Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
TEHNIČNI PODATKI
TOPLOTNI FOTOAPARAT
Napetost izmenljivega akumulatorja ........................................
Teža po EPTA-proceduri 01/2003 ............................................
Območje obratovalne temperature ..........................................
Zračna vlažnost delo in skladiščenje (nekondenzirajoče) .......
Temperatura skladiščenja brez akumulatorja ..........................
Infrardeča (IR) ločljivost ...........................................................
Temperaturno območje objekta ...............................................
Termična senzibilnost (Radiometrična ločljivost NETD) ..........
Prostorska ločljivost (trenutno vidno polje IFOV).....................
Natančnost (merodajna je višja vrednost) ...............................
Na strani naprave nastavljiva emisivnost (po korakih od 0.01)
Spektralno območje .................................................................
Toplotna slika
Vidno polje (FOV) .................................................................
Fokusiranje ...........................................................................
Minimalna oddaljenost Fokusiranje ......................................
Osvežitev zaslona ................................................................

Laser

Maksimalna zmogljivost ........................................................
Valovna dolžina ....................................................................
Razred ..................................................................................
Laser ustreza ........................................................................
Akumulatorski sistem...............................................................
Pomnilnik slik ...........................................................................
Podatkovni vmesnik.................................................................
Displej ......................................................................................
OPOZORILO: Merne vrednosti pod -10 °C in nad 330 °C
niso natančneje specifi cirane. LED-svetloba nima vpliva na
termične posnetke.
OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in
navodila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih
opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/
ali težke telesne poškodbe.
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v
prihodnje še potrebovali.
VARNOSTNA OPOZORILA TERMOVIZIJSKA KAMERA
V žarek laserja ne glejte in ga ne usmerjajte v druge osebe.
V laser ne glejte z optičnimi pripomočki (daljnogled,
teleskop).
Laserja ne usmerjajte v refl ektirajoče površine.
Izogibajte se izpostavljanju laserskega žarčenja. Laser
lahko oddaja močno žarčenje.
Ne uporabljajte v nevarnih območjih. Ne uporabljajte med
dežjem, sneženjem, na vlažnih ali mokrih mestih. Ne
uporabljajte v eksplozivno ogroženih območjih (dim, prah ali
vnetljivi materiali), saj pri vstavljanju ali izvzemanju
nadomestnih akumulatorjev lahko pride do iskrenja. Le to
lahko povzroči požar.
POSEBNA VARNOSTNA OPOZORILA AKUMULATOR
Izmenljivega akumulatorja ne nadomeščajte, kadar je ohišje
naprave vlažno.
Preden izmenljive akumulatorje nadomeščate, odstranite od
naprave vse vodnike in merilno napravo izklopite.
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v
gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno
odlaganje starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo
povprašajte vašega strokovnega trgovca.
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi
predmeti (nevarnost kratkega stika).
Izmenljive akumulatorje sistema C 12 polnite samo s
polnilnimi aparati sistema C 12. Ne polnite nobenih
akumulatorjev iz drugih sistemov.
Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz
poškodovanega izmenljivega akumulatorja lahko izteka
akumulatorska tekočina. Po stiku z akumulatorsko tekočino
78

SLOVENSKO

M12 TD
.............................................12 V
...........................................463 g
.............................-10°C ... +50 °C
................................10 % ... 90 %
.............................-25°C ... +60 °C
................................... 102 x 77 pixels
.............................-10°C ... 330 °C
...........................0.1°C per 2n5 °C
............................................3.0 mrad
...................... ± 5°C / 5% @ 25° %
..............................0.01 ... 1.00
...................................7.5 ... 14 μm
26,8° Horizontal x 35,4° Vertical
............................. Fixed Focus
..........................................91,4 cm
...............................................8 Hz
..........................................<1m W
....................................630-670 nm
............................................... II
...... 21CFR 1040.10 & 1040.11
........................ Milwaukee C12
.....................SDHC Card 8 GB (32 GB max)
.................................. Mini USB
................ 2,4 " Color TFT-LCD
prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom. Po stiku z
očmi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in
nemudoma obiščite zdravnika.
Te naprave ni dovoljeno upravljati
ali čistiti s strani oseb, ki imajo
omejene telesne, senzorične ali
duševne sposobnosti oz.
pomanjkljive izkušnje ali znanja,
razen kadar so bili s strani, za
njihovo varnost zakonsko
odgovorne osebe, poučeni o varni
rabi naprave. Zgoraj navedene
osebe je med uporabo naprave
potrebno nadzorovati. Ta naprava
ne sodi v roke otrok. Vsled tega jo
je v primeru neuporaabe potrebno
shranjevati varno in izven dosega
otrok.
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
Termovizijska kamera služi ustvarjanju termovizijskih
posnetkov. Posnetke je mogoče na pomilniško kartico
shranjevati kot slike.
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z
namembnostjo uporabiti samo za navede namene.
OPIS
Toplotni fotoaparat je robusten, prenosen, akumulatorsko
napajan fotoaparat, ki lahko prikazuje in shranjuje termične
slike (toplotne slike). Termične slike prikazujejo različne
temperature v različnih barvah. Na barvnem displeju je
prikazana slika s hladnimi in toplimi območji in temeraturni
potek. V zgornjem območju slike je prikazana temperatura
sredine slike. Na spodnjem robu slike so prikazane
informacije za nastavitev barvne lestvice.
Opcijsko lahko slike prenesete na računalnik za izdelavo
ocene. Toplotni fotoaparat in zraven dobavljena
PC-programska oprema izpolnjujejo zahteve industrijskih
električarjev in tehnikov za toplotne fotoaparate, kakor tudi
profesionalne termografe.
Programsko opremo za MILWAUKEE termovizijsko kamero
lako snamete pod www.milwaukeetool.com. Pred uporabo
preberite navodila za uporabo programske opreme
termovizijske kamere, ki je na voljo kot PDF datoteka.
TIPKE
Tipka VKLOP/IZKLOP
Tipke s puščicami
Tipka pregled slik
Tipka LED delovna svetloba
Tipka OK
Tipka nastavitve
DISPLEJ
1
2
3
4
5
6
7
8
1
LED delovna svetloba VKLOP
2
Temperatura objekta
3
Meritev temperature na križcu
4
Prikaz ponitve akumulatorja
5
Oznake VROČE/HLADNO VKLOP/IZKLOP
6
Oznaka VROČE (rdeče)
7
Barvna lestvica
8
Oznaka HLADNO (modro)
ŽIVLJENSKA DOBA AKUMULATORJA IN FUNKCIJE
VARČEVANJA Z ENERGIJO
Za podaljševanje življenjske dobe akumulatorja preide
termovizijska kamera po 5 minutah neuporabe v Sleep-
Modus. V Sleep-Modusu je naprava še naprej v stanju
pripravljenosti za uporabo, uporablja pa samo malo
akumulatorske moči. ZA ponoven vklop kamere, uporabimo
sprožilec ali poljubno tipko. Po nadalnjih 15 minutah
neuporabe se termovizijska kamera povsem izklopi. V tem
primeru za ponoven vklop naprave pritisnite tipko VKLOP/
IZKLOP.
Preostanek akumulatorske moči je s pomočjo prikaza
polnitve prikazan na displeju termovizijske kamere. Prikaz
začne utripati brž, ko je na voljo samo še 10 % polnitve.
Tedaj prazen akumulator nadomestite s sveže napolnjenim
akumulatorjem ali nemudoma spet napolnite praznega. V
kolikor je akumulator povsem izpraznjen, je na displeju 3
sekunde prikazano ustrezno sporočilo. Za tem se
termovizijska kamera izklopi.
Prikaz stanja akumulatorja prikazuje preostalo polnost
akumulatorja.
100 %
75 %
50 %
25 %
< 10 %
Daljši čas neuporabljane izmenljive akumulatorje pred
uporabo dopolnite.
Temperatura nad 50°C zmanjauje zmogljivost izmenljivih
akumulatorjev. Daljaemu segrevanju zaradi sonca ali
ogrevanja se izogibajte.
PRVI ZAGON
Pri prvem zagonu termovizijske kamere boste spodbujeni k
nastavitvi jezika, ure in datuma.
Nadaljnje informacije o tem najdete v poglavju Osnovne
nastavitve.
OSEBNE NASTAVITVE
Za izvedbo osebnih nastavitev na termovizijski kameri,
napravo vklopite in pritisnite tipko Nastavitve #Grafi
ne-Einstellungen#.
Za prehajanje med različnimi nastavitvami in izbiro želene
nastavitve, uporabljajte tipke s puščicami ▲▼◄► in tipko
OK.
LASER
Laser označitev preklopite VKLOP/
IZKLOP
KRIŽEC
Križec preklopite VKLOP/IZKLOP
EMISIVNOST
Izberite emisivnost površine objekta (glej
poglavje „Izbira emisivnosti")
ENOTA
Izbira Farenheit (° F) ali Celzija (° C)
URA
Nastavtev ure
DATUM
Nastavitev datuma
FORMAT
Nastavitev formata ure in datuma
JEZIK
Nastavitev jezika dipleja
IZBRIŠI VSE
Izbriši vse slike na SDHC kartici
TOVARNIŠKE NASTAVITVE Ponovno vzpostavi tovarniške nastavitve
termovizijske kamere
SISTEMSKE INFORMACIJE Prikaz sistemskih informacij
SLOVENSKO
79

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières