Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Multi Disc Player
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Wichtig!
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig
auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser
Bedienungsanleitung.
Si dichiara che l'apparecchio è stato fabbricato in conformità all'art. 2, Comma l del D.M. 28.08.
1995 n. 548.
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel d'installation/
raccordement fourni.
Per l'installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per
l'installazione e i collegamenti in dotazione.
Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding "Installatie
en aansluitingen".
MEX-R1
MEX-R5
© 2005 Sony Corporation
2-581-681-13 (1)
GB
DE
FR
IT
NL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony MEX-R1

  • Page 1 Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per l’installazione e i collegamenti in dotazione. Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding "Installatie en aansluitingen". MEX-R1 MEX-R5 © 2005 Sony Corporation...
  • Page 114 être dangereux et annuler toute garantie concernant cet appareil. Vérifiez régulièrement que tous les appareils sans fil de Par la présente Sony déclare que l’appareil RF- votre véhicule sont montés correctement et qu’ils T001 (MEX-R5) est conforme aux exigences fonctionnent bien.
  • Page 115 Table des matières Radio Félicitations ! ......4 Précautions ......5 Mémorisation automatique Disques compatibles .
  • Page 116: Félicitations

    également utiliser les commandes du Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition lecteur si celles-ci portent le même nom que de ce lecteur multi-disques Sony. Avant de le celles de la télécommande ou un nom similaire. faire fonctionner, lisez attentivement ce mode •...
  • Page 117: Précautions

    Condensation Précautions Par temps de pluie ou dans des régions très humides, de l’humidité peut se condenser à l’intérieur des lentilles et dans la fenêtre • Pendant que vous conduisez, n’utilisez pas les d’affichage de l’appareil. Si cela se produit, fonctions personnalisables, ni aucune autre l’appareil ne fonctionne pas correctement.
  • Page 118: Disques Compatibles

    CD vidéo (VCD) Disques compatibles Un CD vidéo peut contenir à la fois des données audio et vidéo sur un disque du même format qu’un CD audio normal. La durée de lecture est Format des disques de 74 minutes pour un CD standard de 12 cm. DVD VIDEO CD audio CD audio contenant des données audio.
  • Page 119: Remarque Sur Les Disques Transparents

    Remarque sur les disques Remarque sur les opérations de transparents lecture des DVD et CD vidéo Les disques de 12 cm contenant une portion de Certaines fonctions de lecture des DVD et des données de 8 cm uniquement (le reste est CD vidéo peuvent avoir été...
  • Page 120: Préparation

    Appuyez sur (ENTER). L’horloge démarre. Préparation Réglez « CLOCK-ON » (page 41) pour afficher l’horloge pendant une lecture ou une réception. Conseil Réinitialisation de l’appareil Vous pouvez régler l’horloge automatiquement au moyen de la fonction RDS (page 39). Avant la première mise en service de l’appareil, après avoir remplacé...
  • Page 121: Installation De La Façade

    Installation de la façade Refermez le volet. Fixez la partie A de la façade sur la partie B de l’appareil, tel qu’illustré, puis poussez sur le côté gauche jusqu’au déclic indiquant qu’elle est en position. Ejection du disque Ouvrez le volet. Appuyez sur Z.
  • Page 122: Emplacement Des Commandes Et Opérations De

    Emplacement des commandes et opérations de base Appareil principal 7 8 9 OPEN/CLOSE Z × Z SOUND SEEK SHUF ALBM PICTURE SOURCE MODE AF/TA MEX-R1 MEX-R5 Volet OPEN/CLOSE ouvert OPEN/CLOSE Z × Z SEEK SOUND SHUF ALBM PICTURE SOURCE MODE AF/TA m Touche RESET (située derrière la façade) 8...
  • Page 123: Touches Numériques

    Mini-télécommande RM-X703 – SYSTEM LIST MENU PICTURE Z × Z AUDIO SUBTITLE ANGLE MODE TOP MENU MENU SOUND SETUP ENTER – SYSTEM LIST MENU CLEAR PICTURE – DSPL Z × Z AUDIO SUBTITLE ANGLE a Touche OFF 15, 17, 20 k Touche DVD u (lecture/pause) 9, 15, 16, 17 Permet de mettre l’appareil hors tension/...
  • Page 124: Touche Clear

    Permet de sélectionner PTY en RDS ; de modifier les rubriques d’affichage. *1 Lorsqu’un changeur CD/MD est raccordé. *2 Lorsqu’un changeur MD est raccordé. *3 Lorsqu’un appareil portatif Sony en option est raccordé. Remarque Si vous mettez l’appareil hors tension et que l’affichage est désactivé, il ne peut plus être utilisé...
  • Page 125: Ecrans De Menu

    Ecrans de menu Menu du mode de lecture Utilisez les menus de ce lecteur pour ajuster les diverses fonctions et réglages de lecture. Le menu affiché varie selon le statut du lecteur. Apparaît lorsque vous appuyez sur (SETUP) en cours de lecture. Menu de configuration Apparaît lorsque vous appuyez sur (SETUP) Pour sélectionner une rubrique dans une...
  • Page 126 Message opérationnel TIME/TEXT (page 18, 22) Permet de vérifier le temps écoulé et le Les opérations du menu varient selon le temps de lecture restant. paramètre sélectionné et les touches à utiliser Permet de saisir le code temporel pour apparaissent en bas de l’écran du menu pour vous rechercher des images.
  • Page 127: Lecteur

    Lorsque « MP3/JPEG » est réglé sur « JPEG » dans « CUSTOM SETUP », un diaporama Lecteur démarre automatiquement lorsque le disque contient des fichiers JPEG (page 34). A chaque pression sur </,, l’image pivote de 90 º. Lecture de disques Remarques •...
  • Page 128: Opérations Complémentaires

    Pour faire défiler les informations Opérations complémentaires textuelles Appuyez sur (DSPL). Remarque « » remplace les caractères autres que les lettres de l’alphabet et les chiffres. ./> MODE Remarques sur les DVD comportant une plage TOP MENU MENU audio DTS SOUND SETUP Le signal audio DTS est émis en continu et des...
  • Page 129: Reprise De La Lecture

    Remarques Reprise de la lecture • La lecture MP3 commence à partir du début de la dernière plage lue. • Pour utiliser la fonction de reprise de la lecture, — Reprise de la lecture vérifiez que « MULTI-DISC RESUME » est réglé sur «...
  • Page 130: Affichage Des Informations D'un Disque

    Appuyez plusieurs fois sur (DSPL) Affichage des informations pour basculer sur les informations temporelles. d’un disque Les informations temporelles pouvant être affichées varient suivant le type de disque de — Informations temporelles/textuelles la façon suivante : DVD : Vous pouvez vérifier le temps de lecture ou la «...
  • Page 131: Recherche D'un Passage Spécifique Sur Un Disque

    Recherche d’un passage Utilisation des menus des spécifique sur un disque — Balayage Sur certains DVD, vous pouvez utiliser le(s) menu(s) d’origine, comme le menu principal ou Vous pouvez rapidement localiser un passage le menu DVD. spécifique sur un disque en contrôlant l’image. Si le DVD contient plusieurs titres de plages et de scènes, vous pouvez utiliser le menu principal pour sélectionner le titre de votre choix et...
  • Page 132: Utilisation Des Fonctions Pbc

    Lecture sans fonctions PBC Utilisation des fonctions PBC En cours de lecture, appuyez sur — PBC (Contrôle de la lecture) (OFF). Le menu PBC vous assiste de façon interactive Appuyez sur les touches numériques lors de la lecture d’un CD vidéo compatible pour sélectionner le paramètre de PBC.
  • Page 133: Divers Modes De Lecture

    Appuyez sur M/m pour sélectionner Divers modes de lecture l’option de votre choix, puis appuyez sur (ENTER). — Lecture répétée/Lecture aléatoire/ La lecture répétée commence. Recherche Pour revenir à la lecture normale Vous pouvez régler les modes de lecture Sélectionnez « OFF » à l’étape 3. suivants : Pour désactiver le menu du mode de •...
  • Page 134: Lecture À Partir D'un Passage Sélectionné

    Appuyez sur M/m pour sélectionner CD vidéo : l’option de votre choix, puis appuyez sur (ENTER). • TRACK commence la lecture à partir La lecture aléatoire commence. de la plage sélectionnée. Pour revenir à la lecture normale CD : Sélectionnez « OFF » à l’étape 3. •...
  • Page 135: Appuyez Sur M/M Pour Sélectionner

    En cours de lecture, appuyez sur (SETUP). Opérations diverses du Le menu du mode de lecture apparaît. Appuyez sur M/m pour sélectionner l’option de recherche de votre choix, puis appuyez sur (ENTER). Les options de recherche varient suivant le disque. Modifications des canaux 12 ( 67 ) PLAY...
  • Page 136: Vérification Du Format Du Programme

    DVD : Lorsque l’effet « DOLBY DIGITAL » est La langue de la bande sonore change selon les appliqué, le nom du format du programme et langues disponibles. les numéros de canaux apparaissent de la Si 4 chiffres s’affichent, saisissez le code de façon suivante : langue correspondant à...
  • Page 137: Changement De L'angle De Vue

    Changement de l’angle de Affichage des sous-titres Vous pouvez activer ou désactiver les sous-titres ou modifier leur langue si le DVD le permet. Si plusieurs angles de vue (multi-angles) sont enregistrés sur le DVD pour une scène, vous pouvez changer l’angle de visualisation. MODE TOP MENU MENU...
  • Page 138: Agrandissement D'images

    Agrandissement d’images Modification de la qualité de l’image — Picture EQ Vous pouvez agrandir des images. Vous pouvez sélectionner une qualité d’image approprié à la luminosité de l’intérieur d’un véhicule. Vous pouvez régler « PICTURE EQ » sur « LIGHT OFF », « LIGHT ON » ou « AUTO » MODE dans «...
  • Page 139: Ajustement Des Réglages Personnalisés

    Appuyez sur M/m pour sélectionner « CUSTOM », puis appuyez sur (ENTER). Appuyez sur M/m pour sélectionner le paramètre de configuration, puis MODE appuyez sur </, pour régler le TOP MENU MENU SOUND niveau. ENTER SETUP SETUP ENTER – SYSTEM LIST </, MENU...
  • Page 140: Verrouillage Des Disques

    Appuyez sur M/m pour sélectionner Verrouillage des disques « ON t », puis appuyez sur (ENTER). L’écran de réglage du mot de passe apparaît. — Contrôle parental Vous pouvez verrouiller un disque ou définir des PARENTAL CONTROL restrictions de lecture en fonction d’un niveau prédéterminé...
  • Page 141: Modification De La Zone Et De Son Niveau De Classification Des Films

    Appuyez sur M/m pour sélectionner la Si vous saisissez un nombre incorrect, appuyez sur < pour déplacer le curseur et zone dont vous souhaitez appliquer la classification des films, puis appuyez saisissez à nouveau le nombre. sur (ENTER). La zone est sélectionnée. Modification de la zone et de son Si vous voulez sélectionner la classification niveau de classification des films...
  • Page 142: Modification Du Mot De Passe

    Modification du mot de passe Standard Numéro de code Danemark 2115 Appuyez sur (SETUP) lorsque la lecture est arrêtée. Espagne 2149 Le menu de configuration apparaît. Finlande 2165 Appuyez sur M/m pour sélectionner France 2174 (CUSTOM SETUP), puis appuyez sur (ENTER).
  • Page 143: Installation Et Réglages

    Appuyez sur M/m pour sélectionner (SCREEN SETUP), puis appuyez sur Installation et réglages (ENTER). Le menu de configuration apparaît. SCPEEN SETUP MONITOR TYPE : 16:9 Utilisation du menu de SCREEN SAVER : configuration Le menu de configuration vous permet de procéder au réglage de divers paramètres tels que les caractéristiques de l’image et du son.
  • Page 144: Réglage De La Langue D'affichage Ou De La Plage

    Réglage de la langue Réglage de l’écran d’affichage ou de la plage — Réglage de l’écran sonore « SCREEN SETUP » vous permet d’effectuer les réglages pour le moniteur raccordé. — Réglage de la langue Sélectionnez (SCREEN SETUP) dans le «...
  • Page 145: Screen Saver

    16:9 Réglages personnalisés — Réglage personnalisé « CUSTOM SETUP » vous permet de régler les conditions de lecture de cet appareil. 4:3 LETTER BOX Sélectionnez (CUSTOM SETUP) dans le menu de configuration, puis sélectionnez le paramètre de configuration de votre choix. Pour plus de détails sur les procédures de 4:3 PAN SCAN réglage, reportez-vous à...
  • Page 146: Réglages Du Son

    MP3/JPEG PICTURE EQ Définit la priorité si le disque contient à la fois Permet d’afficher les options de qualité de des fichiers MP3 et JPEG. l’image. MP3* Prioritaire sur les fichiers JPEG lors AUTO* Bascule entre les options, de la lecture. selon si l’éclairage est allumé...
  • Page 147: Mémorisation Automatique

    DOWNMIX Cette fonction permet de changer la méthode de Radio mixage vers le son à 2 canaux lors de la lecture de DVD avec des éléments sonores (canaux) arrière ou enregistrés au format Dolby Digital. Attention Pour plus de détails sur les composantes du Pour syntoniser des stations pendant que vous signal arrière, reportez-vous à...
  • Page 148: Mémorisation Manuelle

    Mémorisation manuelle Réception d’une station via une liste Lorsque vous recevez la station que vous souhaitez mémoriser, appuyez — affichage automatique des titres sur une touche numérique et Vous pouvez établir une liste des fréquences. maintenez-la enfoncée ((1) à (6)) jusqu’à...
  • Page 149: Fonction Rds

    Services RDS Fonction RDS Cet appareil propose automatiquement les services RDS, comme suit : AF (Fréquences alternatives) Permet de sélectionner et de régler de nouveau la station ayant le signal le plus fort sur un réseau. Cette fonction vous permet d’écouter la MODE même émission en continu pendant un voyage TOP MENU...
  • Page 150: Réglages Af Et Ta/Tp

    Ecoute continue d’une émission Réglages AF et TA/TP régionale — REG Appuyez plusieurs fois sur (AF) et/ou Lorsque la fonction AF est activée : ce réglage (TA) jusqu’à ce que le réglage par défaut restreint la réception à une région souhaité...
  • Page 151: Sélection Pty

    Sélection PTY Autres fonctions Appuyez sur (PTY) en cours de réception FM. Réglage des caractéristiques du son Le nom du type d’émission diffusé apparaît si Vous pouvez régler les graves, les aigus, la la station transmet des données PTY. balance gauche-droite, l’équilibre avant-arrière, ainsi que le volume du caisson de graves.
  • Page 152: Réglage De La Courbe De L'égaliseur

    Réglage de la courbe de Réglages des paramètres de l’égaliseur menu de l’appareil — EQ7 Tune — SYSTEM MENU Vous pouvez régler et mémoriser les paramètres de l’égaliseur pour différentes gammes de tonalité. MODE TOP MENU MENU SOUND ENTER SETUP ENTER –...
  • Page 153 P/M (Mode de lecture) RM (satellite de commande) LOCAL (mode de recherche locale) Pour modifier le sens de fonctionnement du – « ON » : pour syntoniser uniquement les satellite de commande. stations dont les signaux captés sont puissants. – « NORM » ( ) : pour utiliser le satellite de –...
  • Page 154: Utilisation D'un Appareil En Option

    Saut d’albums et de disques Utilisation d’un appareil en En cours de lecture, appuyez sur M/m. option Pour sauter Appuyez sur M album puis relâchez (maintenez la touche enfoncée brièvement). un album en dans les 2 secondes après avoir MODE continu relâché...
  • Page 155 Identification d’un disque Suppression du nom personnalisé Vous pouvez lire un disque inséré dans un Sélectionnez l’appareil où se trouve changeur CD doté de la fonction CUSTOM mémorisé le nom personnalisé que FILE, vous pouvez identifier chaque disque avec un nom personnalisé (Mémo de disque) allant vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur (SYSTEM MENU).
  • Page 156: Satellite De Commande Rm-X4S

    Vous pouvez raccorder des appareils portatifs différent de l’appareil principal ou de la mini- Sony à la borne BUS AUDIO IN/AUX IN de télécommande. l’appareil. Si aucun changeur ou un autre appareil n’est raccordé à la borne, l’appareil vous •...
  • Page 157: Commutation De La Sortie Avant/Arrière

    Commutation de la sortie Informations avant/arrière complémentaires — Zone × Zone Vous pouvez effectuer un réglage pour qu’un DVD audio/vidéo soit émis vers le moniteur Entretien arrière et qu’une autre source soit émise à l’avant. Cette fonction est pratique lorsque vous Remplacement de la pile au lithium de la souhaitez écouter la radio, de la musique, etc.
  • Page 158: Démontage De L'appareil

    Si le nouveau fusible fond, il est possible que Fusible (10 A) l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Nettoyage des connecteurs Orientez correctement la clé de déblocage comme illustré.
  • Page 159: Remarques Sur Les Disques

    Remarque sur les DualDiscs Remarques sur les disques Un DualDisc est un disque double face qui comporte les données d’un DVD sur une face et des données audio numériques sur l’autre face. • Pour que le disque reste propre, ne touchez pas La face du contenu audio des DualDiscs n’étant sa surface.
  • Page 160: A Propos Des Fichiers Mp3

    A propos des fichiers MP3 Remarque sur la transmission sans fil (MEX- MP3, qui est l’abréviation de MPEG-1 Audio R5 uniquement) Layer-3, est un format standard de compression de fichiers musicaux. Il comprime les données de CD audio à environ 1/10 de leur taille initiale. L’appareil transmet des signaux audio et vidéo à...
  • Page 161: Spécifications

    0.01 % Bornes de sortie audio Pleurage et scintillement En dessous du seuil (Z×Z)/vidéo arrière mesurable (MEX-R1 uniquement) (± 0,001 % W PEAK) Borne de sorties audio arrière * Mesuré à partir des prises AUDIO OUT. Borne de sortie du caisson...
  • Page 162: Dépannage

    Le fusible a fondu. préamplificateur numérique ou à un égaliseur qui est Emission de bruit lorsque la position de la compatible avec le système BUS Sony. clé de contact est modifiée. La conception et les spécifications sont sujettes à Les fils ne sont pas raccordés correctement au modification sans préavis.
  • Page 163: Fonctionnement

    • Le changeur CD n’est pas compatible avec le format du disque (MP3). t Lecture avec un changeur CD compatible Image MP3 de Sony, ou cet appareil. Aucune image n’apparaît ou l’image Le son comporte des parasites. comporte des parasites.
  • Page 164 Aucun bip ne se fait entendre. Impossible de lire des fichiers MP3. Le bip est désactivé (page 40). • L’enregistrement n’a pas été réalisé selon la norme ISO 9660 niveau 1 ou 2, ni au format Le contenu de la mémoire a été effacé. d’extension Joliet ou Romeo.
  • Page 165: Réception Radio

    Impossible de changer la langue de la En cours de réception FM, l’indication bande sonore. « ST » clignote. • Utilisez le menu du DVD au lieu d’utiliser la • Réglez la fréquence correctement. touche de sélection directe de la mini- •...
  • Page 166: Affichage Des Erreurs Et Messages

    Vérifiez le raccordement. Si le message LOAD d’erreur reste affiché, consultez votre Le changeur est en train de charger le disque. revendeur Sony le plus proche. t Attendez que cette opération soit terminée. READ L.SEEK +/– L’appareil lit toutes les informations Le mode de recherche locale est activé...
  • Page 167: Sur Le Moniteur

    Dolby Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la Digital utilisés dans les cinémas. Une séparation situation, consultez votre revendeur Sony le plus efficace des canaux est rendue possible par proche. l’enregistrement distinct des données de chaque Si vous portez l’appareil à...
  • Page 168 DVD VIDEO JPEG (Joint Photographic Expert Group) Type de disque contenant jusqu’à 8 heures Selon l’Organisation Internationale de d’images animées bien que son diamètre soit le standardisation (ISO), JPEG est défini comme un même que celui d’un CD. format standard universel pour la compression et La capacité...
  • Page 169: Liste Des Codes De Langues

    Liste des codes de langues L’orthographe des noms de langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). Code de langue Code de langue Code de langue Code de langue 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1349 Macedonian 1508 Shona 1028 Abkhazian...
  • Page 170: Index

    Index Chiffres 16:9 32 Filtre passe-bas (LPF) 41 Mémorisation des meilleurs 4:3 LETTER BOX 32 Filtre passe-haut (HPF) 41 accords (BTM) 35 4:3 PAN SCAN 32 Format du programme 24 Menu de configuration 13, 31 Fréquences alternatives (AF) 38 Menu du DVD 19, 32 Fusible 46 Menu du mode de lecture 13 Affichage animé...
  • Page 171 Radio 35 Radio Data System (RDS) 37 Recherche 22 Réglage audio (AUDIO SETUP) Réglage de l’écran (SCREEN SETUP) 32 Réglage de l’horloge (CLOCK- ADJ) 8 Réglage de la langue (LANGUAGE SETUP) 32 Réglage personnalisé (CUSTOM SETUP) 33 Régulateur de luminosité (DIM) Réinitialisation (RESET) 31 Reprise de la lecture (MULTI- DISC RESUME) 17, 33...

Ce manuel est également adapté pour:

Mex-r5

Table des Matières