Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DVR-RT601H-S
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne
www.pioneer.fr
maintenant sur
Mode d'emploi
ENREGISTREUR DVD/
MAGNÉTOSCOPE VHS/
DISQUE DUR
(ou www.pioneer-eur.com).

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer DVR-RT601H-S

  • Page 1 ENREGISTREUR DVD/ DVR-RT601H-S MAGNÉTOSCOPE VHS/ DISQUE DUR ™ ™ Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne www.pioneer.fr maintenant sur (ou www.pioneer-eur.com). Mode d'emploi...
  • Page 2: Important

    Nous vous remercions d’avoir acquis un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la manière d’utiliser l’appareil comme il convient. Cela fait, conservez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité.
  • Page 3: Milieu De Fonctionnement

    être posés de façon à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement. S002_Fr...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire 01 Avant de commencer 05 Utilisation du guide électronique de Particularités ....... 6 programmation GUIDE Plus+™...
  • Page 5 08 Lecture et enregistrement d’une cassette Optimize HDD ......105 Initialisation du disque dur ....105 A propos de la cassette VHS .
  • Page 6: Avant De Commencer

    Avant de commencer Chapitre 1 Avant de commencer • Lecture décalée VR mode Particularités Grâce à la lecture décalée, vous pouvez regarder un enregistrement depuis le début, bien qu'il ne soit pas • Système intégré d'aide électronique à la terminé et qu'il se poursuive. Par exemple, en raison de ™...
  • Page 7: Optimisation De L'enregistrement

    * Gravure au ‘format DVD-Video’: L’emploi du format DVD-Video pour de l’émission même si, pour une raison quelconque, elle graver un DVD-R ou DVD-RW à l’aide d’un appareil Pioneer, est appelé venait à être avancée ou retardée. gravure en ‘mode vidéo’. La lecture des DVD-R et DVD-RW n’est pas une L’enregistrement par programmateur d’une cassette VHS...
  • Page 8: Contenu De L'emballage

    • Ne mélangez pas piles neuves et piles usagées. télécommande vers le capteur de télécommande d’un autre appareil Pioneer relié à la prise CONTROL IN du • N’utilisez pas simultanément différents types de panneau arrière. Pour de plus amples détails, reportez- piles—deux piles d’aspect similaire peuvent différer...
  • Page 9: Compatibilité Avec Les Dvd-R/Rw

    • La technologie des DVD-R double couche est une Ver. 1.1. nouvelle norme qui a été approuvée par le DVD Le tableau suivant indique les enregistreurs DVD Pioneer Forum en février 2005. anciens compatibles avec les DVD-RW Ver. 1,2. • Pour lire sur d’autres enregistreurs/lecteurs de DVD des DVD-R double couche enregistrés sur cet...
  • Page 10: Compatibilité Des Cd-R/Rw

    Avant de commencer Copie • Ce logo indique que le disque est un DVD-R double couche : • Lors de la copie en temps réel, les titres sont divisés au point de passage de la première à la deuxième couche. Les images miniatures des titres peuvent différer des originales.
  • Page 11: Compatibilité Avec Wma (Windows Media Audio)

    Recording). Toutefois, l’enregistrement d’un document dont une seule copie est autorisée, ne peut être lu qu’à l’aide d’un appareil compatible CPRM. Sachez que Pioneer ne saurait garantir qu’une gravure effectuée au moyen de cet appareil soit lisible par d’autres lecteurs.
  • Page 12: Quelques Mots Sur Le Disque Dur Intégré

    Video pour graver un DVD-R ou DVD-RW à l’aide d’un Le disque dur ne doit pas être considéré comme un appareil Pioneer, est appelé gravure en ‘mode vidéo’. La support d'enregistrement permanent. Nous vous lecture des DVD-R et DVD-RW n’est pas une obligation à...
  • Page 13: Connexions

    S-VIDEO Utilisez cette prise lorsque l’appareil doit être commandé par les ordres émis vers le capteur de télécommande d’un autre appareil Pioneer doté d’une prise CONTROL OUT et portant le logo Pioneer . Reliez la prise CONTROL OUT de l’autre appareil à la prise CONTROL Des branchements supplémentaires sont disponibles...
  • Page 14: Autres Dispositions Pouvant Être Utilisées Avec Un Téléviseur Compatible

    Connexions 13 Entrée S-VIDEO (Disque dur/DVD uniquement) Mise en service automatique du téléviseur Entrée S-Video de grande qualité, tout particulièrement Dès que vous introduisez un disque ou une cassette dans adaptée aux caméscopes, consoles de jeu, lecteurs cet enregistreur, le téléviseur se met automatiquement audio portables, etc.
  • Page 15: Connexions Simplifiées

    Connexions Connexions simplifiées Les opérations de base décrites ci-dessous vous permettent de regarder une émission de télévision, de l’enregistrer et de lire un disque. D’autres connexions sont expliquées dans les pages qui suivent celle-ci. Important • Ces connexions sont réalisées au moyen de câble péritel (SCART) (non fourni). Si le téléviseur ne possède pas de prise péritel (SCART), reportez-vous à...
  • Page 16: Utilisation D'autres Types De Sortie Audio-Vidéo

    Connexions Utilisation d’autres types de sortie audio-vidéo Si vous ne pouvez pas utiliser la prise péritel (SCART AV) pour relier le téléviseur à cet appareil, vous pouvez vous servir des prises standard de sortie audio-vidéo, ainsi que de la prise de sortie S-vidéo ou des prises pour les composantes vidéo.
  • Page 17: Connexion À Un Récepteur Pour Le Câble, Le Satellite Ou La Télévision Numérique Terrestre

    Connexions Connexion à un récepteur pour le câble, le satellite ou la télévision numérique terrestre Si vous possédez un récepteur pour le câble, le satellite ou la télévision numérique terrestre équipé d’un décodeur, reliez-le à cet appareil et au téléviseur comme le montre l’illustration de cette page. Si vous utilisez un décodeur séparé...
  • Page 18: Connexion À Un Décodeur Extérieur (1)

    Connexions Connexion à un décodeur extérieur (1) Si vous possédez un décodeur extérieur relié au récepteur pour satellite ou au câble, procédez selon les instructions de cette page. Voir la page précédente pour la connexion du câble G-LINK™. Important • Ne reliez pas le décodeur directement à cet appareil. •...
  • Page 19: Connexion À Un Décodeur Extérieur (2)

    Connexions Connexion à un décodeur extérieur (2) Si vous ne possédez qu’un décodeur, reliez-le à cet appareil et au téléviseur comme le montre l’illustration de cette page. La configuration présentée sur cette page vous permet: • D’enregistrer des émissions embrouillées en vous servant du syntoniseur de télévision de cet appareil. Important •...
  • Page 20: Connexion À Un Amplificateur Ou Un Récepteur Audiovisuels

    Connexions Connexion à un amplificateur ou un récepteur audiovisuels Pour profiter d’une restitution multivoie à partir des DVD vendus dans le commerce, reliez cet enregistreur à un récepteur ou à un amplificateur AV par le truchement de la sortie optique numérique. Outre la connexion numérique, nous vous conseillons d’établir aussi une connexion analogique stéréophonique de manière à...
  • Page 21: Connexion Avec D'autres Sources Audiovisuelles

    Connexions Connexion avec d’autres sources audiovisuelles Branchement d’un caméscope analogique ou d’un deuxième magnétoscope STANDBY/ON VHS AUTO OPEN/ VHS/HDD/DVD CLOSE EJECT PLAY COPY INPUT2 COPY COPY VIDEO L (MONO) • AUDIO • HDD/DVD SELECT S-VIDEO START ENTREE SORTIE AUDIO/VIDEO AUDIO/VIDEO Caméscope analogique SORTIE ENTREE...
  • Page 22: Commandes Et Afficheurs

    Commandes et afficheurs Chapitre 3 Commandes et afficheurs Panneau avant STANDBY/ON PAL SECAM VHS AUTO OPEN/ VHS/HDD/DVD EJECT PLAY COPY CLOSE INPUT2 COPY COPY VIDEO L (MONO) • AUDIO • HDD/DVD SELECT S-VIDEO START 12 11 ì REC STANDBY/ON Appuyez sur cette touche pour mettre cet appareil en Appuyez sur cette touche pour commander service ou en veille.
  • Page 23: Boîtier De Télécommande

    Commandes et afficheurs Touches alphanumériques, touches + et CLEAR Utilisez les touches numériques pour sélectionner Boîtier de télécommande plages, chapitres, titres, canaux, etc. Ces mêmes touches peuvent servir à taper le nom d’un titre, d’un disque, etc. Utilisez la touche + pour la frappe de caractères et de STANDBY / ON ONE TOUCH DVD OPEN / CLOSE...
  • Page 24 Commandes et afficheurs 15 RETURN 20 Commandes d’enregistrement (page 31) Appuyez sur cette touche pour remonter d’un niveau sur ì REC un menu ou une page affichés. Appuyez sur cette touche pour commander 16 HELP l’enregistrement. Chaque pression sur cette touche Appuyez sur cette touche pour afficher l'aide relative prolonge de 30 minutes la durée d’enregistrement.
  • Page 25: Afficheur

    Commandes et afficheurs Afficheur Témoins de qualité d’enregistrement (page 51) Ces témoins s’éclairent pendant la lecture; ils clignotent pendant une pause de lecture. Ce témoin s’éclaire après que vous avez choisi le mode d’enregistrement XP (meilleure qualité). Ce témoin s'éclaire pendant une copie. ì...
  • Page 26: Pour Commencer

    Pour commencer Chapitre 4 Pour commencer Utilisez les touches pour sélectionner une langue puis appuyez sur ENTER. Mise en service et réglage général Lorsque vous mettez cet appareil en service pour la Initial Setup première fois, vous avez la possibilité d'effectuer divers réglages généraux en vous aidant de Setup Navigator.
  • Page 27 Pour commencer • Utilisez les touches pour sélectionner le Quelques instants sont nécessaires pour que cet pays puis appuyez sur ENTER. appareil règle son horloge. Lorsque vous constatez que l'horloge est réglée, sélectionnez Next pour poursuivre. Initial Setup Initial Setup Initial Setup Basic Basic...
  • Page 28: Autres Réglages Possibles

    Pour commencer Utilisez les touches pour passer d'un champ à • Réglage manuel des canaux – Vous pouvez ignorer les canaux sur lesquels ne sont pas diffusées un autre. d'émissions, ou encore effectuer la syntonisation • À tout moment, vous pouvez revenir à la page manuelle sur les stations.
  • Page 29 Pour commencer Appuyez sur GUIDE pour affiche le menu de Si vous utilisez un récepteur extérieur (par exemple, réglage général de GUIDE Plus+. un récepteur de télévision par satellite) relié au moyen du câble G-LINK fourni, effectuez cette présente opération, sinon passez directement à l'opération 5. La langue et le pays sont déjà...
  • Page 30: Consultation Des Données Chargées Concernant Le Jour Suivant

    Pour commencer Identifiez la chaîne directrice votre pays. • Même si vous ne pouvez pas utiliser les fonctions Les émissions de télévision disponibles grâce au EPG où vous habitez, vous pouvez quand même système GUIDE Plus+ sont diffusées sur l’ensemble de programmer des enregistrements avec ShowView et l’Europe par certaines chaînes sélectionnées que l’on manuellement—reportez-vous à...
  • Page 31: Choix De La Cassette Vhs, Du Disque Dur Ou Du Dvd Pour La Lecture Et L'enregistrement

    Pour commencer Utilisez les touches numériques pour modifier à votre guise les numéros de programme. STANDBY / ON DVD OPEN / CLOSE Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche d'action BLEUE (Home) pour revenir à la page d'accueil du système GUIDE Plus+. PLAY •...
  • Page 32: Utilisation Du Syntoniseur De Télévision Intégré

    Pour commencer Sélection des voies audio • Si cet appareil est relié au téléviseur au moyen d’un câble péritel (SCART) et si le téléviseur est prévu pour Vous pouvez sélectionner la voie audio de l'émission l’enregistrement direct, il est possible d’enregistrer captée ou le signal extérieur appliqué...
  • Page 33: Sélection Du Téléviseur Ou Du Dvd

    Pour commencer Sélection du téléviseur ou du DVD Important Lorsque cet appareil est à l'arrêt, ou en cours • Dans ce mode d'emploi, le terme ‘DVD’ couvre la d'enregistrement, vous pouvez choisir de regarder les lecture seule des DVD-Video et DVD-R/RW. Si une images et d'écouter les sons provenant du syntoniseur de fonction ne concerne qu'un type de DVD, une télévision intégré...
  • Page 34: Lecture D'un Dvd

    Pour commencer Lecture d'un DVD Lecture du contenu du disque dur Le tableau qui suit présente les commandes disponibles pour Le tableau qui suit présente les commandes disponibles la lecture de base des DVD-Video et des DVD enregistrables. pour la lecture de base de la vidéo que porte le disque dur.
  • Page 35: Lecture Des Cd, Wma Et Mp3

    Pour commencer Lecture des CD, WMA et MP3 Lecture des Video CD et Super VCD Le tableau ci-dessous présente les commandes de Le tableau ci-dessous présente les commandes de lecture de base pour les Video CD et Super VCD. lecture de base pour les CD et les fichiers WMA ou MP3.
  • Page 36: Utilisation Du Menu Home

    Pour commencer Utilisation du menu Home Affichage sur l'écran des informations du disque La page Home Menu vous donne accès à toutes les possibilités de cet appareil. Vous pouvez afficher sur l'écran diverses informations Certaines options de Home Menu sont parfois ombrées; relatives au disque chargé...
  • Page 37: Mode Audio

    Pour commencer Mode audio Les exemples ci-dessous d'affichage montrent, l'un la copie à grande vitesse du disque dur vers un DVD, l'autre Le mode de diffusion pour l'émission sélectionnée la lecture décalée. (Mono, Stereo, etc.) figure ici. Informations relatives à la copie Rec Mode SP(2h00m/DVD) Les restrictions d'enregistrement relatives à...
  • Page 38: Page D'enregistrement

    Pour commencer Durée totale d’un titre Note Marque d’angle de prise de vues • Lorsque vous utilisez l’enregistrement et la lecture Ce pictogramme s’éclaire si la scène a été filmée sous simultanés, seule l’indication concernant la lecture plusieurs angles. est affichée. Page 2 de lecture •...
  • Page 39: Utilisation Du Guide Électronique De Programmation Guide Plus

    Utilisation du guide électronique de programmation GUIDE Plus+™ Chapitre 5 Utilisation du guide électronique de ™ programmation GUIDE Plus+ Le système GUIDE Plus+ Utilisation du système GUIDE Plus+ ™ Chaque fonction et chaque section possèdent sa propre Le système GUIDE Plus+ * est un outil interactif gratuit couleur pour faciliter la navigation.
  • Page 40 Utilisation du guide électronique de programmation GUIDE Plus+™ Navigation dans le système GUIDE Plus+ Touche Leur rôle Le tableau qui suit rassemble les touches du boîtier de INFO Appuyez sur cette touche pour afficher les télécommande que vous pouvez utiliser pour naviguer informations qui concerne l'émission en sur les pages du système GUIDE Plus+.
  • Page 41: Verrouillage, Ou Non, De La Fenêtre Vidéo

    Utilisation du guide électronique de programmation GUIDE Plus+™ Verrouillage, ou non, de la fenêtre vidéo Sections Lorsque vous accédez au système GUIDE Plus+, l'émission que vous regardez demeure visible dans la Le système GUIDE Plus+™ comporte 7 Sections. L'accès fenêtre vidéo. Le tampon dateur, au-dessus de la fenêtre, à...
  • Page 42: La Section Recherche

    Utilisation du guide électronique de programmation GUIDE Plus+™ Parcours de la grille Appuyez sur pour commencer la ENTER recherche. Utilisez les touches suivantes du boîtier de Les résultats sont classés dans l'ordre chronologique. télécommande pour parcourir la grille: • Si aucun résultat ne figure sur l'écran, cela signifie (touches de déplacement du curseur) –...
  • Page 43: La Section Ma Télévision

    Utilisation du guide électronique de programmation GUIDE Plus+™ La section Ma télévision Sélectionnez une chaîne sur la mosaïque de logos puis appuyez sur ENTER . Le cas échéant, répétez cette La section Ma télévision vous permet de noter des opération pour les autres chaînes (maximum 16 informations qui vous caractérisent.
  • Page 44: La Section Programmation

    Utilisation du guide électronique de programmation GUIDE Plus+™ La section Programmation Appuyez sur la touche d’action VERTE pour continuer ou bien sur la touche d’action ROUGE pour revenir en La section de programmation vous donne le moyen de arrière. définir un enregistrement (commandé par le programmateur), d'en consulter ou d'en modifier les Tapez le nom de l'enregistrement programmé.
  • Page 45: Effacement D'un Enregistrement Programmé

    Utilisation du guide électronique de programmation GUIDE Plus+™ Appuyez sur la touche d'action VERTE Appuyez sur (curseur vers la droite) pour accéder aux options complémentaires d'enregistrement: (Périodicité) pour modifier la périodicité des enregistrements. • Pour que l’enregistrement appartienne à un genre donné...
  • Page 46: Réglage Du Programmateur Pour L'enregistrement Manuel

    Utilisation du guide électronique de programmation GUIDE Plus+™ Réglage du programmateur pour Réglage du programmateur pour l’enregistrement ShowView™* l'enregistrement manuel Sélectionnez ‘Schedule’ sur la barre de menu. Sélectionnez ‘Schedule’ sur la barre de menu. Appuyez sur la touche d'action ROUGE Appuyez sur la touche d'action VERTE (Manuel).
  • Page 47: La Section Informations

    Utilisation du guide électronique de programmation GUIDE Plus+™ Utilisez les touches numérotées pour taper le Mise en service, ou non, d'un canal numéro du canal, puis appuyez sur la touche d’action En mettant en service, ou non, un canal de la section des VERTE (Suivant) pour valider.
  • Page 48: Faq Et Dépannage

    Utilisation du guide électronique de programmation GUIDE Plus+™ La section Configuration FAQ et dépannage La section de configuration permet d’adapter le système GUIDE Plus+ à votre région, de définir les conditions de Les questions répétitives ont volontairement été limitées réception de la télévision, etc. en nombre.
  • Page 49 Utilisation du guide électronique de programmation GUIDE Plus+™ • Le récepteur extérieur a été configuré avec succès. – Pour les utilisateurs d’un récepteur extérieur uniquement: Les raccordements et la mise en œuvre Toutefois, j'ai découvert que si le système GUIDE sont convenables mais le récepteur extérieur n’était Plus+ doit accéder à...
  • Page 50: Enregistrement Sur Le Disque Dur Et Un Dvd

    116. Remarque 1.Certains lecteurs de DVD, dont certains modèles Pioneer, sont compatibles avec les gravures en mode VR. Pour de plus amples détails concernant cette question de compatibilité avec le mode VR, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne le lecteur.
  • Page 51: Durée D'enregistrement Et Qualité D'image

    Enregistrement sur le disque dur et un DVD Durée d'enregistrement et qualité Restrictions relatives à d'image l'enregistrement vidéo Cet appareil ne permet pas l'enregistrement de Il existe 6 qualités d'image définies a priori documents protégés contre la copie. Les documents •...
  • Page 52: Sélection De La Qualité De L'image Et De La Durée D'enregistrement

    Enregistrement sur le disque dur et un DVD Sélection de la qualité de l'image et Enregistrement simple d'une de la durée d'enregistrement émission de télévision VR mode Video mode VR mode Video mode Avant de commencer un enregistrement, vous Suivez les instructions ci-dessous pour enregistrer une souhaiterez probablement choisir la qualité...
  • Page 53 Enregistrement sur le disque dur et un DVD • Si cet appareil est à l'arrêt, vous pouvez également Note employer les touches numériques du boîtier de télécommande pour sélectionner le canal. (Dans le • Pendant l'enregistrement, vous avez la possibilité de cas du canal 6, appuyez sur 6 puis sur ENTER;...
  • Page 54: Réglage Du Programmateur Pour L'enregistrement

    Enregistrement sur le disque dur et un DVD Important Note • Il n'est pas possible de programmer un • Tandis que cet appareil est en veille, vous pouvez enregistrement si 32 enregistrements commandés appuyer sur TV DIRECT REC pour le mettre en service par programmateur aont en attente.
  • Page 55: Enregistrement Simplifié

    Enregistrement sur le disque dur et un DVD Enregistrement simplifié Sélectionnez le canal de télévision et la qualité d'enregistrement. Comme le nom le suggère, un enregistrement simplifié est un enregistrement commandé par programmateur rendu aussi simple que possible. Easy Timer Recording 8:00 9:00 10:00...
  • Page 56: Annulation D'une Programmation Ou Arrêt D'un Enregistrement Programmé En Cours

    Enregistrement sur le disque dur et un DVD Appuyez sur ENTER pour préciser l'heure de Prolongation par intervalle de 30 minutes début d'enregistrement. Au cours de l’enregistrement commandé par Le jour et l'heure de début d'enregistrement sont programmateur, appuyez pendant 3 secondes sur ì REC . indiqués au milieu de l'écran.
  • Page 57: Questions Répétitives Concernant L'enregistrement Commandé Par Programmateur

    Enregistrement sur le disque dur et un DVD Important Questions répétitives concernant • Sachez que cette possibilite ne peut etre employee l'enregistrement commandé par que si le DVD-RW est de Ver. 1.1 / 2x ou 1.2. programmateur • Vous ne pourrez pas utiliser cette fonction avec un DVD-RW ayant été...
  • Page 58: Enregistrement À Partir D'un Appareil Extérieur

    été gravés en mode vidéo. Un certain nombre de lecteurs (y compris plusieurs modèles de la gamme Pioneer) peuvent également lire les DVD-RW gravés en mode VR, qu'ils aient été finalisés ou non. La plupart des lecteurs ne peuvent pas lire les DVD-R gravés REC MODE en mode VR;...
  • Page 59: Finalisation D'un Disque

    être ‘annulée’; pour de plus amples détails • Les disques gravés en partie ou en totalité sur concernant cette question, reportez-vous à Undo l'enregistreur de DVD Pioneer DVR-7000, ne Finalize la page 105. possèdent pas cette caractéristique.Ces disques ne • Par contre, le contenu d'un disque gravé en mode VR proposent qu'un menu de titres textuel après leur...
  • Page 60: Initialisation D'un Dvd Enregistrable

    Enregistrement sur le disque dur et un DVD Initialisation d'un DVD enregistrable Lorsque vous mettez en place un disque vierge, cet appareil l'initialise automatiquement pour que l'enregistrement soit possible. Vous avez la possibilité d'initialiser manuellement un disque pour le mode vidéo ou le mode VR.
  • Page 61: Lecture Du Disque Dur Et Du Dvd

    Lecture du disque dur et du DVD Chapitre 7 Lecture du disque dur et du DVD La face audio non DVD du disque ne respecte pas les spécifications des CD Audio et leur lecture n’est donc Introduction pas possible. La plupart des fonctions décrites dans ce chapitre font Il est possible que lors du chargement et de l’éjection appel à...
  • Page 62: Utilisation De Disc Navigator Pour Connaître Rapidement Le Contenu D'un Disque

    Lecture du disque dur et du DVD En option: Appuyez sur ENTER. • Vous avez la possibilité de choisir la miniature qui est associée à un titre; reportez-vous à Set Thumbnail la • Ou bien, patientez quelques secondes, le temps que page 93.
  • Page 63: Utilisation De Disc Navigator Pour Les Disques Qui Ne Peuvent Qu'être Lus

    Lecture du disque dur et du DVD • Sort order – Pour classer par date (la plus récente en Utilisation de Disc Navigator pour les disques tête), par état (enregistrement jamais regardé), par le qui ne peuvent qu'être lus nom du titre, par la date d'enregistrement (la plus DVD-Video Video CD Super VCD...
  • Page 64: Examen Du Contenu D'un Disque

    Lecture du disque dur et du DVD Examen du contenu d'un disque Lecture au ralenti Vous pouvez examiner rapidement le contenu d'un Video CD Super VCD disque, dans les deux sens. Vous pouvez demander la lecture de la vidéo à différentes vitesses de ralenti.
  • Page 65: Avance Ou Recul Image Par Image

    Lecture du disque dur et du DVD Avance ou recul image par image Video CD Super VCD Vous pouvez commander la lecture de la vidéo, image après image, dans les deux sens, et cela que le support soit un DVD ou le disque dur. Dans le cas des Video CD CLEAR et Super VCD, vous ne pouvez progresser que vers la fin PLAY MODE...
  • Page 66: Répétition De La Lecture

    Lecture du disque dur et du DVD Utilisez les touches numériques pour taper le ‘B (Loop End)’ étant mis en valeur, appuyez sur numéro du titre, du chapitre, du dossier ou de la ENTER lorsque se présente le point qui doit marquer plage, ou encore pour indiquer le temps (en heure, la fin de la boucle.
  • Page 67: Programmation De La Lecture

    Lecture du disque dur et du DVD CD, Video CD ou Super VCD: Sélectionnez la plage à WMA/MP3 ajouter au programme de lecture. • Dans le cas d'un disque WMA ou MP3, sélectionnez Repeat Disc, Repeat Folder ou Repeat Track (ou Program bien Repeat Off).
  • Page 68: Autres Fonctions Pour La Lecture Programmée

    Lecture du disque dur et du DVD Note Affichage puis sélection des sous- • Pour sauvegarder un programme et quitter la page titres de création de programme sans commander la lecture, appuyez sur HOME MENU ou sur PLAY DVD-Video MODE. Certains disques DVD sont dotés d’un sous-titrage en •...
  • Page 69: Sélection De La Piste Sonore D'un Dvd

    Lecture du disque dur et du DVD Sélection de la piste sonore d'un DVD Sélection des voies audio DVD-Video VR mode Video CD Super VCD Si le DVD porte plusieurs pistes sonores (correspondant WMA/MP3 le plus souvent à différentes langues), vous pouvez Dans le cas d’une gravure sur disque dur en mode VR choisir, pendant la lecture, la piste qui vous intéresse.
  • Page 70: Choix De L'angle De Prise De Vues

    Lecture du disque dur et du DVD Choix de l'angle de prise de vues DVD-Video Certains DVD-Video comportent des scènes filmées sous différents angles (deux ou plus), consultez le coffret du disque pour plus de détails: si certaines scènes ont été filmées sous plusieurs angles, le coffret doit porter l'icône .
  • Page 71: Lecture Et Enregistrement D'une Cassette Vhs

    à s’éjecter, amenez l’appareil au centre Il est possible de lire des cassettes PAL, NTSC, SECAM et de réparation agréé Pioneer le plus proche. MESECAM ; lisez toutefois ce qui suit : Vous pouvez spécifier la norme couleur sur Auto, PAL ou Lecture d’une cassette...
  • Page 72: Enregistrement De L'émission Que Vous Regardez

    Lecture et enregistrement d’une cassette VHS Réglage automatique de l’équilibrage Vérifiez que le tuner intégré est réglé sur le canal à enregistrer. Cette fonction optimise automatiquement la qualité de Une fois la lecture arrêtée, vous pouvez changer de canal l’image à chaque lecture d’une cassette. à...
  • Page 73: Autres Fonctions De Lecture Vhs

    Lecture et enregistrement d’une cassette VHS Le cas échéant, introduisez la cassette pour l’enregistrement. Autres fonctions de lecture VHS Utilisez la touche REC MODE pour sélectionner le Le tableau ci-dessus indique des commandes de lecture mode d’enregistrement. supplémentaires pour les cassettes VHS. Reportez-vous à...
  • Page 74: Remise À Zéro

    Lecture et enregistrement d’une cassette VHS Remise à zéro Recherche du début d’une émission Réglez le compteur sur 00:00:00 à un point de la cassette, Lorsque vous enregistrez une émission, l’appareil insère puis appuyez sur ZERO RETURN pour revenir à ce point. automatiquement un marqueur d’index (signal d’index VISS) sur la cassette au début de l’émission.
  • Page 75: Affichage Sur L'écran Des Informations

    Lecture et enregistrement d’une cassette VHS Affichage sur l’écran des informations Différentes informations peuvent être affichées à l’écran en mode VHS. DISPLAY • Appuyez sur DISPLAY pour afficher des informations à l’écran lors de la lecture d’une cassette ou lorsque vous regardez la télévision depuis le tuner TV intégré.
  • Page 76: Copie Et Sauvegarde Sur Disque Dur Et Dvd

    Copie et sauvegarde sur disque dur et DVD Chapitre 9 Copie et sauvegarde sur disque dur et DVD Vous pouvez identifier un document dont une seule copie est autorisée en affichant, pendant sa lecture, les Introduction informations qui le concernent. Si le titre en cours de Vous utiliserez la fonction de copie de cet appareil pour: lecture est un document dont une seule copie est •...
  • Page 77: Abandon D'une Copie Par Touche Unique

    Copie et sauvegarde sur disque dur et DVD Abandon d'une copie par touche unique Sélection de copie : HDD Vous pouvez abandonner la copie par touche unique après l’avoir démarrée. Similaire à la fonction Copie par touche unique ci-dessus, • Maintenez la pression d'un doigt sur ONE TOUCH cette fonction lance et termine automatiquement COPY pendant plus d'une seconde.
  • Page 78 Copie et sauvegarde sur disque dur et DVD Si l'appareil contient déjà une liste de copie, • Rétablir les réglages usine de cet appareil provoque également l'effacement de la liste de copie (reportez- choisissez ‘Create New Copy List’ ou ‘Use Existing vous à...
  • Page 79 Copie et sauvegarde sur disque dur et DVD • Erase Section – Pour effacer une partie d'un titre En fonction des caractéristiques du titre , la copie à (reportez-vous à page 81) grande vitesse sur un disque initialisé en mode vidéo •...
  • Page 80: Commandes De Modification De Titre

    Copie et sauvegarde sur disque dur et DVD 11 Sélectionnez ‘Start Copy’ pour lancer la copie. Pour effectuer le montage d'un titre, mettez-le en valeur au moyen des touches puis appuyez sur ENTER. Copy DVD (Video Mode) Le menu des commandes de révision de la liste de copie, Start Copy s'affiche: DVD-RW...
  • Page 81 Copie et sauvegarde sur disque dur et DVD Title Name Sélectionnez le type de montage. Utilisez cette commande pour nommer ou renommer un titre de la liste de copie (le nom du titre original demeure DVD RECORDER inchangé). Pour la copie en mode vidéo, le nom est limité Please select the type of editing.
  • Page 82 Copie et sauvegarde sur disque dur et DVD Move • Pour de plus amples détails concernant cette question, veuillez vous reporter à Précision du Utilisez cette commande pour modifier l'ordre des titres montage la page 91. de la liste de copie. Utilisez les commandes de lecture ( , , Mettez en valeur le titre à...
  • Page 83 Copie et sauvegarde sur disque dur et DVD Chapter Edit Chapter Edit (HDD Copy) L'option Chapter Edit vous donne accès à plusieurs 19:00 Mon 29/11 Pr 2 Erase commandes que vous pouvez utiliser pour effectuer un Move Rec. time 1h00m Chapter 0h01m Cancel...
  • Page 84: Recording Mode

    Copie et sauvegarde sur disque dur et DVD Recording Mode Utilisation de la sauvegarde Sélectionnez ‘Recording Mode’ sur le menu des commandes. * Reportez-vous également à Droits d'auteur la page 76. Utilisez les touches pour sélectionner un Vous disposez d'un moyen simple de réaliser une mode d'enregistrement pour la copie.
  • Page 85 Copie et sauvegarde sur disque dur et DVD Si vous n'avez pas besoin de conserver les • Vous pouvez annuler la sauvegarde en appuyant sur ONE TOUCH COPY pendant plus d'une seconde. données de la sauvegarde qui sont sur le disque dur, effacez-les maintenant.
  • Page 86: Copie D'une Cassette Vhs Vers Un Dvd/Disque Dur

    Copie d’une cassette VHS vers un DVD/disque dur Chapitre 10 Copie d’une cassette VHS vers un DVD/disque dur Copie avec des marqueurs d’index VHS Introduction Lorsque vous effectuez un enregistrement à partir d’une cassette VHS, vous pouvez spécifier si l’appareil doit Cet enregistreur vous permet de copier une cassette VHS commencer un nouveau chapitre (mode VR sl) ou un sur le disque dur et sur un DVD.
  • Page 87: A Propos De La Finalisation Automatique

    Copie d’une cassette VHS vers un DVD/disque dur Appuyez sur VHS AUTO COPY. Sélection de copie : VHS HDD/DVD L’enregistreur détermine d’abord la durée de la cassette. Cette opération peut prendre quelques instants. Cette fonction vous permet d’enregistrer sur le disque •...
  • Page 88: Sélection De Copie : Hdd/Dvd Vhs

    Copie d’une cassette VHS vers un DVD/disque dur Si vous enregistrez sur un DVD, introduisez un Appuyez sur START pour commencer disque enregistrable vierge dans l’enregistreur. l’enregistrement. Lorsque vous appuyez sur START, la lecture • Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR, vous devez d’abord l’initialiser pour l’enregistrement recommence automatiquement au début du titre en mode VR.
  • Page 89 Copie d’une cassette VHS vers un DVD/disque dur Sélectionnez ’VHS to HDD Copy’ ou ’VHS to DVD Copy’. VHS Easy Copy VHS to HDD Copy VHS to DVD Copy Chargez la cassette source et localisez l’endroit à partir duquel lancer la copie. Utilisez pour cela les commandes de lecture habituelles du magnétoscope qui figurent sur la télécommande.
  • Page 90: Modification Du Disque Dur Et D'un Dvd

    Modification du disque dur et d’un DVD Chapitre 11 Modification du disque dur et d’un DVD Appuyez sur HDD ou sur DVD pour sélectionner le disque dur ou le DVD. Page Disc Navigator Appuyez sur DISC NAVIGATOR pour afficher la Grâce à...
  • Page 91: Options Du Menu Des Commandes

    Modification du disque dur et d’un DVD Options du menu des commandes Le tableau qui suit indique les commandes utilisables pour les différents types d'enregistrement vidéo. Mode VR Mode VR Mode vidéo (Gravure (Liste de d'origine) lecture) ì Create (page 92) ì...
  • Page 92 Modification du disque dur et d’un DVD Create Erase Liste de lecture uniquement VR mode Video mode VR mode Utilisez cette commande pour créer une liste de lecture Utilisez cette commande pour effacer les titres inutiles. et y ajouter des titres. Lorsque vous effacez un titre enregistré...
  • Page 93: Utilisation Des Raccourcis Clavier Du Boîtier De Télécommande Pour La Frappe D'un Nom

    Modification du disque dur et d’un DVD et la touche ENTER • Utilisez les touches pour sélectionner les caractères. Touche Caractères Touche Caractères • Un nom, produit automatiquement par cet appareil, se trouve dans le champ de frappe de nom de la page .
  • Page 94 Modification du disque dur et d’un DVD Utilisez les commandes de lecture ( , , Mettez en valeur ‘From’ puis utilisez les etc.) pour localiser l'image désirée, puis appuyez sur commandes de lecture ( , , , etc.) pour ENTER pour valider. localiser le début du passage à...
  • Page 95: Sélectionnez La Commande Désirée

    Modification du disque dur et d’un DVD • Frame Accurate Editing – Les points de montage • Frame Accurate Editing – Les points de montage sont préservés mais la copie à grande vitesse vers un sont préservés mais la copie à grande vitesse vers un DVD en mode vidéo n'est pas possible.
  • Page 96 Modification du disque dur et d’un DVD Set Genre Sélectionnez ‘Edit’ > ‘Lock’ sur le menu des commandes. Utilisez cette commande pour attribuer un genre à un Disc Navigator (HDD) 10Titles titre. 23:00 FRI 3/12 11/29 MON 7:00PM Mettez en valeur le titre auquel un genre doit Play 23:00 Fri 3/12 Pr 4 SP 11/29Mon 7:00PM...
  • Page 97 Modification du disque dur et d’un DVD Combine Utilisez les touches pour sélectionner un des nom personnalisable puis appuyez sur ENTER. Liste de lecture uniquement VR mode Utilisez cette commande pour fusionner en un seul titre deux titres de la liste de lecture. Disc Navigator (HDD) 10Titles Mettez en valeur le titre à...
  • Page 98 Modification du disque dur et d’un DVD Sélectionnez ‘Next’ sur le menu des commandes. Questions répétitives • Pourquoi la durée d'enregistrement disponible Disc Navigator (HDD) Multi-Mode 10Titles n'augmente-t-elle pas après l'effacement d'un titre sur 23:00 FRI 3/12 un DVD-R en mode VR? 23:00 Fri 3/12 Pr 4 SP 2h00m(1.0G) 4 Titles...
  • Page 99: Utilisation Du Jukebox

    Utilisation du Jukebox Chapitre 12 Utilisation du Jukebox Le Jukebox permet l’enregistrement sur le disque dur et la lecture des données musicales provenant de 999 CD. Après avoir été reportés sur le disque dur, vous pouvez ONE TOUCH nommer les albums, leur attribuer un genre et indiquer COPY les plages qui ne doivent pas être jouées.
  • Page 100: Écoute De Musique Grâce À Jukebox

    Utilisation du Jukebox Choix d'une plage d'un album Écoute de musique grâce à Jukebox Utilisez les touches pour sélectionner l'album contenant la plage à lire puis appuyez sur Vous pouvez choisir dans le Jukebox, les albums ou les plages à écouter. Toutes les Appuyez sur Home Menu puis sélectionnez pistes à...
  • Page 101 Utilisation du Jukebox Choix de la présentation de l'album La liste des albums étant affichée, appuyez sur pour faire apparaître le menu des options de présentation. Sélectionnez l'option désirée puis appuyez sur ENTER. Jukebox 10Albums 12/1 Album1 Play Sort order Album2 Recent first Erase...
  • Page 102: Photoviewer

    PhotoViewer Chapitre 13 PhotoViewer PhotoViewer vous permet d'afficher sur l'écran du téléviseur les photos et les fichiers JPEG gravés sur un CD-ROM, un CD-R ou un CD-RW Miniature actuellement sélectionnée PhotoViewer File Chair No. 2 Informations Size 1920 x 1440 Date/Time 10:00 MON 24/1 sur les fichiers...
  • Page 103: Rechargement De Fichiers À Partir D'un Disque

    PhotoViewer Rechargement de fichiers à partir d'un disque Si le disque contient un très grand nombre de fichiers ou de dossiers, utilisez cette fonction pour regarder toutes les images. Utilisez la touche pour accéder à la dernière entrée de la liste des dossiers (‘Read next: ...’). Appuyez sur ENTER pour charger le lot suivant de 999 fichiers ou 99 dossiers à...
  • Page 104: Menu Disc Setup

    Menu Disc Setup Chapitre 14 Menu Disc Setup • Utilisez les touches et la touche ENTER pour sélectionner les caractères. Introduction • Utilisez les touches pour déplacer le Le menu Disc Setup vous permet d'attribuer un nom à un curseur. disque, de verrouiller un disque pour interdire tout •...
  • Page 105: Réglages D'initialisation

    Menu Disc Setup Réglages d'initialisation Optimize HDD DVD-R DVD-RW Vous avez la possibilité d'initialiser un DVD enregistrable Un message conseillant d’optimiser le disque dur soit en mode VR soit en mode vidéo. s’affiche sur l’écran. La première fois que vous chargez un DVD-RW, il est L'enregistrement, l'effacement et le montage répétés des automatiquement initialisé...
  • Page 106: Menu Video/Audio Adjust

    Menu Video/Audio Adjust Chapitre 15 Menu Video/Audio Adjust Grâce au menu Video/Audio Adjust, vous pouvez définir la qualité de l'image fournie par le syntoniseur intégré ou appliquée sur les entrées extérieures; le choix effectué concerne l'enregistrement comme la lecture. Il existe 6 ensembles de réglages prédéfinis: •...
  • Page 107: Réglage De La Qualité De L'image Pour La Lecture Du Disque Dur/Dvd

    Menu Video/Audio Adjust Vous pouvez définir les paramètres suivants: • Prog. Animation – Règle la qualité de l’image Réglage de la qualité de l’image pour animée et fixe lorsque la sortie vidéo est en lecture la lecture du disque dur/DVD progressive (sortie vidéo composante uniquement).
  • Page 108: Réduction De La Dynamique Audio

    Menu Video/Audio Adjust Sélectionnez le paramètre de qualité d'image que vous désirez définir. Réduction de la dynamique audio • Réglage par défaut: Off Memory1 Pendant l'écoute à bas niveau d'une gravure Dolby Digital, les sons les plus ténus, y compris les dialogues, Prog.
  • Page 109: Menu Initial Setup

    Menu Initial Setup Chapitre 16 Menu Initial Setup Utilisation du menu des réglages initiaux (Initial Setup) Le menu Initial Setup permet de définir divers paramètres de cet appareil en matière de son, d'image, de langue. Certains réglages ne peut être modifiés que si cet appareil est à l'arrêt. Pendant la lecture et l’enregistrement ces réglages sont gris sur le menu Initial Setup.
  • Page 110: Réglage Options

    Menu Initial Setup Réglage Options Explication Setup Start Choisissez cette option pour lancer Setup Navigator. Reportez-vous également à Mise Navigator en service et réglage général la page 26 Réglages du syntoniseur (Tuner) Auto Channel Auto Scan Sélectionnez le pays dans lequel vous êtes puis attendez que l'appareil exécute la Setting syntonisation sur les canaux disponibles.
  • Page 111 Menu Initial Setup Réglage Options Explication AV1 Out Video • Sélectionnez cette option si la sortie péritel (SCART) AV1(RGB)-TV doit délivrer un signal de vidéo composite (compatibles avec tous les téléviseurs). Selectionnez cette option si la sortie peritel (SCART) AV1(RGB)-TV doit delivrer un signal RGB.
  • Page 112 Menu Initial Setup Réglage Options Explication VHS Copy Stereo • La bande son est enregistrée en stéréo. Audio Bilingual La bande son bilingue est enregistrée sur des canaux audio séparés (lorsque vous enregistrez sur un DVD-R/-RW (vidéo), la bande son est enregistrée selon le paramètre défini à...
  • Page 113 Menu Initial Setup Réglage Options Explication Subtitle English • Par défaut, la langue des sous-titres d'un DVD-Video est l'anglais. Language Langues Choisissez, parmi les langues affichées, celle qui sera par défaut la langue des sous- possibles titres lors de la lecture d'un DVD-Vidéo. Other Sélectionnez cette option pour choisir une langue par défaut pour les sous-titres autre que les deux mentionnées.
  • Page 114 Menu Initial Setup Réglage Options Explication Optimized Rec On La qualité de l'enregistrement commandé par le programmateur est automatiquement modifiée pour que l'enregistrement puisse avoir lieu sur le support retenu alors que cela n'était pas possible avec la qualité sélectionnée à l'origine. Si l'enregistrement est trop long, y compris avec la valeur MN1, il commence, avec la valeur MN1, et s'arrête lorsque tout l'espace disponible est employé.
  • Page 115 Menu Initial Setup Réglage Options Explication Seamless La lecture est régulière mais la précision des points de montage n'est pas respectée. Playback Off • Vous pouvez parfois constater un interruption momentanée à l'arrivée des points de montage lors de la lecture en mode VR. Parental Lock Set Password De manière à...
  • Page 116 Menu Initial Setup Informations complémentaires relatives au Quelques mots sur le système d'entrée couleur standard de télévision Les valeurs disponibles pour le paramètre Input Colour System dépendent de la valeur choisie pour Input Line A propos du système de ligne d’entrée (disque System Setting.
  • Page 117 Menu Initial Setup Selection d'une langue pour les parametres Le tableau suivant présente les cassettes lisibles avec différents paramètres du système de couleurs : en faisant intervenir une Sélectionnez ‘Other’ sur la liste des langues. Système de Signal Signal d’entrée Cette option apparaît pour la langue des menus du DVD, couleurs enregistré...
  • Page 118: Informations Complémentaires

    Philips 57, 85 • Si le nom du fabricant du téléviseur ne figure pas sur la liste, vous ne pourrez pas utiliser ce boîtier de Pioneer 50, 80 télécommande pour régler le téléviseur. Appuyez sur TV pour vous assurer que le boîtier de télécommande fonctionne avec le...
  • Page 119: Tailles De L'écran Et Formats De Disque

    Informations complémentaires Tailles de l’écran et formats de disque Cas d'un téléviseur ou d'un moniteur standard Format de l'image Réglage Aspect 16:9 4:3 (Letter Box) L'image apparaît sur écran large et des bandes noires sont présentes en haut et en bas de l'écran.
  • Page 120: Durées Minimum De Copie

    Informations complémentaires Durées minimum de copie Le tableau qui suit donne les durées de copie sur DVD ou disque dur pour un document vidéo d'une heure. Tous les disques ne sont pas conçus pour la copie à grande vitesse. Consultez le fabricant du disque pour savoir ce qu'il en est.
  • Page 121: Guide De Dépannage

    Vérifiez les autres appareils de la chaîne ainsi que le matériel électrique utilisé. Si ces vérifications ne vous permettent pas de trouver une solution au problème qui se pose, consultez le service après-vente Pioneer ou le distributeur afin d'obtenir la réparation de l'appareil.
  • Page 122 Informations complémentaires Anomalie Remède Absence de son, ou image • Assurez-vous que l'amplificateur ou le récepteur audiovisuels et le téléviseur sont réglés déformée sur l'entrée convenable et que le niveau de sortie est suffisamment élevé. • Les sons sont coupés en cas d'arrêt sur l'image, pendant un examen rapide et pendant un PLAY pour reprendre la lecture normale.
  • Page 123 Réglez à nouveau l'horloge et les paramètres de cet appareil pour être en mesure de ou une coupure l'utiliser. Pour le remplacement de la batterie, consultez le distributeur ou un centre d’alimentation, ‘--:--’ d'entretien Pioneer. apparaît sur l’afficheur de la face avant L’afficheur de la face avant •...
  • Page 124: Questions Répétitives

    Informations complémentaires seule la voie choisie pour le paramètre Bilingual Recording, est enregistrée; reportez-vous à Questions répétitives Utilisation du syntoniseur de télévision intégré la Dans cette section, vous trouverez la réponse à certaines page 32). questions sur l'utilisation de l'enregistreur DVD et de ses possibilités.
  • Page 125: Modes D'enregistrement Manuel

    Informations complémentaires Modes d'enregistrement manuel Le tableau ci-dessous donne la liste des durées approximatives d'enregistrement, en mode VR et en mode vidéo, pour chaque ensemble de réglage manuel ainsi que les équivalents en mode standard d'enregistrement. Les traits gras entre séries de valeurs indiquent un changement notable dans la qualité de l'image. En mode d'enregistrement manuel, l'enregistrement audio s'effectue toujours au format Dolby Digital 2ch, sauf dans le cas de LPCM où...
  • Page 126: Liste Des Codes De Langue

    Informations complémentaires Liste des codes de langue Langue (Code alphabétique de la langue), Code numérique de la langue Japanese (ja), 1001 Bhutani (dz), 0426 Kirghiz (ky), 1125 Sinhalese (si), 1909 English (en), 0514 Esperanto (eo), 0515 Latin (la), 1201 Slovak (sk), 1911 French (fr), 0618 Estonian (et), 0520 Lingala (ln), 1214...
  • Page 127: Messages Et Avertissements Affichés Sur L'écran

    • Cannot add any more chapter marks. • This disc cannot be recorded. Undo the Le disque a été finalisé sur un enregistreur de DVD qui ne provient pas de Pioneer. Annulez la finalisation pour que l'enregistrement et finalization. le montage soient possibles.
  • Page 128: Manipulation Des Disques

    CD/DVD L’utilisation de disques ayant une autre forme n’est pas disponible dans le commerce. N’utilisez jamais de conseillée. Pioneer exclut toute responsabilité liée à l'essence, des diluants, des détergents, y compris les l’utilisation de disques de forme non standard.
  • Page 129: Manipulation De Cassettes Vidéo

    Informations complémentaires par Pioneer. Bien que divers produits de nettoyage pour optique de lecteur soient commercialement disponibles, CONDENSATION DE L’HUMIDIT nous ne conseillons pas leur utilisation, car certains SI VOUS DÉPLACEZ RAPIDEMENT L’APPAREIL D’UN d’entre eux risquent, en fait, d’endommager l’optique.
  • Page 130: Glossaire

    Informations complémentaires Compatibilité vis-à-vis des droits d'auteur (DRM, Glossaire Digital Rights Management) La protection DRM (Digital Rights Management) est une Audio analogique technologie conçue pour empêcher les copies illégales C'est un signal électrique représentant direct d'un son. À en restreignant la lecture, etc. du support aux appareils, l'inverse, un signal audionumérique, qui peut aussi être autres que des ordinateurs (ou d’autres appareils électrique, n'est pas une représentation directe du son.
  • Page 131 Informations complémentaires Audio MPEG Titre Ensemble identifié de chapitres sur le disque dur ou un DVD. Reportez-vous également à Chapitre. Format audio utilisé pour les Video CD et certains Plage disques DVD. Cet appareil peut convertir une gravure Le contenu d'un CD ou d'un Video CD est divisé en audio MPEG au format PCM pour augmenter sa plages.
  • Page 132: Caractéristiques Techniques

    Informations complémentaires Syntoniseur Caractéristiques techniques Canaux capables Généralités SECAM B/G PAL I PAL B/G Système ... . Disque dur, DVD-Video, DVD-R/RW, Frequency Channel Frequency Channel Video-CD, Super VCD, CD, VHF (low) 47 - 89 MHz E2 - E4 44 - 89 MHz...
  • Page 133: Accessoires Fournis

    Informations complémentaires Accessoires fournis Sortie des composantes vidéo (Disque dur/DVD uniquement) Boîtier de télécommande ......1 Niveau de sortie .
  • Page 134 Index Index Amplificateur audiovisuel (connexion à un) Dolby Digital Audio explication plage de dynamique réglage de la sortie préférences pour la langue des dialogues réglages d'entrée CD audio au format réglages extérieurs explication réglages pour la sortie numérique réglage de la sortie sélection au cours de la lecture –...
  • Page 135 Index GUIDE Plus+™ – Qualité de l'image durée d'enregistrement et sélection pour l'enregistrement sélection pour la lecture commandes de lecture compatibilité avec le mode vidéo disque dur Récupération d'un enregistrement espace disponible et qualité d'enregistrement Réglage automatique des canaux indication d'activité sauvegarde du contenu d'un DVD sélection pour la lecture ou l'enregistrement Sections (GUIDE Plus+™)
  • Page 136 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 K002_A_En Printed in Malaysia <VRC1313-A>...

Table des Matières