Télécharger Imprimer la page

Graco Sense2Soothe Mode D'emploi page 25

Publicité

Swing Controls
4-F
• Commandes de la balançoire
• Controles del columpio
WARNING
sliding out. Always use restraint system. After fastening buckles,
adjust belts to get a snug fit around your infant.
TO TURN SWING ON:
Press power button (
swing. Change speed if needed by pressing speed up ( ) for faster
speeds or speed down ( ) for slower.
TO TURN SWING OFF: Press power button (
will take a few seconds for the swing to return to neutral position.
MISE EN GARDE
graves suite à une chute ou en glissant. Toujours utiliser le système
de retenue. Après avoir attaché les boucles, régler les ceintures pour
qu'elles s'ajustent parfaitement au corps du bébé.
POUR METTRE LA BALANÇOIRE EN MARCHE :
Appuyer sur le bouton d'alimentation (
mouvement souhaité pour démarrer la balançoire.
Changer la vitesse au besoin en appuyant sur Accélérer ( ) pour des
vitesses plus rapides ou sur Ralentir ( ) pour des vitesses plus
lentes.
POUR ÉTEINDRE LA BALANÇOIRE : Appuyer à nouveau sur le
bouton d'alimentation (
prend un certain temps à revenir en position neutre.
ADVERTENCIA
resbalos. Use siempre el sistema de seguridad. Luego de sujetar las
hebillas, ajuste los cinturones para lograr un calce apretado alrededor
de su bebé.
PARA ACTIVAR EL COLUMPIO:
Oprima el botón de encendido (
movimiento deseado para activar el columpio.
Cambie la velocidad si es necesario al oprimir el botón de aceleración
( ) para velocidades más rápidas o el botón de disminución de la
velocidad ( ) para velocidades más lentas.
PARA DESACTIVAR EL COLUMPIO: Oprima de nuevo el botón de
encendido (
) para apagarlo. Llevará algunos segundos para que el
columpio vuelva a la posición neutral.
avoid serious injury from falling or
) on, and select desired motion to start the
Pour éviter les blessures
) et sélectionner le
) pour mettre hors fonction. La balançoire
Evite lesiones serias por caídas o
) para encenderlo y seleccione el
25
) again to turn off. It

Publicité

loading