Les langues disponibles

Les langues disponibles

KD-DB52/KD-DB42
CD RECEIVER / RÉCEPTEUR CD / CD-RECEIVER
For canceling the display demonstration, see page 4. /
Pour annuler la démonstration des a chages, référez-vous à la page 4. /
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 4.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Only for KD-DB52 /
Uniquement pour le KD-DB52 /
Nur bei KD-DB52:
LVT2221-001A
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
[E]
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC KD-DB52

  • Page 26 Cela peut être la cause d’une erreur de lecture du disque. Dans ce cas, retirez le disque et attendez que l’humidité s’évapore. JVC ne peut être tenu responsable pour toute perte de données dans un iPod/iPhone et/ou un périphérique USB à mémoire de grande capacité...
  • Page 27 Lecture d’un iPod/iPhone (KD-DB52 sont aussi effacés. uniquement) ............. 11 Écoute d’un autre appareil extérieur ..13 Changement de l’éclairage des touches et de la couleur de l’affichage (KD-DB52 Comment forcer l’éjection d’un uniquement) ............. 14 disque Ajustement du son .......... 15 Utilisation de périphériques Bluetooth...
  • Page 28: Préparation

    Préparation Préparation Annulation des démonstrations des affichages Les démonstrations d’affichage sont toujours activées sauf si vous les annulez. Mise sous tension de l’appareil. Choisissez <DEMO OFF>. (Maintenez pressée) (Réglage initial) Terminez la procédure. (Réglage initial) Réglage de l’horloge Ajustez les minutes. (Maintenez pressée) (Réglage initial) Choisissez <CLOCK>.
  • Page 29: Opérations De Base

    (A page 7) Permet de sélectionner la prise de commande d’un iPod/iPhone. T/P BACK (Maintenez pressée) (KD-DB52 uniquement) (A page 12) Retourne au menu précédent. Quitte le menu. (Maintenez pressée) Sélectionne une station ou un service préréglé. (A page 6, 8) Sélectionne le dossier MP3/WMA/AAC.
  • Page 30: Écoute De La Radio

    Écoute de la radio Écoute de la radio Recherche d’une station Choisissez <FM> ou <AM>. Recherche automatique. (Appuyez sur la touche) Recherche manuelle. (Maintenez pressée) “M” clignote, puis appuyez sur la touche répétitivement. “ST” s’allume lors de la réception d’une émission FM stéréo avec un signal suffisamment fort. Mémorisation de stations Sélection d’une station préréglée...
  • Page 31: Recherche De Vos Programmes Préférés-Recherche Par Type De Programme (Pty)

    Écoute de la radio Attente de réception d’informations Les fonctionnalités suivantes sont accessibles uniquement pour les stations FM Radio Data System. (Maintenez pressée) Recherche de vos programmes B<TUNER> préférés—Recherche par type B<NEWS-STBY> de programme (PTY) B<NEWS ON> L’appareil sera temporairement commuté sur le programme d’informations, si disponible.
  • Page 32: Écoute De La Radiodiffusion Numérique - Digital Audio Broadcasting (Dab)

    Écoute de la radiodiffusion numérique - Digital Audio Broadcasting (DAB) Recherche d’un service Choisissez <DAB>. * Utile uniquement pour la commutation à partir d’autres sources. Démarrez la recherche d’un ensemble. Recherche automatique. (Appuyez sur la touche) Lorsqu’un ensemble est reçu, la recherche s’arrête.
  • Page 33: Poursuite Du Même Programme-Réception De Fréquence Alternative (Af) Dab

    Écoute de la radiodiffusion numérique - Digital Audio Broadcasting (DAB) Poursuite du même Changement des informations sur programme—Réception de l’affichage fréquence alternative (AF) DAB (Maintenez pressée) Nom de service B Nom d’ensemble B Nombre de canaux B Fréquence B Type de programme (PTY) B Segment d’étiquette dynamique (DLS) B B<TUNER>...
  • Page 34: Écoute D'un Disque

    Écoute d’un disque Écoute d’un disque Lecture d’un disque La source change en “CD” et la lecture démarre. Toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque. Face de l’étiquette Sélection des modes de lecture Pour éjecter un disque Vous pouvez sélectionner un des modes de lecture suivants à...
  • Page 35: Écoute D'un Périphérique Usb

    Lors de l’utilisation d’un iPod/iPhone, certaines Pour plus de détails sur le fonctionnement USB, opérations peuvent ne pas être réalisées A page 21. correctement ou comme prévues. Dans ce cas, consultez le site Web JVC suivant : <http://www.jvc.co.jp/english/car/index.html> (Site web en anglais uniquement). FRANÇAIS |...
  • Page 36 Lecture d’un iPod/iPhone (KD-DB52 uniquement) Sélection de la prise de Sélection des modes de lecture Vous pouvez sélectionner un des modes de commande—IPOD SWITCH lecture suivants à la fois. Applicable sous <HEAD MODE> uniquement. (Maintenez pressée) h<HEAD MODE/IPOD MODE/EXT MODE>...
  • Page 37: Écoute D'un Autre Appareil Extérieur

    Écoute d’un autre appareil extérieur Écoute d’un autre appareil extérieur Pour plus d’informations, référez-vous aussi aux instructions fournies avec les appareils extérieurs. Lecture d’un appareil extérieur Lecture d’un appareil extérieur à partir de l’entrée auxiliaire à partir de l’entrée auxiliaire avant (Front AUX) arrière (Rear AUX) Connectez F-AUX au panneau avant.
  • Page 38: Changement De L'éclairage Des Touches Et De La Couleur De L'affichage (Kd-Db52 Uniquement)

    Changement de l’éclairage des touches et de la couleur de l’affichage (KD-DB52 uniquement) Toutes les zones : inclut la zone Touches et la Zone des touches Zone d’ a chage zone Affichage. Toutes les zones Sélection de la couleur Mémorisation de vos propres préréglée...
  • Page 39: Ajustement Du Son

    Ajustement du son Ajustement du son Égaliseur pro Sélection d’un mode sonore préréglé Vous pouvez sélectionner un mode sonore (Maintenez pressée) préréglé adapté à votre genre de musique. B<PRO EQ> B<BASS/MIDDLE/ TREBLE> FLATBNATURALBDYNAMICBVOCAL BOOSTBBASS BOOSTBUSERB (retour au début) Plat pour toutes les bandes. (a) FLAT Les hautes fréquences sont (b) NATURAL...
  • Page 40: Utilisation De Périphériques Bluetooth

    Utilisation de périphériques Bluetooth Utilisation de périphériques Bluetooth Pour les opérations Bluetooth, il faut connecter l’adaptateur Bluetooth, KS-BTA100 (vendu séparément) à la prise d’entrée auxiliaire (R-AUX/BT ADAPTER) à l’arrière de cet appareil. (A Manuel d’installation/ raccordement) KS-BTA100 n’est pas disponible dans certains pays. Veuillez contacter le revendeur à qui vous avez acheté...
  • Page 41: Utilisation Des Menus

    (Réglage de données de l’horloge dans le signal DAB. l’horloge) OFF : Annulation. Pour les réglages, A page 14. (KD-DB52 uniquement) COLOR Pour les réglages, A page 14. (KD-DB52 uniquement) COLOR SETUP Sélectionne l’éclairage de l’affichage et des boutons ajusté dans le réglage DIMMER SET <BRIGHTNESS>/<COLOR SETUP>.
  • Page 42 Utilisation des menus Article de menu Réglages pouvant être choisis (Réglage initial : [XX]) FADER *4*5 R06-F06 [00] : Ajustez la balance de sortie avant-arrière des enceintes. BALANCE *5 L06-R06 [00] : Ajustez la balance de sortie gauche-droite des enceintes. ON : Accentue les basses et hautes fréquences pour produire un son plus LOUD (Volume)
  • Page 43 *9 Uniquement pour les stations FM Radio Data System. *10 Lorsque vous changez le réglage, les stations préréglées seront initialisées. *11 Pour actualiser le logiciel DAB, consultez le site Web de JVC : <http://www.jvc.co.jp/english/car/index.html> (Site web en anglais uniquement). *12 Affiché uniquement quand une source autre que le réglage “AM/F-AUX/R-AUX/BT AUDIO”...
  • Page 44: Utilisation De La Télécommande (Kd-Db52 Uniquement)

    Utilisation de la télécommande (KD-DB52 uniquement) Utilisation de la télécommande (KD-DB52 uniquement) Avertissement : Préparation N’installez pas une autre pile qu’une CR2025 ou Lorsque vous utilisez la télécommande pour la son équivalent. première fois, retirez la feuille d’isolation. Ne laissez pas la télécommande dans un endroit (tel que le tableau de bord) exposé...
  • Page 45: Fichiers Audio

    Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou Autres dans les autres pays. Cet appareil peut affiché les balises WMA et Uniquement pour KD-DB52 : ID3, version 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 (pour MP3). “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean La fonction de recherche fonctionne mais la that an electronic accessory has been designed vitesse de recherche n’est pas constante.
  • Page 46: Guide De Dépannage

    (A page 3) peut être réalisée. Si le message ne disparaît, consultez votre revendeur d’autoradio JVC ou la société qui fabrique les kits. Cet appareil ne fonctionne pas du Réinitialisez l’appareil. (A page 3) tout.
  • Page 47 Les plages n’ont pas été copiées correctement sur le son tes parfois interrompu. périphérique USB. Copiez de nouveau les plages sur le périphérique USB et essayez à nouveau. Lecture de iPod/iPhone (KD-DB52 uniquement) Symptôme Remède/Cause iPod ne peut pas être mis sous Vérifiez le câble de connexion et le raccordement.
  • Page 48: Spécifications

    Spécifications Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIO Puissance de sortie maximum 50 W par canal Puissance de sortie en mode continu (RMS) 20 W par canal pour 4Ω, 40 Hz à 20.000 Hz avec moins de 1% de distorsion harmonique totale. Impédance de charge 4Ω...
  • Page 49: Généralités

    Spécifications SECTION USB Standard USB USB 1.1, USB 2.0 Vitesse de transfert de données (Full Speed) Max. 12 Mbps Périphériques compatibles À mémoire de grande capacité Système de fichiers compatible FAT 32/16/12 Format audio compatible MP3/WMA/AAC Puissance de sortie CC 5 V d 500 mA GÉNÉRALITÉS Alimentation (tension de fonctionnement) CC 14,4 V (11 V à...
  • Page 74 électrique. European representative of Victor Company of Représentant européen de la société Victor Japan, Limited is: Company of Japan, Limited: JVC Technical Services Europe GmbH JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 Postfach 10 05 04 61145 Friedberg...

Ce manuel est également adapté pour:

Kd-db42

Table des Matières