Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

KALLBODA
fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IKEA KALLBODA

  • Page 1 KALLBODA...
  • Page 3 Régler l’adoucisseur............ 19 Déclaration de conformité ..........  38 Sel spécial .............. 19 Éteindre l’adoucisseur............  19 Garantie IKEA ..............  39 Régénérer l’adoucisseur.......... 20 Service après-vente........... ..  40 Distributeur de liquide de rinçage ......  20 Liquide de rinçage ............ 20 Régler la quantité...
  • Page 4 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. Indications générales Lisez attentivement cette notice. ● Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ● ou pour un futur nouveau propriétaire. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. ●...
  • Page 5 Il faut recouvrir latéralement la zone des charnières des appareils encastrables ou inté- ● grables qui ne sont pas installés dans une niche et dont une paroi latérale est acces- sible. Les revêtements sont disponibles chez IKEA ou auprès de notre service après- vente. AVERTISSEMENT ‒ Risque de basculement ! Une installation inadéquate risque de compromettre l’équilibre de l’appareil.
  • Page 6 Les nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides pourraient poser un risque d’ex- ● plosion en entrant en contact avec des pièces d’aluminium situées dans le compartiment de nettoyage de l’appareil. N’utilisez jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides, notamment ●...
  • Page 7 Les réparations non conformes sont dangereuses. ● Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. ● Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ● Si le cordon d’alimentation secteur ou le cordon de raccordement de cet appareil est ●...
  • Page 8 Le programme Éco 50° est économique en termes d'éner- Pour connaître les circuits d’élimination actuels, veuillez gie et écologique. vous adresser IKEA ou à votre administration municipale. Eliminez l'emballage en respectant l'envi- Si vous n’avez que peu de vaisselle à laver, utilisez la fonc- ronnement.
  • Page 9 En cas de réclamation, veuillez vous adresser à IKEA ou à "Respectez les consignes de sécurité." → Page 4 notre service après-vente.
  • Page 10 Raccordement de l’eau usée Raccordez votre appareil à une bouche d’évacuation de l’eau usée afin de pouvoir évacuer l’eau salie par le nettoyage. Poser le raccord d’évacuation de l’eau usée Les étapes nécessaires sont décrites dans la notice de montage fournie. Branchez le raccord d’évacuation des eaux usées à la tu- bulure d’écoulement du siphon à l’aide des pièces jointes.
  • Page 11 Description produit Description produit Description produit Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Plaque signalétique Plaque signalétique avec le numéro E et numéro FD. Les données dont vous avez besoin pour le service après-vente . Compartiment à...
  • Page 12 Bras d’aspersion inférieur Le bras d’aspersion inférieur nettoie la vaisselle du panier à vais- selle inférieur. Si le récipient n’est pas nettoyé de façon optimale, nettoyez les bras d’aspersion. → "Nettoyer les bras d’aspersion", Page 28 Coupelle interceptrice des pastilles Durant le nettoyage, les pastilles tombent automatiquement dans le compartiment à...
  • Page 13 Touches de programmation "Programmes" → Page 14 Affichage L’écran indique des renseignements sur la durée restante du programme ou sur les réglages de base. Utilisez l’écran et les touches de réglage pour modifier les réglages de base. → "Modifier les réglages de base", Page 26 Départ différé...
  • Page 14 Tableau des programmes Tableau des programmes Vous trouverez ici une vue d’ensemble des programmes ré- nelle choisie. La durée varie selon l’état du distributeur de li- Tableau des programmes glables. Selon la configuration de votre appareil, différents quide de rinçage et selon la présence ou l’absence de liquide programmes sont à...
  • Page 15 Remarque : Les durées de marche relativement longues du Demande de renseignements par courriel à : programme Eco 50 ° résultent des durées de trempage et dishwasher@test-appliances.com des temps de séchage plus longs. Ceci permet une optimisa- Les indications nécessaires sont le numéro de série (E-Nr.) et tion des valeurs de consommation.
  • Page 16 Panier à vaisselle supérieur Rangez les tasses, les verres et la petite vaisselle dans le pa- nier à vaisselle supérieur. Assurez-vous que le panier à vaisselle supérieur se trouve à la même hauteur des deux côtés. Relâchez les leviers. Le panier à vaisselle supérieur s’emboîte. Réinsérez le panier à...
  • Page 17 Tiroir à couverts Rangez les couverts dans le tiroir à couverts. Conseil Pour ramener le tiroir à couverts dans sa position d’origine, relevez la clayette latérale jusqu’à ce qu’un clic retentisse. Rangez les couverts avec les côtés tranchants et pointus vers le bas. Vous pouvez réorganiser le tiroir à...
  • Page 18 Tiges rabattables Rabattez les tiges Si vous n’avez pas besoin des tiges, rabattez-les. Utilisez les tiges rabattables pour trier la vaisselle, p. ex. les assiettes. Poussez le levier vers l’avant et rabattez les tiges ⁠ . Pour utiliser les tiges, déployez-les vers le haut. Pour ranger plus facilement les casseroles, les saladiers et Les tiges rabattables se fixent de façon audible.
  • Page 19 Vue d’ensemble des réglages de la dureté de l’eau Vous trouverez ici une vue d’ensemble des valeurs de dureté de l’eau disponibles. Pour connaître la dureté de votre eau, adressez-vous à votre distributeur local ou utilisez un test de la dureté de ’eau. DURETÉ...
  • Page 20 Vue d’ensemble des valeurs de consommation lors Appuyer sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que de la régénération de l’adoucisseur l’écran indique H:00. Pour enregistrer les réglages, maintenez Vous trouverez ici une vue d’ensemble de la durée de foncé pendant 3 secondes. marche et des valeurs de consommation maximales supplé- L’adoucisseur d’eau ainsi que l’indicateur de manque de mentaires lors de la régénération de l’adoucisseur.
  • Page 21 – À un niveau supérieur, une quantité supérieure de li- Appuyez sur ⁠ . quide de rinçage est distribuée, ce qui réduit la forma- Maintenir enfoncé pendant 3 secondes pour tion de taches d’eau et produit un meilleur résultat de ouvrir les réglages de base. séchage.
  • Page 22 Remarques concernant les détergents Une pastille suffit, le cas échéant. Déposez la pastille en diagonale. Suivez les consignes propres à chaque détergent dans leur Si vous utilisez du détergent en poudre ou liquide, obser- utilisation quotidienne. vez les indications de dosage du fabricant et la gradua- Pour des raisons écologiques, les détergents arborant la tion du dosage du compartiment à...
  • Page 23 Dommages aux verres et à la vaisselle Pour obtenir des résultats de lavage et de séchage opti- ● maux, placez les pièces convexes et concaves de biais afin Ne mettez dans votre appareil que des verres ou de la por- que l’eau puisse s’écouler.
  • Page 24 Vider le lave-vaisselle Afin d’éviter que la vaisselle du haut ne s’égoutte sur celle du bas, videz le lave-vaisselle du bas en haut. Inspectez la cuve de lavage et les accessoires et nettoyez- AVERTISSEMENT les au besoin. Risque de blessure ! → "Nettoyage et entretien", Page 26 La vaisselle chaude peut entraîner des brûlures.
  • Page 25 Réglages de base Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de vos besoins. Réglages de base Vue d’ensemble des réglages de base Les réglages de base varient selon l’équipement de votre appareil. RÉGLAGE DE BASE TEXTE AFFICHÉ...
  • Page 26 RÉGLAGE DE BASE TEXTE AFFICHÉ SÉLECTION DESCRIPTION Programme de départ SP:01 SP:00 - SP:01 Régler un programme prédéfini à la mise en marche de l’appareil. Le réglage "SP:00" fait en sorte de régler ● l’appareil sur le programme dernièrement sélectionné à sa mise en marche. Le réglage "SP:01"...
  • Page 27 PHASE ÉLIMINATION DE DÉTERGENT EMPLACEMENT Graisse et tartre Produit d’entretien de la machine li- Intérieur de l’appareil, p. ex. bou- quide ou détartrant machine en teille accrochée au panier à cou- poudre. verts ou poudre déposée dans le compartiment intérieur. Restes alimentaires et dépôts Détergent lave-vaisselle Compartiment à...
  • Page 28 Nettoyer les bras d’aspersion Le calcaire et les impuretés présents dans l’eau de lavage peuvent boucher les buses et les logements des bras d’as- persion. Nettoyez régulièrement les bras d’aspersion. Dévissez le bras d’aspersion supérieur , puis extrayez-le par le bas ⁠...
  • Page 29 Dépannage Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de Dépannage contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. ●...
  • Page 30 DÉFAUT CAUSE DÉPANNAGE E:34-00 s’allume en alternance. De l’eau circule constamment dans Fermez le robinet d’eau. l’appareil. Appelez le service après-vente. E:61-02 s’allume en alternance. La pompe de vidange est bloquée. Nettoyez la pompe de vidange. ● → "Nettoyer la pompe de vidange", Page 37 Le couvercle de la pompe de vi- Enclenchez correctement le couvercle de la ●...
  • Page 31 DÉFAUT CAUSE DÉPANNAGE La vaisselle n’est pas sèche. Le détergent mixte utilisé offre une Utilisez du liquide de rinçage afin d’améliorer mauvaise performance de séchage. la performance de séchage. Utilisez un autre détergent mixte offrant une meilleure performance de séchage. L’option Extra Sec pour l’accéléra- Activez l’option Extra Sec.
  • Page 32 DÉFAUT CAUSE DÉPANNAGE Présence de résidus alimentaires Assurez-vous que les filtres sont bien encli- sur la vaisselle. quettés. Le programme de lavage choisi est Choisissez un programme de lavage plus ● trop faible. puissant. → "Tableau des programmes", Page 14 Ajustez la sensibilité des capteurs. ●...
  • Page 33 DÉFAUT CAUSE DÉPANNAGE Des dépôts essuyables ou solubles Le réservoir de sel spécial n’est pas Fermez le réservoir de sel spécial. ● dans l’eau se trouvent dans la cuve fermé. ou sur la porte. Présence de dépôts blancs tenaces Des constituants du détergent se Changez de "détergent"...
  • Page 34 DÉFAUT CAUSE DÉPANNAGE Les pièces en plastique sont décolo- La température de lavage est trop Choisissez un programme assorti d’une tem- ● rées. faible. pérature de lavage accrue. → "Tableau des programmes", Page 14 La vaisselle est prélavée de façon Ne retirez que le gros des résidus alimen- ●...
  • Page 35 DÉFAUT CAUSE DÉPANNAGE Des résidus de détergent se Le compartiment à détergent était Assurez-vous que le compartiment à déter- ● trouvent dans le compartiment à humide au moment de le remplir. gent est sec avant d’y verser le détergent. détergent ou dans la coupelle inter- ceptrice de la pastille.
  • Page 36 DÉFAUT CAUSE DÉPANNAGE L’appareil s’immobilise dans le pro- Le panier supérieur appuie contre Assurez-vous que la paroi arrière de l’appareil ● gramme ou le programme s’inter- l’intérieur de la porte et en em- n’est pas déformé par une prise de courant rompt.
  • Page 37 Nettoyer la pompe de vidange Soulevez le couvercle en biais vers l’intérieur et retirez-le. Vous pouvez maintenant atteindre l’ailette avec la main. Les résidus alimentaires grossiers ou les corps étrangers Éliminez les résidus alimentaires et corps étrangers au- peuvent bloquer la pompe de vidange. Dès que l’eau de rin- tour de la roue à...
  • Page 38 L’identifiant du modèle se Déclaration de conformité Déclaration de conformité IKEA of Sweden AB déclare par la présente que l’appareil est Déclaration de conformité conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispo- sitions pertinentes de la directive 2014/53/EU.
  • Page 39 Qui effectue le service ? IKEA ne sera pas responsable des dommages qui pour- La société de service IKEA assure le service dans ses propres raient survenir pendant le transport. Si IKEA livre le pro- locaux ou par l’intermédiaire de partenaires de service duit à...
  • Page 40 ● côté intérieur de la porte) du magasin IKEA le plus proche de chez vous. Veuillez lire at- tentivement la documentation de votre appareil avant de Vous trouverez ces renseignements sur la "plaque signalé- nous contacter.
  • Page 41 Po - Čt 8.30 - 18.00 Pá 8.30 - 17.00 Danmark 70150909 Lokal takst Mandag - fredag 9.00 - 20.00 Lørdag (Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk) 9.00 - 18.00 Deutschland 08912475328 Ortstarif 7 Tage die Woche 7.00 - 22.00 Ελλάδα...
  • Page 44 23320 © Inter IKEA Systems B.V. 2023 AA-2361369-1...