinum™série...
  • Page 46: Section 4 - Spécifications

    SECTION 4 —SPÉCIFICATIONS SECTION 4 — SPÉCIFICATIONS Caractéristiques électriques : 120 V c.a. ± 10 % (132 V c.a./108 V c.a.), 60 Hz Consommation de courant Platinum 5 et XL : 4,3 A nominal : Platinum 10 : 4,7 A Niveau sonore : Platinum 5 et XL : 50 dB en moyenne Platinum 10 : 58 dB en moyenne...
  • Page 47 Platinum 5 et XL - 0,5 à 5 l/mn. Pour les débits inférieurs à 1 l/mn, nous recommandons l’utilisation du débitmètre pédiatrique Invacare IRCPF16 disponible en accessoire. Platinum 10 - de 2 l/mn à 10 l/mn Alarme de bas débit : Platinum 5 - de 0 l/mn à...
  • Page 48 SECTION 4 —SPÉCIFICATIONS Système de sécurité : Arrêt en cas de surcharge de courant ou de surtension. Arrêt du compresseur en cas de température élevée. Alarme haute pression avec arrêt du compresseur. Alarme basse pression avec arrêt du compresseur. Alarme de perte d’alimentation sans batterie.
  • Page 49 SECTION 4 —SPÉCIFICATIONS Positionnement : L’appareil ne doit pas être placé à moins de 8 cm (3 po) des murs, mobiliers, draperies ou surfaces similaires. Tubulure : Canule de 2,1 mètres avec tubulure indéformable de 15,2 m max. (NE PAS PINCER).
  • Page 50: Section 5 - Consignes D'utilisation

    SECTION 5 —CONSIGNES D’UTILISATION SECTION 5 — CONSIGNES D’UTILISATION Introduction Ce concentrateur d’oxygène est destiné à une utilisation individuelle à domicile. C’est un appareil qui sépare de façon électronique l’oxygène de l’air de la pièce. Il délivre une forte concentration d’oxygène par une canule nasale. Des études cliniques ont démontré...
  • Page 51: Recommandations Pour Garantir Des Performances Optimales

    SECTION 5 —CONSIGNES D’UTILISATION Recommandations pour garantir des performances optimales Température : 10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F) Électricité : Pas de rallonges. Positionnement : L’appareil ne doit pas être placé à moins de 8 cm (3 po) des murs, mobiliers, draperies ou surfaces similaires.
  • Page 52: Raccorder L'humidificateur (Si Cela A Été Recommandé)

    REMARQUE : Remplir l’humidificateur d’eau distillée jusqu’au niveau indiqué par le fabricant. (Les humidificateurs recommandés pour le Platinum 5, XL sont : les modèles Invacare 3260, 003-40 ou 006-40. Pour le Platinum 10, les humidificateurs recommandés sont les modèles haut débit : 7900-10, 7900-25).
  • Page 53 SECTION 5 —CONSIGNES D’UTILISATION Flacon d’humidificateur FIGURE 5.2 Compartiment de l’humidificateur 3. Retirer la trappe d’accès au filtre située sur le côté du concentrateur. Insérer un tournevis à tête plate dans la plaque rainurée sur le bord supérieur de la trappe d’accès et soulever délicatement la porte d’accès du filtre pour ouvrir la trappe.
  • Page 54 SECTION 5 —CONSIGNES D’UTILISATION DÉTAIL « A » Plaque rainurée (insérer le tournevis à tête plate à cet endroit) Trappe d’accès au filtre DÉTAIL « B » Adaptateur de l'humidificateur DÉTAIL « C » Trappe d’accès au filtre Adaptateur de l’humidificateur FIGURE 5.3 Fixer l’adaptateur de l’humidificateur...
  • Page 55: Interrupteur

    FIGURE 5.4 Fixation du tube à oxygène MISE EN GARDE Pour une performance optimale, Invacare recommande que chaque concentrateur fonctionne pendant un minimum de 30 minutes à chaque utilisation. Des périodes de fonctionnement plus courtes pourraient réduire la durée de vie du produit.
  • Page 56: Débit

    SECTION 5 —CONSIGNES D’UTILISATION Débit REMARQUE : Pour cette procédure, se reporter à la FIGURE 5.6 page 56. 1. Tourner la molette de débit sur le réglage recommandé par le médecin. MISE EN GARDE NE PAS modifier le réglage l/mn du débitmètre tant qu’un changement n’a pas été...
  • Page 57: Indicateur De Pureté D'oxygène Senso (Si L'appareil Utilisé Possède La Fonction Du Capteur O Sensor)

    SECTION 5 —CONSIGNES D’UTILISATION Indicateur de pureté d’oxygène SensO (si l’appareil utilisé possède la fonction du capteur O Sensor) Ce dispositif contrôle la pureté de l’oxygène généré par le concentrateur d’oxygène. Si la pureté tombe au-dessous des normes préréglées à l’usine, les voyants du tableau de contrôle s’allument.
  • Page 58: Témoins Indicateurs (Si L'appareil Ne Possède Pas De Capteur O Sensor)

    SECTION 5 —CONSIGNES D’UTILISATION Voyant ROUGE ( ) - Arrêt total de l’appareil. Basculer IMMÉDIATEMENT sur l’alimentation d’oxygène auxiliaire. Appeler IMMÉDIATEMENT le fournisseur. Voyant VERT - avec voyant JAUNE clignotant - Appeler IMMÉDIATEMENT le fournisseur. Dysfonctionnement du capteur d’oxygène sensor ; le patient peut continuer d’utiliser le concentrateur.
  • Page 59: Section 6 - Entretien

    SECTION 6 —ENTRETIEN SECTION 6 — ENTRETIEN REMARQUE : Les concentrateurs Invacare sont spécialement conçus pour minimiser les opérations de maintenance préventive de routine. Une maintenance plus fréquente peut s’avérer nécessaire sur les sites très poussiéreux ou impliquant des niveaux de suies élevés.
  • Page 60: Humidificateur

    SECTION 6 —ENTRETIEN ATTENTION NE PAS faire fonctionner le concentrateur si les filtres ne sont pas installés. Filtres (situés de chaque côté du concentrateur) FIGURE 6.1 Nettoyage des filtres Coffret MISE EN GARDE DÉBRANCHER le concentrateur lors du nettoyage. Pour éviter les risques d’électrocution, NE PAS retirer le coffret.
  • Page 61 SECTION 6 —ENTRETIEN MISE EN GARDE NE PAS trop remplir le flacon d’humidificateur. Part No 1145728 Platinum™série...
  • Page 62 SECTION 6 —ENTRETIEN MODÈLE NO. IRC _______ NUMÉRO DE SÉRIE. _______ FIGURE 6.2 Registre de maintenance préventive Platinum™série Part No 1145728...
  • Page 63: Section 7 - Guide De Dépannage

    SECTION 7 —GUIDE DE DÉPANNAGE SECTION 7 — GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME : CAUSE PROBABLE : SOLUTION : Alarme : Perte d’alimentation 1. Insérer la fiche dans la principale : prise. Bips sonores 1. Le cordon n’est PAS 2. Contrôler le disjoncteur ou courts, longue branché.
  • Page 64 SECTION 7 —GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME : CAUSE PROBABLE : SOLUTION : Voyant JAUNE or 1. Pureté d’oxygène 1. Nettoyer ou remplacer les ROUGE allumé. faible.* filtres. 2. Tube, canule ou 2. Contrôler l’absence de humidificateur coudé ou coudes ou blocages. Rectifier, bloqué.* nettoyer ou remplacer l’article.
  • Page 65 SECTION 7 —GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME : CAUSE PROBABLE : SOLUTION : Alarme : ALARME DE BAS 1a. Contrôler l’absence de RAPIDE DÉBIT coudes ou de blocages. 1a. Tube, canule ou Rectifier, nettoyer ou Bip… Bip… humidificateur coudé ou remplacer l’article. Une fois la Bip…...
  • Page 66: Garantie Limitée

    XL achetés à l’état neuf et non utilisés contre tout défaut de matériau ou de fabrication pendant cinq ans à compter de la date d’achat auprès de Invacare ou d’un revendeur, sur présentation d’une copie de la facture du vendeur.
  • Page 67 MODIFICATION RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE PIÈCES OU DE COMPLÉMENTS NON AUTORISÉS), QUI SONT ENDOMMAGÉS À LA SUITE DE RÉPARATIONS D’UN COMPOSANT QUELCONQUE SANS L’ACCORD EXPLICITE DE INVACARE CORPORATION OU QUI SONT ENDOMMAGÉS PAR DES CIRCONSTANCES ÉCHAPPANT AU CONTRÔLE DE INVACARE CORPORATION.
  • Page 68 Invacare Corporation Invacare, Yes, you can., SensO , and One Invacare Way the Medallion Design are registered Elyria, Ohio USA trademarks of Invacare Corporation. 44036-2125 Platinum, HomeFill and Precise R 800-333-6900 trademarks of Invacare Corporation. Technical Services © 2006 Invacare Corporation...

Table des Matières