Aplicaciones; Instrucciones De Seguridad; Indicaciones Generales De Seguridad - Festool IS 330 EB Notice D'utilisation D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour IS 330 EB:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
brazo fl exor
[4-1]
Indicador de corte para 0º
[4-2]
Tuerca manual para la fi jación de ángu-
lo
[4-3]
Escala
[4-4]
Indicador de corte para 45°
[4-5]
Indicador de corte para 60º
[4-6]
Indicador de corte del fragmento para
[5-1]
Indicador del nivel de aceite
[5-2]
Rueda de dosifi cación de aceite
[6-1]
Tornillos de distanciación
[7-1]
Hoja guía
[7-2]
Agarradera
[7-3]
Conductor de ángulo regulable
[7-4]
Resorte de unión
[7-5]
Ajustador rápido
[8-1]
Anillo de fi jación
[8-2]
Arandela
[8-3]
Cadenilla
[8-4]
Cabezal
Los accesorios descritos e ilustrados en las ins-
trucciones de servicio no siempre están compren-
didos en el volumen de entrega.
Las fi guras indicadas se encuentran al principio
del manual de instrucciones.
4

Aplicaciones

CUIDADO
 ¡No apta para serrar madera!
 La máquina está diseñada exclusivamente para
el serrado de materiales aislantes a prueba de
presión.
 La variedad de tipos de cadena permite se-
leccionar la herramienta correcta para serrar
materiales aislantes a prueba de presión de
cualquier espesor.
4.1
Descripción
La sierra para material aislante IS 330 EB está di-
señada para serrar materiales aislantes con base
de fi bra de madera y espuma de PU. Es posible
realizar con la máquina cortes rectangulares y
cortes angulares regulables de una profundidad
de hasta 330 mm. Es posible confi gurar el ángulo
de corte hasta un valor de 60° de manera rápida
y precisa con ayuda de dos segmentos abatibles
y una escala de buena lectura. La máquina está
dotada de una regla de guía desencajable que se
puede acoplar a ambos lados del carro de guía,
lo cual asegura un corte preciso y recto.
La hoja de la cadena puede abatirse rápidamente
hacia atrás con una inclinación de 10°. La tensión
de la cadena se puede ajustar cómodamente sin
46
la máquina con la rueda de tensión, fácilmente
accesible desde arriba en el mango principal. Un
orifi cio adecuadamente moldeado para la salida
de serraduras garantiza la extracción de la má-
quina con toda seguridad y, en caso necesario,
el uso del alargador de aspiración. Durante el
corte, la cadena está lubricada de manera óptima
mediante la bomba dosifi cadora de aceite. Tras
encender la máquina, el motor se pone en marcha
al máximo número de revoluciones con ayuda de
la unidad electrónica de control. Los componen-
tes electrónicos protegen el motor de diferentes
modos. Si se superase el esfuerzo de potencia
del motor, lo apagan automáticamente; cuando
se produce una sobrecarga de larga duración,
activan el régimen de enfriamiento, es decir, la
máquina funciona con menos revoluciones para
enfriarse y, cuando se enfría, vuelve al régimen de
trabajo normal. Tras apagar la máquina, se activa
un freno eléctrico que reduce signifi cativamente
el tiempo de interrupción del funcionamiento de
la máquina. En función del modo de utilizado, se
puede determinar este tiempo de interrupción
del funcionamiento.
4.2
Propiedades de la herramienta
La sierra para material aislante sirve para serrar
materiales aislantes. La máquina la acciona una
persona que la sostiene y la maneja con ayuda de
los mangos incluidos; la posición básica de suje-
ción se realiza con el mango adicional delantero
y el mango principal. La sujeción desde atrás con
el mango tan sólo debe realizarse cuando no haya
riesgos de que se desplace hacia atrás. Cualquier
otro uso se considerará un uso no adecuado para
esta máquina. ¡La máquina no está indicada pa-
ra serrar madera, talar árboles o podar árboles
o arbustos! El fabricante de la máquina no res-
ponde ante cualquier daño provocado por un uso
indebido. El usuario será el único responsable de
tales riesgos de utilización. La preservación de las
condiciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación establecidas por el fabricante también
forman parte de los usos designados. Los meno-
res de 16 años no deben manipular esta máquina.
5

Instrucciones de seguridad

PELIGRO
Es necesario, sin excepción alguna, respetar to-
das las disposiciones legales en el ámbito de la
seguridad laboral y las instrucciones indicadas en
el capítulo Instrucciones de seguridad, así como
aquellos otros principios de salud y trabajo ge-
neralmente aplicables. El fabricante no se hace
responsable de ningún daño provocado por la rea-
lización de cambios no autorizados en la máquina.
5.1

Indicaciones generales de seguridad

¡ATENCIÓN! Lea íntegramente las instruc-
ciones e indicaciones de seguridad. El incum-
plimiento de dichas instrucciones e indicaciones
puede dar lugar a descargas eléctricas, incendios

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières