Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti; Utilizzo Proprio; Caratteristiche Tecniche; Prima Della Messa In Esercizio - EINHELL TE-LL 360 Instructions D'origine

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
2. Descrizione dell'apparecchio ed
elementi forniti
2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1-3)
1
Interruttore ON/OFF (1) (bloccaggio del laser)
2
Laser verticale
3
Laser orizzontale (360°)
4
Indicatori LED
5
Tasto di selezione linee laser
6
Coperchio scomparto batterie
7
Filetto interno da ¼ di pollice
8
Supporto regolabile in altezza
9
Regolazione dell'altezza
10 Filetto esterno da ¼ di pollice con ruota gire-
vole
2.2 Elementi forniti
Aprite l'imballaggio e togliete con cautela
l'apparecchio dalla confezione.
Togliete il materiale d'imballaggio e anche i
fermi di trasporto / imballo (se presenti).
Controllate che siano presenti tutti gli elemen-
ti forniti.
Verificate che l'apparecchio e gli accessori
non presentino danni dovuti al trasporto.
Se possibile, conservate l'imballaggio fino
alla scadenza della garanzia.
Pericolo!
L'apparecchio e il materiale d'imballaggio
non sono giocattoli! I bambini non devono
giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic-
coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e
soff ocamento!
Laser a linee incrociate
Supporto
Custodia
Istruzioni per l'uso originali
Avvertenze di sicurezza
Anl_TE_LL_360_SPK2.indb 25
Anl_TE_LL_360_SPK2.indb 25
I

3. Utilizzo proprio

Il laser a linee incrociate proietta linee sulla parete
tramite laser ed è quindi concepito per livellare ad
es. piastrelle, fi nestre, porte o quadri.
L'apparecchio deve venire usato solamente per lo
scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che
esuli da quello previsto non è un uso conforme.
L'utilizzatore/l'operatore, e non il costruttore, è
responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo
che ne risultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono
stati costruiti per l'impiego professionale, artigi-
anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna
garanzia quando l'apparecchio viene usato in
imprese commerciali, artigianali o industriali, o in
attività equivalenti.

4. Caratteristiche tecniche

Alimentazione di corrente: ........ 4 x 1,5 V; tipo AA
(LR06)
Range di autolivellamento: ............................ ± 4°
Precisione: ........................................± 0,4 mm/m
Range operativo: ......................................... 20 m
Lunghezza onde laser verticali: ............... 635 nm
Lunghezza onde laser orizzontali: ........... 650 nm
Classe del laser: ............................................... II
Potenza in uscita: .................................... < 1 mW
Peso: ......................................................... 0,3 kg

5. Prima della messa in esercizio

5.1 Inserimento delle batterie (Fig. 2)
Disinserite l'apparecchio con l'interruttore
ON/OFF. (1)
Aprite il coperchio del vano batterie (6) pre-
mendo la sporgenza (a) in direzione del filetto
interno da ¼ di pollice (7).
Inserite le batterie (b) facendo attenzione alla
polarità corretta.
Richiudete il coperchio del vano batterie (6)
facendo attenzione che scatti in posizione.
Se l'indicatore a LED continua a lampeggiare in
rosso nonostante l'apparecchio sia in posizione
verticale, allora sono scariche le batterie. Sostitui-
tele come descritto sopra.
- 25 -
29.11.2016 10:06:30
29.11.2016 10:06:30

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

22.701.1011016

Table des Matières