Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

Slide Compound Miter Saw
Paneelsäge
Scie radiale à coupe d'onglet
Troncatrice da legno
a taglio assiale e radiale
Afkortzaagmachine met
telescopisch zaagarm
Ingletadora telescopica
Serra telescópica
C 8FSHE • C 8FSE
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
C8FSHE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi C 8FSHE

  • Page 1 Afkortzaagmachine met telescopisch zaagarm Ingletadora telescopica Serra telescópica C 8FSHE • C 8FSE C8FSHE Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
  • Page 3 µ µ...
  • Page 4 å...
  • Page 5 ç § † † £ ¢ 5 mm 12 mm...
  • Page 6 English Deutsch Français Handle Griff Poignée Lock Lever Sperrhebel Levier de verrouillage Motor Head Motorkopf Tête de moteur Gear Case Getriebegehäuse Réducteur Motor Motor Moteur Dust Bag Staubbeutel Bacquet de réception des copeaux Hinge Scharnier Charnière Holder (A) Halter (A) Support (A) Light (Only C8FSHE) Licht (Nur C8FSHE)
  • Page 7 English Deutsch Français 6 mm Nut 6 mm Schraubenmutter Ecrou de 6 mm Knopfschraube, 6 mm Vis moletée de 6 mm 6 mm Knob Bolt (Optional accessory) (Sonderzubehör) (Accessoire en option) Holder (Optional accessory) Halter (Sonderzubehör) Support (Accessoire en option) Steel Square Stahlwinkel Equerre en acier...
  • Page 12 Σψµβολε Symbols Symboles Simboli The following show Die folgenden Symbole Les symboles suivants Di seguito mostriamo i symbols used for the werden für diese Maschine sont utilisés pour l’outil. simboli usati per la machine. Be sure that you verwendet. Achten Sie Bien se familiariser avec macchina.
  • Page 31: Precautions Generales De Travail

    Français 12. Fixer fermement la piêce à travailler. Utiliser des PRECAUTIONS GENERALES DE TRAVAIL agrafes ou un étau pour la maintenir. C’est plus sûr que d’utiliser ses mains et cela les libêre pour AVERTISSEMENT ! Lors de l’utilisation d’un outillage faire fonctionner l’outil.
  • Page 32: Precautions D'utilisation Pour La Scie Radiale À Coupe D'onglet

    N’utiliser que des pièces de rechange HITACHI 31. Effectuer la procédure de remplacement et de d’origine. réinstallation de la lame correctement.
  • Page 33: Caractéristiques

    Français CARACTÉRISTIQUES 65 mm × 312 mm 0° **75 mm × 262 mm Avec carte aux. (30 mm) 65 mm × 220 mm Onglet 45° **75 mm × 185 mm Avec carte aux.(20 mm) 45 mm × 312 mm 45° à gauche **50 mm ×...
  • Page 34: Réglage De La Puissance De L'outil Avant L'utilisation

    Français 3. Câble de rallonge 3. La position limite inférieure de la lame de scie en Si l’aire de travail est éloignée de la source découpant une grande pièce d’alimentation, utiliser un câble de rallonge d’une REMARQUE épaisseur suffisante et de la capacité nominale. Le Lors de la découpe d’une pièce de plus de 65 mm de câble de rallonge devra être le plus court possible.
  • Page 35 Français la surface inférieure de la pièce sera considérablement (2) Ensuite, tourner l'ajusteur et déplacer la raie laser. (Si réduit si la plaque d'insertion est fixée de façon que l'on tourne l'ajusteur dans le sens des aiguilles d'une le jeu entre la surface latérale de la plaque d'insertion montre, la raie laser se déplacera vers la droite, et si et la lame de scie soit minimum.
  • Page 36 Français 10. Opération de coupe AVERTISSEMENT (1) Comme indiqué à la Fig. 15, la largeur de la lame est Ne jamais mettre la main sur la poignée latérale la largeur de coupe. En conséquence, glisser la pièce pendant une opération de coupe car la lame de scie vers la droite (vue de la position de l’opérateur) pour passe tout près de la poignée latérale lorsqu'on obtenir la longueur...
  • Page 37 Français que la lame de scie se soit complètement arrêtée avant 20. Vérification pour l'utilisation de l'étau de corniche à de relever la poignée de la pièce. courbe complexe, et des butées de corniche à courbe Si on relève la poignée alors que la lame de scie tourne complexe (L) et (R) (Accessoire en option) encore, la pièce tronçonnée risque de se coincer (1) Les butées de corniche à...
  • Page 38: Montage Et Démontage De La Lame De Scie

    Français 22. Utilisation de la lumière (Modèle C8FSHE uniquement) (7) Tourner le couvercle de l'axe jusqu'à ce que le crochet AVERTISSEMENT du couvercle de l'axe se trouve à sa position d'origine. Vérifiez que l’unité et la lumière sont éteintes avant Ensuite, serrer le boulon de 6 mm.
  • Page 39 En raison du programme de recherche et de développment Quand le travail est terminé, vérifier que l’on a bien permanent de HITACHI, les spécifications de ce mode effectué toutes les opérations suivantes : d’emploi sont sujettes à modifications sans préavis.
  • Page 79 C8FSHE...
  • Page 80 C8FSHE...
  • Page 81 C8FSHE...
  • Page 82 C8FSHE Item Item Part Name Q’TY Part Name Q’TY MACHINE SCREW (W/WASHERS) M4×12 SEAL LOCK HEX. SOCKET SET. SCREW M8×10 CLAMP LEVER HINGE (A) ASS’Y BOLT (LEFT HAND) D10 ADJUSTER SPECIAL WASHER MACHINE SCREW M5×12 SET PIN SPACE O-RING (1AP-12) LINK MACHINE SCREW M4×8 HINGE SHAFT (A)
  • Page 83 GUIDE ASS’Y BALL BEARING 606ZZC2PS2L SPRING WASHER M6 WASHER M6 LOCK LEVER SPRING LOCK LEVER SPECIAL SCREW M6 HITACHI PLATE BOLT (W/WASHER) M6×16 DUST GUIDE GUIDE HOLDER BOLT (LEFT HAND) W/WASHER M7×17.5 TCT SAW BLADE COLLAR (A) FLAT HD. SCREW M4×10...
  • Page 84 C8FSE...
  • Page 85 C8FSE...
  • Page 86 C8FSE...
  • Page 87 C8FSE Item Item Part Name Q’TY Part Name Q’TY MACHINE SCREW (W/WASHERS) M4×12 LINK CLAMP LEVER HINGE SHAFT (A) BOLT (LEFT HAND) D10 O-RING (P-6) SPECIAL WASHER STOPPER PIN ASS'Y SET PIN HINGE COVER O-RING (1AP-12) BOLT WASHER M4 MACHINE SCREW M4×8 MACHINE SCREW M4×8 BOLT WASHER M4 CORD...
  • Page 88 Q’TY Part Name Q’TY SEAL LOCK HEX. SOCKET HD. BOLT M5×10 HIGH TENSION BOLT M6×25 GEAR CASE GUIDE ASS'Y HITACHI PLATE BOLT (W/WASHER) M6×16 MACHINE SCREW M6×25 BALL BEARING 606ZZC2PS2L SPRING WASHER M6 WASHER M6 LOCK LEVER SPRING LOCK LEVER...
  • Page 93 Hitachi power TOOLS France S. A. Prac del' Eglantier 22, rue des Crerisiers Lisses, C. E. 1541, 91015 EVRY CEDEX, France Hitachi power Tools Belgium N.V. / S.A. Koningin Astridlaan 51, 1780 Wemmel, Belgium Hitachi Fercad Power Tools ltalia S.p.A Via Retrone 49-36077, Altavilla Vicentina (VI), Italy Hitachi power Tools lberica, S.A.
  • Page 94 CE del concilio. Questa dichiarazione è applicabile ai prodotti cui sono applicati i marchi CE. Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 31. 1. 2008 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

C 8fse

Table des Matières