Page 61
KW-V30BT” atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/ “KW-V50BT/KW-V30BT” est conforme aux exigences JVC KENWOOD declara que este “KW-V50BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V50BT/ EC reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas. essentielles et aux autres dispositions de la directive KW-V30BT” está conforme com os requisitos KW-V30BT”...
Page 121
KW-V30BT” atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/ “KW-V50BT/KW-V30BT” est conforme aux exigences JVC KENWOOD declara que este “KW-V50BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V50BT/ EC reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas. essentielles et aux autres dispositions de la directive KW-V30BT” está conforme com os requisitos KW-V30BT”...
Page 122
Comment lire ce manuel : • Les illustrations du KW-V50BT sont utilisées principalement pour les explications. Les affichages et les panneaux montrés dans ce manuel sont des exemples utilisés pour aider à mieux comprendre les explications et les opérations. Pour cette raison, les affichages et les panneaux représentés peuvent être différents de leur apparence réelle.
❏ Comment réinitialiser votre appareil V Précautions concernant le moniteur : • Le moniteur intégré à l’appareil est un produit KW-V50BT de grande précision, mais qui peut posséder des pixels déficients. C’est inévitable et ce n’est pas considéré comme un mauvais fonctionnement.
Sélectionnez le format d’affichage (1), Réglages du calendrier/horloge puis réglez le calendrier et l’heure (2). • Appuyez sur [Set] pour régler les secondes Affichez l’écran d’accueil. sur “00”. KW-V50BT KW-V30BT <Language> Choisissez la langue des (Page 42) textes utilisés pour les informations sur l’écran.
4 Touche HOME/ Noms des composants et fonctions • Commute l’écran entre la source actuelle et • Affiche l’écran d’accueil. (Appuyer) (Page 7) KW-V50BT l’écran de l’application à partir de l’iPod touch/ • Met l’appareil hors tension. (Maintenir pressée) iPhone/Android connecté. (Appuyer) (Page 6) •...
RÉGLAGES DE BASE Pour atténuer le son Pour mettre la source AV hors service : Opérations communes KW-V50BT KW-V30BT ❏ Mise sous tension de l’appareil KW-V50BT KW-V30BT L’indicateur ATT s’allume. Pour annuler l’atténuation : Appuyez de nouveau sur la même touche. ❏ Mise hors tension de l’appareil...
RÉGLAGES DE BASE Écran <Video Menu> Écran d ’accueil Opérations communes sur l’écran Affiche l’écran de commande/réglages de la source ❏ Descriptions communes de l’écran et change la source d’image. • Pour afficher l’écran d’accueil, appuyez sur HOME Vous pouvez afficher d’autres écrans n’importe sur le panneau du moniteur.
RÉGLAGES DE BASE ❏ Fonctionnement tactile [AV Off] Met hors service la source AV. Sélection de la lecture/source (Page 6) vidéo [Camera] Commute sur une caméra connecté à l’entrée de la caméra de recul. Sur l’écran d’accueil : (Page 25) [RearSource] Sélectionne la source arrière à...
• Pour les types de disque/types de fichier reproductibles, voir page 51. ❏ Insertion d’un disque Insérez un disque avec la partie imprimée dirigée vers le haut. • Pour le KW-V50BT : Pour ouvrir le panneau du KW-V30BT moniteur, voir page 6. KW-V50BT KW-V30BT...
Page 130
DISQUES Touches de commande Pour C D/MP3/WMA/AAC Touches de commande [Mode] Change les réglages de lecture Affiche la liste des dossiers/plages. de disque sur l’écran <Mode>. (Page 11) (Page 13) [ ] [ ]* Choisit un dossier. Affiche la liste des dossiers/plages. [Mode] Change les réglages de lecture (Page 11)
• [J] [K] [H] [I] : Choisit un dans le dossier sélectionné (2). Affichez l’écran <Video Menu>. élément. • Répétez la procédure jusqu’à ce que vous KW-V50BT KW-V30BT • [Enter] : Valide la sélection. choisissiez la plage souhaitée. • [Return] : Retourne à l’écran précédent.
Page 132
❏ Sélection du mode de lecture même temps. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, Affichez l’écran <Function Menu>. le mode de lecture change. (L’indicateur KW-V50BT KW-V30BT correspondant s’allume.) Permet de choisir le format de – Les éléments disponibles diffèrent en fonction l’image.
DISQUES * Vous pouvez changer ces réglages uniquement pendant que la <D.Range Vous pouvez changer la plage Réglages pour la lecture de disque Compres.>* dynamique pendant la lecture d’un lecture est arrêtée. support Dolby Digital. Réglage du verrou parental • Off : Choisissez ce réglage pour Le verrouillage parental peut être réglé...
Choisit le mode de lecture répétée. Pour les fichiers vidéo/images (MPEG1/ Connexion d’un périphérique USB • SONGS : Répète la plage/fichier MPEG2/H.264/WMV/JPEG/BMP/PNG) actuel. Vous pouvez connecter un périphérique USB à • FOLDER : Répète toutes les mémoire de grande capacité tel qu’une mémoire plages/fichiers dans le dossier actuel USB, un lecteur audio numérique, etc.
❏ Réglage <Picture Display Time> À partir de l’écran <Link Search> : Sélectionnez la plage. Sélectionnez le type de balise pour afficher la • Vous pouvez changer la page pour afficher Sélectionnez l’intervalle entre l’affichage des images liste des contenus contenant la même balise plus d’éléments en appuyant sur [J]/[K].
iPod/iPhone ❏ Sélection du périphérique iPod/iPhone Connexion Bluetooth • Pour utiliser l’App d’un iPod touch/iPhone, voir Appariez le périphérique iPod/iPhone par Bluetooth. à lire et de la méthode de connexion page 19. (Page 27) • Pour l’iPhone 5/iPod touch (5e génération)/iPod Lors de la connexion d’un iPod/iPhone pour Préparation nano (7e génération) : Pour regarder une vidéo,...
iPod/iPhone Sélectionnez la méthode de connexion Si vous avez sélectionné <HDMI + Validez les réglages. (1), puis appuyez sur [Next] (2). Bluetooth> ou <Bluetooth> comme méthode de connexion, la liste des périphériques appariés apparaît. Choisissez l’appareil cible. ❏ Sélection des réglages des préférences <USB + Sélectionnez ce réglage quand AV-IN>...
Page 138
iPod/iPhone ❏ Sélection d’un fichier audio/vidéo à Informations sur la lecture Opérations de lecture 1 Informations sur le morceau/séquence vidéo partir de la liste • Toucher le texte d’information change le type Quand les touches de commande d’information. ne sont pas affichées sur l’écran, 2 No.
(pour la pendant l’écoute d’une autre source connexion, etc.) apparaît. Suivez la procédure sur l’écran de réglage pour configurer les réglages. KW-V50BT KW-V30BT Utilisation d’une application ❏ Opérations de lecture Démarrez l’App sur votre iPod touch/ iPhone/Android.
❏ Indications et touches sur l’écran de (Appuyer) une meilleure réception. • Mémorise la station actuelle. commande de la source Affichez l’écran <Function Menu>. (Maintenir pressée) KW-V50BT KW-V30BT 12 3 4 [Mode] Change les réglages pour la réception du tuner sur l’écran <Mode>. (Pages 21–23) Entrez en mode de recherche de PTY.
TUNER ❏ Pour accorder uniquement les stations ❏ Réduction des interférences pendant la Préréglage des stations FM avec un signal fort—LO/DX (Local/ réception FM ❏ Mémorisation des stations grande distance) Vous pouvez prérégler 6 stations pour chaque bande. Préréglage automatique—SSM (Mémorisation automatique séquentielle des stations puissantes) (Maintenir pressée)
❏ Recherche d’un programme FM Radio Attente de réception TA Data System—Recherche PTY Affichez l’écran <Function Menu>. Vous pouvez rechercher vos programmes préférés KW-V50BT KW-V30BT en choisissant le code PTY correspondant à vos programmes préférés. Choisissez un code PTY. L’appareil est en attente pour commuter sur un programme d’informations si disponible.
TUNER ❏ Poursuite du même programme ❏ Sélection automatique des stations— Pour changer le réglage de la poursuite de réception en réseau —Poursuite de réception en réseau Recherche de programme Lorsque vous conduisez dans une région où la Normalement quand vous choisissez une station réception FM n’est pas suffisamment forte, cet préréglé, la station préréglée est accordée.
AUTRE APPAREIL EXTÉRIEUR ❏ Démarrage de la lecture Utilisation d’un lecteur audio/vidéo Utilisation d’un lecteur audio Connectez un appareil extérieur à la prise extérieur—AV-IN extérieur—Front AUX (uniquement AV-IN1. pour le KW-V30BT) • Quand les touches de commande • Pour connecter un appareil extérieur, voir la ❏...
(R). • Pour utiliser la caméra de recul, la connexion du fil Affichez l’écran <Video Menu>. REVERSE GEAR SIGNAL est requise. (Page 47) KW-V50BT KW-V30BT ❏ Mise en service de la caméra de recul Affichez l’écran de réglage <Input>.
AUTRE APPAREIL EXTÉRIEUR Choisissez la source arrière. Utilisation d’un smartphone— Utilisation d’un moniteur HDMI/MHL extérieur— Source arrière ❏ Qu’est-ce que le HDMI/MHL? Vous pouvez profiter de la lecture de la source arrière sur le moniteur extérieur connecté aux prises HDMI signifie High Definition Multi-media Interface AV-OUT VIDEO et AV-OUT AUDIO, tout en écoutant (Interface multimédia haute définition).
– Pour les périphériques avec Bluetooth 2.1 : Vous vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le pouvez faire le pairage du périphérique et de système Bluetooth, consultez le site web de JVC l’appareil en utilisant SSP (Secure Simple Pairing) suivant : <http://www.jvc.net/cs/car/>...
Page 148
BLUETOOTH Pairage d’un périphérique Bluetooth à partir du Changez le code PIN. Recherchez l’appareil (“KW-V****”) pour périphérique cible en utilisant un code PIN (pour • Si vous ne souhaitez pas changer le code PIN, votre périphérique Bluetooth. Bluetooth 2.0) allez à l’étape 3. •...
BLUETOOTH Pairage d’un périphérique Bluetooth à partir de cet ❏ Suppression d’un périphérique Sélectionnez le périphérique que vous appareil en utilisant un code PIN (pour Bluetooth 2.0) souhaitez connecter (1), puis appuyez sur Bluetooth enregistré Affichez l’écran <Bluetooth Setup>. (Page 28) [Connection] (2).
BLUETOOTH ❏ Ajustement du volume des appels/ ❏ Réduction du bruit/ajustement du Utilisation d’un téléphone portable oreillettes/microphone niveau d’annulation d’écho Bluetooth Pendant une conversation... Pendant une conversation... ❏ Réception d’un appel Quand un appel arrive... • Pour ajuster le volume de l’écho (entre –1 et +1, •...
BLUETOOTH ❏ Envoi d’un texte pendant un appel ❏ Pour faire un appel À partir de la liste des préréglages/du répertoire téléphonique/des listes d’appels Vous pouvez envoyer un texte pendant un appel Affichez l’écran de commande du téléphone. en utilisant la fonction DTMF (Dual Tone Multi Sur l’écran d’accueil : Frequency).
Page 152
BLUETOOTH • Pour utiliser les recherche A-Z sur le répertoire Composition v ocale Choisissez un numéro de téléphone à téléphonique : • Disponible uniquement quand le téléphone appeler. Quand le répertoire téléphonique est affiché, vous portable connecté possède un système de pouvez faire une recherche à...
BLUETOOTH ❏ Préréglage de numéros de téléphone Informations sur la lecture Utilisation d’un lecteur audio 1 Données de balise (titre de la plage actuelle/nom Vous pouvez prérégler un maximum de 5 numéros Bluetooth de l’artiste/titre de l’album)* de téléphone. • Toucher le texte d’information change le type Affichez l’écran de commande du •...
BLUETOOTH ❏ Réglages possibles <Auto Pairing> • On (Réglage initial) : Établit le Réglages des périphériques Bluetooth pairage automatiquement avec <Paired Appuyez sur [Enter] pour Vous pouvez changer divers réglages d’utilisation le périphérique iOS connecté Device List> afficher la liste des périphériques des périphériques Bluetooth sur l’écran <Bluetooth (tel qu’un iPhone) même enregistrés.
RÉGLAGES <HDMI + Sélectionnez ce réglage quand Sélectionnez le type de périphérique (1), Réglages pour utiliser les applications Bluetooth> l’iPod/iPhone est connecté puis appuyez sur [Next] (2). de l’iPod/iPhone/Android avec le câble HDMI KS-U60 (accessoire en option) et un Avant d’utiliser des applications de l’iPod/iPhone/ câble USB 2.0 (accessoire de Android, sélectionnez le périphérique à...
RÉGLAGES Mémorisation de votre propre ajustement— Ajustez le son. Ajustements s onores Personnalisation d’un mode sonore préréglé ❏ Utilisation de l’égalisation du son Choisissez un mode sonore. (Voir la • L’ajustement est mémorisé pour chaque source colonne de gauche.) jusqu’à ce que vous ajustiez de nouveau le son. Si Ajustez le niveau de chaque bande (1), la source est un disque, l’ajustement est mémorisé...
] (gradateur hors servie). Affichez l’écran <Crossover>. ❏ Ajustement de l’image Sur l’écran d’accueil : Vous pouvez ajuster la qualité de l’image. Affichez l’écran <Video Menu>. KW-V50BT KW-V30BT Ajustez l’image. Choisissez l’élément à ajuster (1), puis Affichez le menu de réglage. faites l’ajustement (2).
❏ Sélection du format de l’image <Full>* Pour les images originales 16:9 Affichez l’écran <Video Menu>. Signal 4:3 Signal 16:9 KW-V50BT KW-V30BT Il est possible de changer le format pour la lecture vidéo. • Vous ne pouvez pas changer le format d’écran <Regular>* Pour les images originales 4:3 pendant la lecture du périphérique USB.
RÉGLAGES Pour changer la couleur du panneau : Affichez l’écran <User Background File Changement de la disposition de Select>. l’affichage Vous pouvez changer la couleur du fond et du panneau. Affichez l’écran <Display Design>. Sur l’écran d’accueil : • Vous pouvez ajuster la couleur par vous Sélectionnez le fichier pour l’image de même.
RÉGLAGES ❏ Réglage de la position tactile Personnalisation de l’écran Modification des réglages système Vous pouvez ajuster la position tactile sur le d’accueil ❏ Mémorisation/rappel des réglages panneau tactile si la position touchée et l’opération réalisée ne correspondent pas. Vous pouvez arranger les éléments à afficher sur Vous pouvez mémoriser les réglages suivants : Affichez l’écran <Touch Panel Adjust>.
• Pour la mise à jour du système, consultez l’appareil. enceintes, réglez le fader au centre (0). <http://www.jvc.net/cs/car/>. • Pour terminer la procédure, appuyez sur [ Balance : Ajustez la balance de sortie gauche-droite • Si la mise à jour a échouée, mettez l’appareil hors Créez un fichier de mise à...
Page 162
RÉGLAGES <iPod Setup> ❏ Écran de réglage <Display> <GUI Adjust> Ajustez la luminosité et la noirceur de l’écran. • Vous pouvez aussi a cher l’écran <Display> en <APP Setup> Appuyez sur [Enter] pour a cher l’écran de réglage, ] sur l’écran <Function Menu>. appuyant sur [ •...
TÉLÉCOMMANDE Opérations en utilisant de la Pour utiliser la télécommande, achetez la SOURCE Choisit la source. RM-RK252P séparément. télécommande (RM-RK252P) Démarre/arrête momentanément (pause)* la ❏ Fonctions de base des touches Mise en place des piles lecture. ❏ Mise en place des piles Atténue/rétablit le son.
TÉLÉCOMMANDE ❏ Recherche d’un élément directement ❏ Diverses opérations relatives aux • DVD Vidéo : Permet de réaliser la disques Fréquence du tuner sélection/les réglages. F/G/D/E 1 Appuyez sur DIRECT tout en maintenant SHIFT • DivX : Fait un saut d’environ 5 Utilisation du menu de disque pressée pour entrer en mode de recherche.
Connectez entraîner un mauvais fonctionnement. • Uniquement pour le KW-V50BT : toujours ces câbles à la source d’alimentation Si la console est équipée d’un couvercle, assurez- Ventilateur de refroidissement passant par le boîtier de fusibles.
CONNEXION/INSTALLATION ❏ Procédure d’installation • Tordre les pattes du manchon de montage avec un Retirez les deux emplacements supérieurs. tournevis ou un outil similaire et fixer. Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne · ❏...
CONNEXION/INSTALLATION Connexion ❏ Connexion des câbles aux bornes Connectez le faisceau de câbles des feux de recule lors Page 49 REVERSE Violet avec bande blanche Page 49 Pages 48 – 49 GEAR de l’utilisation de la caméra de recule optionnelle. (Câble de capteur de SIGNAL Prise USB : marche arrière)
CONNEXION/INSTALLATION ❏ Connexion d’un périphérique USB ❏ Connexion d’un iPod/iPhone iPod/iPhone sauf pour l’iPhone 5/iPod touch iPhone 5/iPod touch (5e génération)/iPod nano Périphérique USB (5e génération)/iPod nano (7e génération) (7e génération) (en vente dans le commerce) (en vente dans le commerce) (en vente dans le commerce) Câble USB 2.0 (accessoire du iPod/...
CONNEXION/INSTALLATION ❏ Connexion d’un smartphone ❏ Connexion d’appareils extérieurs ❏ Connexion d’un microphone pour Android, etc. Android, etc. Bluetooth (avec HDMI) (avec MHL) Connectez le microphone (5) à la prise MIC. (en vente dans le commerce) (en vente dans le commerce) •...
RÉFÉRENCES ❏ Pour garder les disques propres Entretien Plus d’informations Si le disque est sale, sa lecture risque d’être ❏ Précaution sur le nettoyage de ❏ Lecture de fichier déformée. l’appareil Si un disque est sale, essuyez-le avec un chiffon Lecture de fichiers DivX (pour les disques doux, en ligne droite du centre vers les bords.
Page 171
RÉFÉRENCES ❏ Lecture de disque Lecture de fichiers JPEG/BMP/PNG (pour USB • Les fichiers enregistrés en VBR affichent une durée uniquement) écoulée différente. Types de disques reproductibles • Cet appareil peut reproduire les fichier d’image • Cet autoradio ne peut pas reproduire les fichiers Type de disque Format portant l’extension <.jpg>, <.jpeg>, <.bmp>...
RÉFÉRENCES ❏ À propos des données stockées sur le Disques non reproductibles • N’utilisez pas un périphérique USB avec 2 • Les types et les formats des disques non partitions ou plus. périphérique USB/iPod/iPhone reproductibles sont les suivants : • En fonction de la forme du périphérique USB •...
• Lors de l’utilisation de iPod/iPhone, certaines opérations peuvent ne pas être réalisées Gallois Groenlandais Rhaeto-Romance correctement ou comme prévues. Dans ce cas, Bhutani Cambodgien Kirundi Ukrainien consultez le site Web JVC suivant : <http://www. Grec Kannara Roumain Ourdou jvc.net/cs/car/> Espéranto Coréen (KOR) Kinyarwanda Ouzbek •...
RÉFÉRENCES ❏ Utilisation d’une App d’un iPod touch/ “Connection Error” : Liste des messages d’erreur • Le périphérique est enregistré mais la connexion iPhone a échouée. Connectez le périphérique enregistré. Si une erreur se produit pendant l’utilisation de INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ l’appareil, un message apparaît.
RÉFÉRENCES ❏ Disques ❏ USB Dépannage Le disque ne peut pas être reconnu ni reproduit. “Now Reading...” ne disparait pas de l’écran. Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours • Éjecter le disque de force. (Page 3) • Mettez l’appareil hors tension et de nouveau sous sérieux.
Page 176
Bluetooth. l’iPhone 5/iPod touch (5e génération)/iPod nano • Déconnectez iPod/iPhone, puis connectez-le à • Déconnectez le périphérique connecté pour le (7e génération) ou un câble JVC KS-U60 et USB2.0 nouveau. téléphone Bluetooth. via l’adaptateur Lightning-Digital AV pour iPhone • Choisissez une autre source puis choisissez de •...
❏ Section du moniteur Décodeur audio Linear PCM/Dolby Digital/MP3/ Périphériques compatibles Taille de l’image (L × H) WMA/AAC À mémoire de grande capacité KW-V50BT : Écran large de 6,95 pouces Décodeur vidéo MPEG1/MPEG2/DivX Système de fichier FAT 16/32 (diagonal) Pleurage et scintillement Courrant d’alimentation maximum...
RÉFÉRENCES ❏ Section de l’interface HDMI ❏ Section Bluetooth ❏ Section du tuner FM Type de connecteur Technologie Bluetooth 3.0 + EDR Plage de fréquences (50 kHz) TYPE-A 87,5 MHz à 108,0 MHz Fréquence 2,4 GHz à 2,4835 GHz Résolution d’entrée Puissance de sortie Sensibilité...
Dolby Laboratories. • Microsoft et Windows Media est une marque 1 Vp-p/75 Ω Poids déposée ou une marque de commerce de KW-V50BT : 2,8 kg Niveau de sortie audio (prise mini) Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans 1,2 V/10 kΩ KW-V30BT : 2,2 kg les autres pays.
Page 180
Bluetooth SIG, Inc. et toute BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES • THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG- utilisation de ces marques par JVC KENWOOD est 4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR faite sous licence.
Page 181
KW-V30BT” atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/ “KW-V50BT/KW-V30BT” est conforme aux exigences JVC KENWOOD declara que este “KW-V50BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V50BT/ EC reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas. essentielles et aux autres dispositions de la directive KW-V30BT” está conforme com os requisitos KW-V30BT”...
Page 241
KW-V30BT” atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/ “KW-V50BT/KW-V30BT” est conforme aux exigences JVC KENWOOD declara que este “KW-V50BT/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KW-V50BT/ EC reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas. essentielles et aux autres dispositions de la directive KW-V30BT” está conforme com os requisitos KW-V30BT”...
Page 242
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...