stayer MIG 131 Multi Mode D'emploi page 16

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34
es
- Revisar periódicamente el ajuste de los rodillos de arrastre
y frenado del carrete.
- Verificar de que el hilo pasa adecuadamente.
- Controlar el desgaste de la boquilla calibrada de contacto
y cambiarla cuando sea necesario para evitar pérdidas de
contacto de hilo con la boquilla.
No utilizar la antorcha como un martillo para
eliminar restos de soldadura o alinear chapas.
SERVICIO DE REPARACIÓN
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda
Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su
producto, así como sobre piezas de recambio. Los dibujos
de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio
las podrá obtener también en internet bajo:
info@grupostayer.com
Nuestro
equipo
gustosamente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste
de los productos y accesorios
ELIMINACIÓN
Recomendamos que las herramientas eléctricas, accesorios
y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación
que respete el medio ambiente
Sólo para los países de la UE:
¡No arroje las herramientas eléctricas a la basura!
Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre
aparatos eléctricos y electrónicos inservibles,
tras su transposición en ley nacional, deberán
acumularse por separado las herramientas eléctricas para
ser sometidas a un reciclaje ecológico.
Reservado el derecho de modificación.
6_MARCADO NORMATIVO
EXPLICACIÓN DE LOS MARCADOS NORMATIVOS
2
4
6
8
7
9
14
18
Pos. 1Nombre y dirección y marca del fabricante, distribuidor
o importador.
Pos. 2 Identificación del modelo
Pos. 3 Trazabilidad del modelo
Pos. 4 Símbolo de la fuente de potencia de soldadura
Pos. 5 Referencia a las normas que cumple el equipo
Pos. 6 Símbolo para el procedimiento de soldadura
Pos. 7 Símbolo de uso en entornos riesgo aumentado de
choque eléctrico.
Pos. 8 Símbolo de la corriente de soldadura
Pos. 9 Tensión de vacío nominal
Pos. 10 Rango voltaje y corriente de salida nominal Pos. 11
Factor de marcha de la fuente de potencia Pos. 11a Factor
de marcha al 45%
de
asesores
técnicos
le
1
3
5
10
11
11a
11b
12
12a
12b
13
13a
13b
15
16
Pos. 11b Factor de marcha al 60%.
Pos. 12Corriente de corte nominal (I2)
Pos. 12a Valor de la corriente para factor de marcha de 45%
Pos. 12bValor de la corriente para factor de marcha del 60%
Pos. 12c Valor de la corriente para factor de marcha del
100% Pos. 13 Tensión en carga (U2)
Pos. 13a Valor de la tensión con factor de marcha del 45%
Pos. 13b Valor de la tensión con factor de marcha del 60%
Pos. 13c Valor de la tensión con factor de marcha del 100%
Pos. 14 Símbolos para la alimentación
Pos. 15 Valor nominal de la tensión de alimentación
Pos. 16 Máxima corriente de alimentación nominal
Pos. 17 Máxima corriente de alimentación efectiva
Pos. 18 Grado de protección IP
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
orientará
= Entrada de tensión
= Entrada de corriente
= Salida de corriente
%
= Ciclo de trabajo
ON
OFF
EN60974
- -
= Masa
= Peso bobina
= Diámetro electrodo
= Potencia del Generador
= Dimensiones
- -
11c
12c
13c
17
-
16
-

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières