IKEA SKINANDE Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SKINANDE:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
SKINANDE
IT

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA SKINANDE

  • Page 1 SKINANDE...
  • Page 2 FRANÇAIS Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice. ITALIANO Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del...
  • Page 3 FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 4: Table Des Matières

    Bandeau de commande Caractéristiques techniques Programmes EN MATIÈRE DE PROTECTION DE Options L'ENVIRONNEMENT Réglages GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA - Avant la première utilisation FRANCE Utilisation quotidienne Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
  • Page 5: Sécurité Générale

    FRANÇAIS Sécurité générale Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des situations telles que : bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans – les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels –...
  • Page 6 FRANÇAIS • Suivez scrupuleusement les instructions effectuée ou qu'un nouveau dispositif a d'installation fournies avec l'appareil. été installé (compteurs d'eau, etc.), • Vérifiez que l'appareil est installé sous et laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle à proximité de structures sûres. soit parfaitement propre et claire.
  • Page 7: Description De L'appareil

    FRANÇAIS • Ne placez pas de produits inflammables PNC : ou d'éléments imbibés de produits Numéro de série : inflammables à l'intérieur ou à proximité Mise au rebut de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque de Maintenance blessure ou d'asphyxie. •...
  • Page 8: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS Bandeau de commande Touche Marche/Arrêt Touches de programme Affichage Voyants Touche Delay Voyants Indicateur Description Voyant Multitab. Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pen- dant le déroulement du programme.
  • Page 9 FRANÇAIS Programme Degré de salis- Phases du pro- Valeurs de consommation sure gramme Type de vaissel- Durée Consom- (min) mation électrique (kWh) • Prélavage Très sale 140 - 160 1.3 - 1.5 13 - 15 • Lavage à Vaisselle, cou- 70 °C verts, plats et •...
  • Page 10: Options

    FRANÇAIS Options Multitab • Le voyant s'éteint = option désactivée. Activez cette option lorsque vous utilisez des pastilles tout en 1 contenant le sel Que faire si vous ne voulez plus utiliser de régénérant, le liquide de rinçage et le pastilles de détergent multifonctions produit de lavage.
  • Page 11 FRANÇAIS Lorsque vous allumez l'appareil, il est impact négatif sur les résultats de lavage et généralement en mode Programmation. sur l'appareil. Cependant, si ce n'est pas le cas, vous Plus la teneur en minéraux est élevée, plus pouvez régler le mode Programmation de l'eau est dure.
  • Page 12 FRANÇAIS Comment régler le niveau de Comment désactiver le distributeur de l'adoucisseur d'eau liquide de rinçage L'appareil doit être en mode L'appareil doit être en mode Programmation. Programmation. 1. Pour entrer dans le mode utilisateur, 1. Pour passer au mode utilisateur, appuyez simultanément sur les touches appuyez simultanément sur , maintenez-les...
  • Page 13: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS enfoncées jusqu'à ce que les voyants – = Signal sonore activé. se mettent à – = Signal sonore désactivé. clignoter et que plus rien ne s'affiche. 3. Appuyez sur la touche pour modifier 2. Appuyez sur le réglage. • Les voyants 4.
  • Page 14: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez. Risque de corrosion. Afin d'éviter cela, après avoir rempli le réservoir, démarrez un programme. Remplissage du distributeur de liquide de Pour régler la rinçage quantité...
  • Page 15 FRANÇAIS l'appareil lorsqu'il n'est pas en cours de Utilisation du produit de lavage fonctionnement. La fonction est activée : • 5 minutes après la fin du programme. • Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas démarré. Départ d'un programme 1.
  • Page 16: Conseils

    FRANÇAIS jusqu'à ce que l'appareil soit en mode consommation d'énergie et la durée du Sélection de programme. programme. Lorsque vous refermez la Assurez-vous de la présence de produit de porte, l'appareil reprend là où il a été lavage dans le distributeur de produit de interrompu.
  • Page 17 FRANÇAIS atteint 21° dH. Dans les régions • La vaisselle et les couverts ne doivent dépassant cette limite, un additif de pas être insérés les uns dans les autres ni rinçage et du sel doivent être utilisés en se chevaucher. Mélangez les cuillères plus des multi-pastilles (tablet).
  • Page 18: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyez-les si nécessaire. Pour retirer les filtres Retirez le filtre (A).
  • Page 19: Dépannage

    FRANÇAIS d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un Nettoyage du filtre du tuyau d'arrivée objet fin et pointu. Nettoyage extérieur • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. • Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. • N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à...
  • Page 20 FRANÇAIS Problème et code d'alarme Solution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est L'appareil ne s'allume pas. bien insérée dans la prise de courant. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boî- te à fusibles. • Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. Le programme ne démarre •...
  • Page 21 FRANÇAIS Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Cause et solution possibles • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidien- Résultats de lavage insatisfai- ne », « Conseils » et au manuel de chargement du pa- sants.
  • Page 22 FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles • Ce n'est pas un défaut de l'appareil. Il s'agit de la con- L'intérieur de l'appareil est densation de l'humidité contenue dans l'air sur les pa- humide. rois. • Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave- Mousse inhabituelle en cours vaisselle.
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles • Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des ar- Vaisselle ternie, décolorée ou ticles adaptés au lave-vaisselle. ébréchée. • Chargez et déchargez le panier avec précautions. Re- portez-vous au manuel de chargement du panier. •...
  • Page 24: Garantie Ikea

    (2) ans. Le ticket de caisse original est nécessaire et Que fait IKEA en cas de problème ? constitue la preuve d'achat. Les réparations Le service après-vente choisi par IKEA effectuées sous couvert de la garantie ne...
  • Page 25 Application de la garantie légale vidange, joints, ampoules et diffuseurs, écrans, manettes et touches carrosserie La garantie IKEA vous donne des droits et éléments de la carrosserie. Sauf s'il est spécifiques, qui couvrent ou dépassent possible de prouver que ces dommages toutes les exigences légales locales qui...
  • Page 26 IKEA. numéro de l'article IKEA (code à Pour que nous puissions vous fournir la 8 chiffres) de chaque appareil meilleure assistance, lisez attentivement les acheté.
  • Page 27: Garantie Ikea - France

    FRANÇAIS GARANTIE IKEA - FRANCE CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE légalement en réparer toutes les APRES-VENTE IKEA conséquences (art.1641 et suivants du Code Civil). Si l’acheteur s’adresse aux Décret n° 87-1045 relatif à la présentation tribunaux, il doit le faire dans un délai de des écrits constatant les contrats de...
  • Page 28 • Que l’acheteur utilise l’appareil de façon La présente garantie est valable cinq (5) normale (Voir la notice d’emploi et ans à compter de la date d’achat chez IKEA d’entretien et les conditions d’application d’un appareil électroménager de de la garantie contractuelle) ;...
  • Page 29 à compter de la date d'achat chez la garantie soient remplies, IKEA procèdera IKEA par le client. Elle ne s’applique que au remboursement total ou partiel de dans le cadre d’un usage domestique.
  • Page 30 IKEA, les calcaire trop élevé dans l’eau dommages résultant du transport seront d’approvisionnement. pris en charge par IKEA. Le client doit • Les pièces d’usure normale dites pièces vérifier ses colis et porter consommables, comme par exemple les...
  • Page 31 IKEA dans un meuble de représentant, notamment dans la cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service publicité ou l’étiquetage ; n’inclut toutefois pas les informations 2° Ou présenter les caractéristiques définies relatives : d’un commun accord par les parties ou être...
  • Page 32 IKEA (étendues et limites, produits service rapide, veuillez utiliser couverts), adressez-vous à votre magasin uniquement le numéro de IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur téléphone spécifique à votre le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA pays, donné dans la liste en ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/...
  • Page 33: Informazioni Di Sicurezza

    Risoluzione dei problemi Programmi Dati tecnici Opzioni CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Impostazioni GARANZIA IKEA Prima di utilizzare l'elettrodomestico Con riserva di modifiche. Informazioni di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti.
  • Page 34: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    ITALIANO Avvertenze di sicurezza generali Questo elettrodomestico è destinato ad un uso domestico e • applicazioni simili, quali: case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti – di lavoro; clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti –...
  • Page 35 ITALIANO • Non collocare o usare l’apparecchiatura Collegamento dell’acqua in un luogo in cui la temperatura possa • Non danneggiare i tubi dell'acqua. scendere al di sotto di 0°C. • Prima di eseguire il collegamento a tubi • Attenersi alle istruzioni fornite insieme nuovi, tubi non usati a lungo, dove sono all'apparecchiatura.
  • Page 36: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO • L'apparecchiatura può rilasciare vapore disporre delle seguenti informazioni caldo se si apre la porta durante lo riportate sulla targhetta dei dati. svolgimento del programma. Modello: • Non appoggiare o tenere liquidi o PNC: materiali infiammabili, né oggetti Numero di serie: facilmente incendiabili Smaltimento sull'apparecchiatura, al suo interno o...
  • Page 37: Pannello Comandi

    ITALIANO Pannello comandi Tasto On/Off Tasti programmi Display Spie Tasto Delay Spie Spia Descrizione Spia Multitab. Spia del brillantante. La spia è spenta durante l'esecuzione del program- Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. Programmi Programma Grado di sporco Fasi del program- Valori di consumo...
  • Page 38: Opzioni

    ITALIANO Programma Grado di sporco Fasi del program- Valori di consumo Tipo di carico Durata Energia Acqua (min.) (kWh) • Lavaggio a Sporco fresco 60°C o 65°C Stoviglie e po- • Risciacqui sate • Prelavaggio Normal soil 0.932 • Lavaggio a Stoviglie e po- 50°C sate...
  • Page 39: Impostazioni

    ITALIANO 1. Disattivare l'opzione Multitab. Come attivare l'opzione Multitab 2. Impostare il livello più alto del Premete contemporaneamente i tasti decalcificatore dell'acqua. 3. Assicurarsi che i contenitori del sale e del brillantante siano pieni. • La spia compare = l'opzione è 4.
  • Page 40 ITALIANO decalcificatore dell'acqua per garantire buoni risultati di lavaggio. Durezza dell'acqua Gradi tedeschi Gradi francesi mmol/l Gradi Clarke Livello del decalcifi- (°dH) (°fH) catore dell’acqua 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57...
  • Page 41: Prima Di Utilizzare L'elettrodomestico

    ITALIANO del brillantante. In questo caso i risultati a C'è inoltre un segnale acustico che viene livello di asciugatura potrebbero non essere emesso al termine del programma. Per soddisfacenti. impostazione predefinita, questo segnale acustico è attivato ma è possibile Col brillantante disattivato, l'indicatore disattivarlo.
  • Page 42 ITALIANO all’interno dell’apparecchiatura. Non utilizzare il detersivo e non caricare stoviglie. Quando si avvia un programma, l'apparecchiatura può impiegare fino a 5 minuti per rigenerare la resina nel decalcificatore. Può sembrare che l'apparecchiatura non funzioni correttamente. La fase di lavaggio si avvia soltanto Versare 1 litro Versare 1 kg di sale al termine di tale procedura.
  • Page 43: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO Per regolare la quantità di brillantante erogata, ruotare il selettore del dosaggio tra la posizione 1 (quantità minima) e la posizione 4 (quantità massima). Utilizzo quotidiano 1. Aprire il rubinetto dell’acqua. 4. Aggiungere il detersivo. Se si utilizza il 2.
  • Page 44 ITALIANO automaticamente l'apparecchiatura Utilizzo del detersivo quando non è in funzione. La funzione si attiva: • Dopo 5 minuti dal termine del programma. • Dopo 5 minuti se il programma non è stato avviato. Avvio di un programma 1. Tenere la porta dell'apparecchiatura socchiusa.
  • Page 45: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO l'apparecchiatura passa in modalità di chiude nuovamente la porta, selezione programma. l'apparecchiatura riprende dal punto in cui Verificare che vi sia del detersivo era stata interrotta. nell'apposito contenitore prima di avviare Annullamento della partenza ritardata un nuovo programma. mentre è in corso il conto alla rovescia Termine del programma Quando si annulla la partenza ritardata, è...
  • Page 46 ITALIANO acqua dura e molto dura si consiglia di • Verificare che i bicchieri non si tocchino utilizzare solo detersivo (in polvere, gel, l’un l’altro. pastiglie senza funzioni aggiuntive), • Disporre gli oggetti piccoli nel cestello brillantante e sale separatamente per portaposate.
  • Page 47: Pulizia E Cura

    ITALIANO Pulizia e cura AVVERTENZA! Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. Filtri sporchi e mulinelli ostruiti riducono i risultati di lavaggio. Eseguire controlli periodici e pulirli, se necessario. Per rimuovere i filtri Rimuovere il filtro (B) e (C), ruotare la (A).
  • Page 48: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO liberarli servendosi di un oggetto a punta Pulizia del filtro del tubo di carico fine. Pulizia esterna • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. • Utilizzare solo detergenti neutri. • Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive o solventi. Pulizia interna Chiudere il rubinetto Scollegare il tubo.
  • Page 49 ITALIANO Problema e codice allarme Possibile soluzione • Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica. Non è possibile accendere • Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico l'apparecchiatura. non sia danneggiato. • Controllare che la porta sia chiusa. Il programma non si avvia.
  • Page 50 ITALIANO I risultati di lavaggio e di asciugatura non sono soddisfacenti Problema Possibile causa e soluzione • Fare riferimento a "Utilizzo quotidiano", "Consigli e Risultati di lavaggio insoddi- suggerimenti" e al libretto contenente le indicazioni sfacenti. per caricare il cestello. •...
  • Page 51 ITALIANO Problema Possibile causa e soluzione • Utilizzare solo detersivi per lavastoviglie. Insolita produzione di schiuma • Perdita dal contenitore del brillantante. Contattare un durante il lavaggio. Centro di Assistenza Autorizzato. Tracce di ruggine sulle posate. • È presente troppo sale nell'acqua utilizzata per il la- vaggio.
  • Page 52: Dati Tecnici

    GARANZIA IKEA Validità della garanzia La presente garanzia è valida per cinque (5) anni a partire dalla data di acquisto originale del Vostro elettrodomestico presso...
  • Page 53 • Danni a parti come vetroceramica, garanzia, il fornitore del servizio nominato accessori, cesti per stoviglie e posate, da IKEA sosterrà i costi per la riparazione, i tubi di alimentazione e scarico, pezzi di ricambio, la manodopera e le guarnizioni, lampadine e relative...
  • Page 54 • Riparazioni non effettuate dal fornitore nuova nazione. L'obbligo di fornire il del servizio nominato da IKEA o da un servizio in base alle condizioni della partner di assistenza autorizzato o riparazioni in cui siano state utilizzate garanzia sussiste solo se: parti non originali.
  • Page 55 ITALIANO Consultare l'elenco completo dei fornitori di servizio IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del presente manuale. Per garantirVi un servizio più rapido, raccomandiamo di utilizzare i numeri di telefono elencati alla fine del presente manuale. Quando richiedete...
  • Page 56 0900 235 45 32 ma - vr 08.00 - 20.00, 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Nederland en/of zat 09.00 - 20.00 en gebruikelijke belkosten 0900 BEL IKEA (zondag gesloten) Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr Polska...
  • Page 60 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2016 AA-1402749-3...

Table des Matières