1.1. Introduction Le présent mode d’emploi contient des informations importantes pour l'utilisation des cuves SATA paint set 10, SATA FDG 24 et SATA FDG 48, ci-après nommées « cuves sous pression ». Il décrit également la mise en service, le fonctionnement, la maintenance, l'entretien et le stockage, de même que les remèdes aux pannes.
Fondamentalement, seuls les pièces de rechange, les accessoires et les pièces d'usure d'origine SATA doivent être utilisés. Les accessoires qui n'ont pas été livrés par SATA n'ont pas fait l'objet d'un contrôle et ne sont pas approuvés. SATA décline toute responsabilité pour les dommages résultant de l'utilisation de pièces de rechange, d'accessoires et de pièces...
Mode d'emploi SATA FDG DIN EN 1953 Équipements d'atomisation et de pulvérisation pour produits de revête- ment – exigences de sécurité DIN 31000:2011 « Principes directeurs généraux pour la conception de produits tech- niques » 2. Renseignements de sécurité Lire et respecter toutes les instructions mentionnées ci-dessous. L'inob- servation ou un respect erroné...
Page 248
Matériaux utilisables ■ Seuls les produits de revêtement du groupe de fluide 2 du SATA paint set 10, SATA FDG 24 et SATA FDG 48 sont homologués. ■ L’application de produits à pulvériser acides ou alcalins est interdite. ■ L’application de solvants contenant des hydrocarbures halogénés, d’essence, de kérosène, d’herbicides, de pesticides et de substances...
Le client peut équiper la cuve sous pression de composants spécifiques à son utilisation, p. ex. d’une poignée de manutention (uniquement SATA paint set 10), d’un détendeur de pression simple / double et de diffé- rents mélangeurs. Une sortie de produit dans le bas de la cuve sous pression est possible en option (uniquement SATA FDG 24), ainsi qu’un second raccord de...
Mode d'emploi SATA FDG pneumatique. Ce moteur est alimenté en air comprimé via une conduite pneumatique externe. Le mélangeur pneumatique est disponible, au choix, avec [1‑2] / [7‑4] ou sans engrenage [7‑3] (uniquement SATA FDG 24 / 48). Mélangeur électrique [7-2] / [12‑1] Mélange homogène du produit.
Page 251
[6‑2] Prise d'air du moteur [6‑3] pneumatique 7.2. SATA FDG 24 / 48 Cuve sous pression SATA FDG 24 / 48 [7] [7‑1] SATA FDG 24 / 48 avec [7‑4] SATA FDG 24 / 48 avec mélangeur manuel mélangeur pneumatique...
Page 252
Mode d'emploi SATA FDG pression et second raccord [7‑10] Réservoir d'air comprimé de pistolet [7‑11] Étrier de serrage SATA FDG 24 avec sortie [7‑12] Valve de ventilation [7‑7] de produit dans le bas [7‑13] Vis à garrot Couvercle de cuve [7‑14] Détendeur double de...
Mode d'emploi SATA FDG Dénomination Puissance 0,12 kW Nombre de tours ca. 100 U / min. Poids 6,3 kg 14 lbs 8.3. Mélangeur pneumatique avec / sans engrenage Dénomination Indice de protection II 2G Ex h IIB T4 Gb. Pression d'utilisation 2,0 –...
Mode d'emploi SATA FDG Renseignement ! Si la variante est équipée d’un second raccord de pistolet de pression du produit et de pulvérisation, le raccordement de l’alimentation en pro- duit et de l’air de pulvérisation s’opèrent comme pour le premier raccord de pistolet.
Mode d'emploi SATA FDG 9.3. Mélangeur électrique Avertissement ! Danger mortel dû aux décharges électriques Les travaux d’installation et d’entretien sous tension causent des bles- sures graves, voire mortelles. → Il est donc indispensable de couper la tension avant de travailler sur le mélangeur électrique et de le bloquer contre une remise en marche...
Mode d'emploi SATA FDG Attention ! Endommagements dus à un régime trop élevé Un régime trop élevé du mélangeur peut l’endommager. → Ne faire jamais fonctionner le mélangeur sans charge et ne choisir qu’un régime suffisant juste à garantir un mélange impeccable.
Mode d'emploi SATA FDG ■ Ouvrir le robinet sphérique d’air de pulvérisation [4‑3] / [10‑1]. ■ Ouvrir le robinet sphérique d’alimentation en produit [2‑1] / [3‑1] / [4‑1]/ [8‑8] / [9‑7] / [10‑4]. 10.3. Réglage de la pression du produit et de l’air de pulvé- risation Réglage de la pression du produit...
Page 259
Mode d'emploi SATA FDG Avertissement ! Risque de blessures dû au fonctionnement du mélangeur Les parties corporelles et vêtements peuvent être happés et entraînés en cas d’ouverture de la cuve sous pression tant que le mélangeur est en fonctionnement. → Désactiver le mélangeur avant l'ouverture et le bloquer contre une remise en marche inopinée.
Mode d'emploi SATA FDG pitre 10.2). 11. Entretien et maintenance Le chapitre suivant décrit l'entretien et la maintenance de la cuve sous pression. 11.1. Contrôle de la soupape de sûreté Avertissement ! Risque de blessures dû à une soupape de sûreté défectueuse Une soupape de sûreté...
■ Revisser l’alimentation en air comprimé à la prise d’air du moteur pneu- matique. 11.5. Remplacement de la pale mélangeuse et du coussinet SATA FDG 24 / 48 avec mélangeur pneumatique / électrique avec / sans engrenage Démontage : ■ Ouvrir la cuve sous pression (voir chapitre 10.4).
■ Fermer la cuve sous pression (voir chapitre 10.4). 11.6. Remplacement de la garniture de presse-étoupe, du joint torique et du coussinet en laiton SATA paint set 10 et SATA FDG 24 / 48 avec mélangeur manuel Démontage : ■ Ouvrir la cuve sous pression (voir chapitre 10.4).
Page 263
■ Placer le couvercle avec le mélangeur manuel sur la cuve sous pres- sion. ■ Fermer la cuve sous pression (voir chapitre 10.4). SATA FDG 24 / 48 avec mélangeur pneumatique sans engrenage Démontage : ■ Ouvrir la cuve sous pression (voir chapitre 10.4).
Page 264
■ Fermer la cuve sous pression (voir chapitre 10.4). SATA paint set 10 avec mélangeur pneumatique avec engrenage et SATA FDG 24 / 48 avec mélangeur pneumatique / électrique avec en- grenage Démontage : ■ Ouvrir la cuve sous pression (voir chapitre 10.4).
Page 265
Mode d'emploi SATA FDG ■ Pousser l’anneau de serrage avec la rondelle [18‑20] vers le bas sur l’arbre mélangeur [18‑6]. Uniquement SATA FDG 24 / 48 avec mélangeur pneumatique / élec- trique avec engrenage ■ Dévisser l’écrou hexagonal [18‑16] de l’arbre mélangeur.
■ Serrer la tige fileté [18‑19] dans l’anneau de serrage. Uniquement SATA FDG 24 / 48 avec mélangeur pneumatique / élec- trique avec engrenage ■ Monter la pale mélangeuse [18‑15] sur l’arbre mélangeur et serrer la tige filetée [18‑14] dans l’anneau de serrage [18‑17] au-dessus de la...
13. Dysfonctionnements S'il est impossible d'éliminer le dysfonctionnement à l'aide des remèdes décrits ci-après, veuillez envoyer la cuve sous pression au service après- vente de SATA (voir l’adresse figurant au chapitre 14). Défaut Cause Solution Fuite entre la...
SATA. 15. Accessoires Chariot Le transport des SATA FDG 24 / 48 est des plus simples et confortables à l’aide d’un châssis. Pot d'insertion L’équipement ultérieur des cuves sous pression avec un pot d’insertion en acier inoxydable a pour effet de faciliter considérablement le nettoyage de...
à air chaud pour détacher la colle à 2 composants. Un échauffement excessif des composants risque d’endommager le revêtement de sur- face. → Éviter tout échauffement excessif des composants. 16.1. SATA paint set 10 [19] Réf. Dénomination Quan- tité...
Page 270
1 pc [19-38] 35725 Accouplement, compl., pour mélangeur 1 pc pneumatique [19-39] 35758 Rondelle d’accouplement 1 pc [19-40] 6296 Moteur à air comprimé avec engrenage 1 pc [19-41] 6981 Raccord SATA pour couplage rapide G 1/4" I 1 jeu (5 pièces)
Page 271
Mode d'emploi SATA FDG 16.2. SATA FDG 24 et SATA FDG 48 [20] Réf. Dénomination Quan- tité FDG 24 FDG 48 [20-1] 19224 – Double détendeur de pression, 1 pc compl., avec manomètre et valve de sécurité 6,0 bars –...
Page 272
Mode d'emploi SATA FDG Réf. Dénomination Quan- tité FDG 24 FDG 48 [20-16] 18861 – Vanne de manchon G 1" 1 pc [20-17] Circlip 16 DIN 471 1 pc [20-18] Goupille 16x54 mm 1 pc [20-19] 179119 179119 Étrier de serrage 1 pc [20-20] 174037 174037 Vis à...