Raccordements Électriques; Elektrische Anschlüsse - CIAT LG Serie Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Raccordements
électriques
S Les groupes sont conçus en confor-
mité avec la norme européenne EN
60204-1.
S Ils sont conformes aux directives
machines et CEM.
S Tous les câblages doivent être réalisés
suivant la réglementation en vigueur au
lieu de l'installation (en France, la NF C
15100).
S Dans tous les cas, se reporter au
schéma électrique joint à l'appareil.
S Respecter les caractéristiques de l'ali-
mentation électrique indiquée sur la pla-
que signalétique.
S La tension doit être comprise dans la
plage indiquée :
– Circuit de puissance :
+06 %
400 V
- 3 ph - 50 Hz + Terre
–10 %
+06 %
230 V*
- 3 ph - 50 Hz + Terre
–10 %
* Installation réglementée en France.
S Le câble sera judicieusement déter-
miné en fonction de :
– L'intensité nominale maximale (se
reporter aux caractéristiques pages 16
et 17).
– La distance séparant l'unité de son ori-
gine d'alimentation.
– La protection prévue à son origine.
– Le régime d'exploitation du neutre.
– les liaisons électriques (se reporter au
schéma électrique joint à l'appareil).
S
– Raccordement du circuit de puis-
sance.
– Raccordement du conducteur de pro-
tection sur la borne de terre.
– Raccordements éventuels du contact
sec de signalisation de défaut général et
de la commande d'automaticité.
– Asservissement des compresseurs
au fonctionnement de la pompe de cir-
culation.
S Les disjoncteurs de puissance ont un
pouvoir de coupure de 10 KA en stan-
dard.
S L'alimentation du groupe s'effectue à la
partie supérieure gauche du tableau
électrique, une ouverture permet le pas-
sage des câbles d'alimentation.
Electrical
connec
tions
S The units are designed in conformity
with the european norm EN 60204-1.
S They conform to the directives of
the machines.
S All the wirings must be carried out
according to the regulations in force on
the site (in France : NF C 15100).
S In all cases, refer to the electrical dia-
gram enclosed with the unit.
S The electrical supply characteristics
mentioned on the data plate must be
respected.
S The voltage must fall within the indi-
cated range :
– Power circuit :
+06 %
400 V
- 3 ph - 50 Hz + Earth
–10 %
+06 %
230 V*
- 3 ph - 50 Hz + Earth
–10 %
* Controlled voltage in France.
S This cable must be carefully selected
as a function of :
– The nominal maximum current (refer
to electrical characteristics pages 16
and 17).
– The distance between the unit and the
source of supply.
– The protection originally planned.
– The exploitation condition of the neu-
tral.
– The electrical liaisons (refer to electri-
cal diagram attached to the unit).
S Electrical liaisons to be made are as
follows :
– Connection of the power circuit.
– Connection of the protection conduc-
tor to the earth terminal.
– Possible connection of the general
fault indication and automatic control
voltage free contacts.
– Interlocking of compressors to opera-
tion of the circulation pump.
S The circuit breakers have a 10 KA
capacity in the standard version.
S The electrical supply of the unit is at the
upper left part of the electrical panel, an
opening permits the passage of the sup-
ply cables.
9
Elektrische Anschlüsse
S
S Sie sind gemäß der Maschinenrichtlinien
und CEM ausgelegt.
S
S
S
S
+06 %
–10 %
+06 %
–10 %
*
S
S
S
S
.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lgn serieLgp serie

Table des Matières