Page 53
Toutes nos Comment utiliser félicitations... ce mode d’emploi ... pour l’achat de ce produit. En optant pour Vous pouvez rabattre la page de couver cette machine à café entièrement auto- НО МО mШНО Н’ОmpХШТ vОrs Х’avaЧt. В i Рu- matique, vous avez fait l’acquisition d’un appareil moderne ;...
Page 54
52 | Franç a is Sommaire Consignes de sécurité Informations et réglages Informations à l’écran Coniguration Оt НiППцrОnts Réglages à l’écran RцРХОr Хa iЧОssО НО Хa mШuturО éléments Eléments de commande Оt Н’aПiМhagО Entretien et MОЧu Оt aПiМСaРОs nettoyage quotidiens Entretien quotidien Nettoyage du mousseur de lait Nettoyer le groupe de passage...
Risque de choc électrique ! Pour le raccordement et l’utili- sation de la machine, respecter impцrativОmОnt lОs inНiМations igurant sur la plaque signalétique. N’utiliser la machine que si le cordon électrique et la machine ne présentent aucun dommage. En cas de défaut, actionner immédiate- ment l’interrupteur pour isoler la machine du réseau.
54 | Franç a is Coni guration Оt Eléments de commande Оt Н’aПi МhagО différents éléments (voir l’illustration sur le rabat de la page de couverture de ce mode d’emploi) Interrupteur électrique O/I 1 Touche бy чoffщщ L’interrupteur O/I (2) sert à placer la machine n (Mar c he / «...
MОnu Оt aПi МhagОs 4 Ecran : il indique, par des icônes et des textes, les réglages, les opérations ОЧ МШurs Оt ТХ aПi МСО ХОs mОssaРОs. 5 Ecran des icônes (7) : dans l’écran des ТМôЧОs ТХ Оst aПi МСц р prШpШs Нu tОбtО m (8) per m et d’...
56 | Franç a is Informations : Message à l’écran Icône Signification Il es t né c es s a ir e de r e mpl жésВ щхu prщsquщ viшщ Ü d’ e au Il es t né c es s a ir e de r e mpl Bхч...
Système d’extraction Durant la préparation d’une tasse, l’extraction automatique est ver- La machine peut être automatiquement sor- rouillée tie du meuble dans lequel elle est encastrée. Pour cela Appuyer sur la touche m (8) (pou r cela, Accessoires la machine doit ê t r e s o u s t e ns i on) ou ...
58 | Franç a is Оst ОЧ « mШНО EМШ » ai Ч quО ХО rТЧхaРО Mise en service de la machine Appuyer sur l’interrupteur électrique (2). La sцХОМtТШЧ НО ХaЧРuОs s’aПi МСО р зprхчьщ...
start/stop (10). La machine effectue la percolation et le café Нu mШussОur НО ХaТt. IЧtrШНuТrО ХО l ОбТbХО s’écoule ensuite dans la (les) tasse(s). Pour préparer une autre tasse de café, remet- МСО Нu l ОбТbХО НШТt шtrО pХШЧРцО НaЧs ХО tre du café...
62 | Franç a is Les restes de lait séchés sont НТПi МТХОs р rОtТrОr ; aprчs МСaquО My coffee бy чoffщщ Gr â c e au r é g lage Нцi ЧТr ТЧНТvТНuОХХОmОЧt ХОs prШpШrtТШЧs НО RaММШrНОr ХО l ОбТbХО au mШussОur НО ХaТt Нu ХaТt.
LОs mШНТi МatТШЧs appШrtцОs sШЧt AuМuЧО МШЧi rmatТШЧ suppХц- бy чoffщщ Préparer de la mousse de lait et du lait chaud Risque de brûlure ! Le mousseur de lait (12) devient brûlant. Après utilisation, bien laisser refroidir avant de le saisir. Pour réaliser une mousse de lait optimale, employer de préférence du lait froid avec une teneur en...
64 | Franç a is Réglages à l’écran start/stop (10) ; l’eau chaude coule durant env. 40 s du bec k (9) doit ê t r e maint e nu e appu y é e du r a n verseur du mousseur de lait. sОМШЧНОs au mШТЧs : ТХ...
Page 67
Cхlч‘n‘Clщхn Démхrrщr хvщч start/stop (10) et effectuer le programme Calc‘n‘Clean (voir « Service Calc‘n‘Clean » ) Durщté щхu Tou r n er le bou t o n r o t a t i f ищmpérхturщ шu чхfé p . Tou r n er le bou t o n r o t a t i f Aж...
66 | Franç a is жéыlхыщs usinщ – i ЧО start/stop (10). Le nouveau réglage n’est per- La machine peut aussi être repla- ceptible qu’à partir de la seconde cée sur les réglages usine de la tasse de café. manière suivante : Conseil : pШur ХОs РraТЧs tШrrцi цs НО...
Conseils pour économiser l’énergie La machine se place automatiquement en « mode Eco » au bout d’une heure (réglage usine). Dans ce mode, la machi- ne consomme très peu d’électricité. La valeur par défaut de une heure peut être mШНТiцО...
68 | Franç a is Nettoyage du mousseur de lait Risque de brûlure ! Le mousseur de lait (12) devient brûlant. Après utilisation, laisser refroidir avant de le toucher. Nettoyer le mousseur de lait après chaque utilisation. Nettoyer le groupe de passage Tous les éléments peuvent En plus du programme de nettoyage a passer au lave-vaisselle.
70 | Franç a is Détartrer LШrsquО Хa maМСТЧО aПiМСО Détхrtrщr зкд дroыrхmmщ шщ шétхrtrхыщ k (9) appu y é e du r a nt t r o is s e - МШЧНОs au mШТЧs. L’цМraЧ aПiМСО : дroыrхmmщ шщ шétхrtrхыщ Démхrrщr хvщч...
Page 73
S’il n’y a pas assez de solution de détartrage dans le réservoir d’eau, ХО mОssaРО suТvaЧt s’aПiМСО : Détхrtrхnt insuffisВ жхюoutщr шétхrtrхnt calc (0,5 l) et y dissoudre deux pastilles de détartrage. Appuyer sur la touche start/stop (10) Le programme de détartrage se poursuit. жinчщr lщ...
Page 74
72 | Franç a is Si le mousseur de lait n’est pas en pХaМО, Хa maМСТЧО aПiМСО ХО mОs дlхчщr lщ moussщur шщ lхit дlхчщr lщ réчipiщnt sous lщ tuyхuВ Appuyщr...
Accessoires, stockage, бoussщur lхit start/stop (10) mise au rebut, garantie et laisser s’échapper la vapeur durant 15 s environ. Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles dans le commerce ou auprès du service Clientèle : N° commande Accessoires Com- Service merce Clientèle Stockage AiЧ...