Operation And Maintenance; Utilisation Et Entretien - WAMGROUP WA.040.M Installation, Utilisation Et Entretien

Table des Matières

Publicité

ACTUATORS
ANTRIEBE ZU ABSPERRORGANEN
ACTIONNEURS
ATTUATORI
5) lnsert M12 bolts and larger
washers on upper side of
blade (E). Position smaller
washers and self-locking
nuts. Do not tighten com-
pletely.
6) Tighten 4 connecting nuts be-
tween cross bar (F) and
body.
Check operation of valve is
correct by turning hand
wheel.
7) For valve installation use bolts
which are short enough not
to interfere with blade.
8) When assembly is comple-
ted, mount top and bottom
guard (G).
5) Große Unterlegscheiben auf
Bohrungen auf Oberseite
des Schieberbleches (E) le-
gen und M12-Schrauben ein-
führen. Kleine Unterlegschei-
ben und selbstsichernde
Muttern anbringen, aber
nicht zu stark anziehen.
6) Die vier Verbindungsschrau-
ben des Rahmen-Querträ-
gers (F) anziehen. Jetzt prü-
fen, ob Handrad leicht gän-
gig ist, bzw. ob sich Schie-
berblech problemfrei öffnen
und schließen läßt.
7) Beim Einbau des Schiebers
darauf achten, daß nicht zu
lange Flanschverbindungs-
schrauben verwendet werden,
bzw. daß diese nicht am
Schieberblech schleifen.
8) Oberes und unteres Schutz-
blech (G) montieren.

OPERATION AND MAINTENANCE

BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG

UTILISATION ET ENTRETIEN

USO E MANUTENZIONE
5) Positionner les boulons M12
avec les grandes rondelles
sur la partie supérieure de la
lame (E). Monter les rondel-
les plus petites et les écrous
autobloquants: ne pas serrer
complètement.
6) Serrer les 4 boulons qui man-
tiennent la plaque (F) sur le
corps de la vanne. Verifier le
fonctionnement de la vanne
en utilisant son actionneur.
7) Pendant l'installation utiliser
sur la partie supérieure des
boulons qui ne seront pas en
contact avec la lame.
8) Quand le montage est effec-
tué il ne reste qu'à installer le
couvercle (G) supérieur et in-
férieur.
06.07
WA.040. M.
5) Posizionare i bulloni M12 e le
rondelle grandi sulla parte
superiore della lama (E).
Montare le rondelle piu' pic-
cole e dadi autobloccanti:
non serrare completamente.
6) Serrare i 4 bulloni che colle-
gano il traverso (F) al corpo
valvola. Verificare la funzio-
nalità della valvola agendo
sull'attuatore.
7) All'installazione, utilizzare nel-
la parte superiore bulloni di
lunghezza tale da non inter-
ferire con lo scorrimento del-
la lama.
8) Ad installazione effettuata
montare i coperchi (G) supe-
riore ed inferiore.
2
08

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières