EINHELL BT-EH 250 Mode D'emploi
EINHELL BT-EH 250 Mode D'emploi

EINHELL BT-EH 250 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour BT-EH 250:

Publicité

Liens rapides

Anleitung_BT_EH_250_1000_SPK1:_
Bedienungsanleitung
Seilhebezug
Operating Instructions
t
Cable Winch
Mode dʼemploi
p
Commande Bowden à câble
Istruzioni per lʼuso
C
Paranco elettrico
lL Betjeningsvejledning
Hejseværk
Használati utasítás
A
Kötélemelővonó
Bf Upute za uporabu
Dizalica sa sajlom
Uputstva za upotrebu
4
Dizalica sa sajlom
Návod k obsluze
j
Lanový zvedák
Návod na obsluhu
W
Lanové zdvíhacie zariadenie
Art.-Nr.: 22.551.17
Art.-Nr.: 22.553.13
Art.-Nr.: 22.555.11
Art.-Nr.: 22.557.11
Art.-Nr.: 22.557.15
23.01.2008
10:49 Uhr
250
BT-EH
I.-Nr.: 01017
300
I.-Nr.: 01017
BT-EH
500
BT-EH
I.-Nr.: 01017
600
I.-Nr.: 01017
BT-EH
1000
I.-Nr.: 01017
BT-EH
Seite 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BT-EH 250

  • Page 1 Anleitung_BT_EH_250_1000_SPK1:_ 23.01.2008 10:49 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Seilhebezug Operating Instructions Cable Winch Mode dʼemploi Commande Bowden à câble Istruzioni per lʼuso Paranco elettrico lL Betjeningsvejledning Hejseværk Használati utasítás Kötélemelővonó Bf Upute za uporabu Dizalica sa sajlom Uputstva za upotrebu Dizalica sa sajlom Návod k obsluze Lanový...
  • Page 2 Anleitung_BT_EH_250_1000_SPK1:_ 23.01.2008 10:49 Uhr Seite 2 Seite 6 - 10 Page 11 - 14 Page 15 - 19 Pagine 20 - 23 lL Side 24 - 27 Oldalak 28 - 31 Bf Stranica 32 - 35 Strana 36 - 39 Strana 40 - 43 Strana 44 - 47...
  • Page 3 Anleitung_BT_EH_250_1000_SPK1:_ 23.01.2008 10:49 Uhr Seite 4...
  • Page 4 Anleitung_BT_EH_250_1000_SPK1:_ 23.01.2008 10:49 Uhr Seite 5 BT-EH 1000:...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Anleitung_BT_EH_250_1000_SPK1:_ 23.01.2008 10:49 Uhr Seite 15 détériorations. Lʼinterrupteur de commande doit Attention ! être en bon état. Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter 12. Faites exécuter les réparations et les travaux certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des dʼentretien uniquement dans des ateliers blessures et dommages.
  • Page 6: Données Techniques

    300 / 600 Hauteur de levage (m) 11,5 / 5,7 Vitesse nominale (m/min) 8 / 4 BT-EH 250 Diamètre du câble métallique (mm) Tension (V) 230 V ~ 50 Hz Résistance à la rupture par traction du câble Courant nominal (A) métallique (N/mm...
  • Page 7: Déballage

    Anleitung_BT_EH_250_1000_SPK1:_ 23.01.2008 10:49 Uhr Seite 17 dʼenv. 8000 cycles (sauf les pièces dʻusure). position de lʼexploitant est inférieure à 70 dB. Lorsque la commande Bowden a réalisé 8000 3. Tension dʼalimentation : 230V ± 10%, 50Hz ± cycles, toutes les pièces mécaniques doivent être contrôlées et révisées.
  • Page 8: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung_BT_EH_250_1000_SPK1:_ 23.01.2008 10:49 Uhr Seite 18 Appuyez sur le bouton-poussoir ▼ (10) pour contrôle après 100 cycles. Contrôlez périodiquement si les interrupteurs fin abaisser la charge. Levier du mécanisme dʼarrêt automatique (5): de course de la commande Bowden à câble fonctionnent bien conformément aux Lorsque la hauteur de levage est atteinte, le spécifications.
  • Page 9: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Anleitung_BT_EH_250_1000_SPK1:_ 23.01.2008 10:49 Uhr Seite 19 lʼadresse www.isc-gmbh.info 8. Mise au rebut et recyclage Lʼappareil se trouve dans un emballage permettant dʼéviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières.
  • Page 10 Anleitung_BT_EH_250_1000_SPK1:_ 23.01.2008 10:50 Uhr Seite 53 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 11 Anleitung_BT_EH_250_1000_SPK1:_ 23.01.2008 10:50 Uhr Seite 56 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 12 Anleitung_BT_EH_250_1000_SPK1:_ 23.01.2008 10:50 Uhr Seite 57 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Technické...
  • Page 13: Bulletin De Garantie

    Anleitung_BT_EH_250_1000_SPK1:_ 23.01.2008 10:50 Uhr Seite 59 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Table des Matières