Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

MANUAL DE INSTRUCCIONES
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D' EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUALE D'ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
FRE317S
Fresadora de herrajes
Router for fitting hinges
Fraiseuse paumelleuse
Beschlagfräse
Fresatrice per cerniere
Fresadora de ferragens
Frezarka do materiałów mineralnych
www.virutex.es
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Virutex FRE317S

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’ EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D’ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI FRE317S Fresadora de herrajes Router for fitting hinges Fraiseuse paumelleuse Beschlagfräse Fresatrice per cerniere Fresadora de ferragens Frezarka do materiałów mineralnych www.virutex.es...
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    Puissance..........1.800 W friendly and safe recycling. Vitesse à vide......11.500-23.000/min Diamètre pince standard..........12 mm VIRUTEX reserves the right to modify its products Diamètre max. de la fraise........61 mm without prior notice. Profondeur de défonçage........0 - 100 mm Calibre de profondeur rotatif...réglage à 6 positions Poids..................5,5 kg...
  • Page 17: Utilisation De La Machine

    4. UTILISATION DE LA MACHINE Le contrôle électronique du couple moteur de FRE317S Équipée d’un puissant moteur de 1.800 W, la profileuse assure une vitesse constante même en charge. Pour d’angle est conçue pour travailler sur des matériaux...
  • Page 18: Blocage De La Hauteur De La Machine

    Toujours utiliser des 5.7. Branchement du système d’aspiration fraises ayant une longueur de coupe la plus petite pos- Pour connecter la machine aux aspirateurs Virutex sible, pour réduire le risque d’un décentrage de celle-ci. AS182K, AS282K, AS382L ou ASC482U, ou à d’autres La fraise, la pince et le réducteur doivent être correcte-...
  • Page 19: Profilage De L'angle

    6.3. Profilage du coin (E3 Fig. 5 et 6) Montage de l’outil de découpe Pour faire le profilage du rayon concave, il faut tout Il est recommandé d’effectuer le profilage du coin sur la d’abord monter la fraise d’angle, comme cela est expliqué jointure des angles frontal et latéral avant de faire celui au paragraphe 5.4.
  • Page 20: Utilisation Comme Défonceuse

    N (Fig. 4), pour qu’elle soit complètement bloquée. Fixer la tige avec le bouton P, libérer le levier de blocage K Dans cette position, la fraise est parfaitement à ras de la (Fig. 4) et laisser la machine en position de repos. Desserrer base et de l’angle et peut réaliser le profilage de finition de nouveau le bouton de fixation P, déplacer la tige de du rayon en toute sécurité.
  • Page 21: Préparation Du Rail

    1 lot de 2 connecteurs Q1 (Fig. 12), un système pour le d’interruption, il faut vérifier la fixation des ventouses guidage et la fixation de la FRE317S M1, N1, (Fig. 12), avant la reprise du travail. deux ventouses et deux serre-joints U1 (Fig. 14 et 15), pour la fixation de la machine ou des rails sur la pièce.
  • Page 22: Lubrification Et Nettoyage

    - Régler le tambour rotatif des butées de la profileuse 6022389 Réducteur de 1/2” à 3/8” FRE317S, pour découper le plan de travail en faisant des 6022390 Réducteur de 1/2” à 1/4” passages successifs de 3 mm de profondeur, comme cela 1746245 Flexible d’aspiration standard 5 m...
  • Page 23 être déposé pour être soumis Leistung................1.800W à un recyclage écologique, en toute sécurité. Drehzahl im Leerlauf......11.500-23.000 U/min Durchmesser Standardklammer......12 mm VIRUTEX se réserve le droit de modifier ses produits Maximaler Durchmesser der Fräse........61 mm sans avis préalable. Frästiefe..............0-100 mm Tiefendrehlehre..Tiefenverstellung auf 6 Positionen...
  • Page 54 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 55 Fig. 3 Fig. 4...
  • Page 56 Fig. 5 Fig. 6...
  • Page 57 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 10 Fig. 9 Fig. 11 Fig. 12...
  • Page 58 Fig. 14 Fig. 13 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 18 Fig. 17...
  • Page 59 Fig. 20 Fig. 19...
  • Page 60 Accès à toute l’information technique. Zugang zu allen technischen Daten. Accedere a tutte le informazioni tecniche. Aceso a todas as informações técnicas. Dostęp do wszystkich informacji technicznych. Доступ ко всей технической информации. 1796554 092014 Virutex, S.A. Antoni Capmany, 1 08028 Barcelona (Spain) www.virutex.es...

Table des Matières