Gima 35132 Manuel De L'utilisateur page 244

Moniteurs de signes vitaux
Masquer les pouces Voir aussi pour 35132:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

5)
No sumerja el sensor, provoca un cortocircuito.
6)
No utilice el NIBP u otros instrumentos de construcción en el mismo apéndice como sensor del flujo
sanguíneo interrumpido por el brazalete NIBP o la condición circulatoria del paciente no encontrará el
pulso o lo perderá.
7)
No utilice el sensor u otros sensores oxímetros durante el escáner IRM.
8)
Gire los cables cuidadosamente para reducir la posibilidad de enredo o estrangulación del paciente.
9)
No altere o modifique el sensor. Las alteraciones o modificaciones pueden afectar en la actuación o
precisión.
10) No utilice el sensor si éste o su cable se viera dañado.
Instrucciones para el sensor SpO2 de goma para dedo en adultos
Uso previsto
Cuando se utiliza con un monitor del paciente compatible o un dispositivo de oxímetro de pulso, este sensor
SpO
está destinado a utilizarse para la saturación de oxígeno arterial funcional, no invasiva y contínua (SpO
2
y la monitorización de la frecuencia de pulso en pacientes que pesen más de 50kg.
Contraindicaciones
Este sensor está contraindicado para uso en pacientes activos o por uso prolongado.
Instrucciones de uso
1)
Sujete el sensor con su apertura hacia el dedo índice del paciente (A). El sensor debería orientarse de tal
manera que la parte del sensor con la señal de la yema del dedo se coloque en la parte de arriba.
2)
Inserte el dedo índice del paciente en el sensor hasta que la punta de la uña descanse contra el tope al
final del sensor. Ajuste el dedo para colocarlo de manera uniforme en la base central del sensor. Dirija el
cable a lo largo de la palma de la mano del paciente. Coloque cinta adhesiva para asegurar el cable (B). Si
no puede colocarse un dedo índice correctamente o no está libre, pueden utilizarse otros dedos.
3)
Enchufe el sensor en el oxímetro y verifique la operación correctamente como se describe en el manual
de usuario del oxímetro.
4)
Inspeccione el lugar de monitorización cada 4 horas para integrar la piel.
Limpieza y desinfección
Desenchufe el sensor antes de limpiar o desinfectar. Limpie la superficie del sensor y el cable con una gasa
suave almohadillada al saturarla con una disolución como el 70% de alcohol isopropílico, Si fuera necesaria
una desinfección de bajo nivel, utilice una disolución de lejía 1:10.
Precaución: No esterilice por irradiación, vapor u óxido de etileno.
Advertencias
1)
Este sensor se utiliza sólo con monitores del paciente compatibles o dispositivos de oxímetro de pulso. El
uso de este sensor con instrumentos que no sean compatibles puede causar una actuación incorrecta.
2)
Algunos factores pueden afectar a la precisión de las mediciones de saturación. Tales factores incluyen:
movimientos del paciente en exceso, esmalte de uñas, uso de pigmentos intravasculares, luz en exceso,
el dedo perfundido de forma deficiente, tallas de dedo extremas o colocación incorrecta del sensor.
Manual de uso de Monitor de signos vitales
(A)
72
(B)
)
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pc-900plus snet

Table des Matières