Descrizione Dell’Apparecchio Ed Elementi Forniti; Utilizzo Proprio; Caratteristiche Tecniche; Prima Della Messa In Esercizio - EINHELL TC-LD 25 Instructions D'origine

Telemetre laser
Masquer les pouces Voir aussi pour TC-LD 25:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
2. Descrizione dell’apparecchio ed
elementi forniti
2.1 Descrizione dell‘apparecchio (Fig. 1)
1. Sensore
2. Laser
3. Display
4. Tastierino
5. Coperchio del vano batterie
2.2 Elementi forniti
Veri cate che l‘articolo sia completo sulla base
degli elementi forniti descritti. In caso di parti
mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio As-
sistenza o al punto vendita in cui avete acquistato
l‘apparecchio presentando un documento di ac-
quisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi
dall‘acquisto dell‘articolo. Al riguardo fate atten-
zione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul
Servizio Assistenza alla ne delle istruzioni.
Aprite l’imballaggio e togliete con cautela
l’apparecchio dalla confezione.
Togliete il materiale d’imballaggio e anche i
fermi di trasporto / imballo (se presenti).
Controllate che siano presenti tutti gli elemen-
ti forniti.
Verificate che l’apparecchio e gli accessori
non presentino danni dovuti al trasporto.
Se possibile, conservate l’imballaggio fino
alla scadenza della garanzia.
Pericolo!
L’apparecchio e il materiale d’imballaggio
non sono giocattoli! I bambini non devono
giocare con sacchetti di plastica, lm e pic-
coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e
so ocamento!
Distanziometro laser
Custodia
Istruzioni per l‘uso originali

3. Utilizzo proprio

Il laser è adatto per misurare distanze, super ci
e volumi.
L’apparecchio deve venire usato solamente per lo
scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che
esuli da quello previsto non è un uso conforme.
L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è
responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo
che ne risultino.
I
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono
stati costruiti per l’impiego professionale, artigi-
anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna
garanzia quando l’apparecchio viene usato in
imprese commerciali, artigianali o industriali, o in
attività equivalenti.

4. Caratteristiche tecniche

Portata: ............................................... 0,05 - 25m
Precisione: ............................................ +/- 3 mm
Alimentazione di corrente: ...................................
..................................... 2 x 1,5V, tipo AAA (LR03)
Classe del laser: .............................................. 2
Lunghezza d‘onda laser: .......................... 635 nm
Potenza laser: ......................................... < 1 mW

5. Prima della messa in esercizio

Inserimento/cambio delle batterie (Fig. 2)
Spegnete l‘apparecchio.
Togliete il coperchio del vano batterie (6)
premendo la chiusura (a) verso l‘interno e
ribaltando il coperchio verso l‘alto.
Inserite le batterie (b), facendo attenzione alla
polarità corretta.
Rimettete il coperchio del vano batterie e fate
attenzione che la chiusura scatti in posizione.

6. Uso

Avvertenza!
Portata e precisione di misura possono essere
condizionate da in ussi ambientali come ad es.
la luce solare o un cattivo grado di ri essione che
possono compromettere il risultato.
6.1 Spiegazione dei tasti funzione (Fig. 3)
A
Tasto ON / OFF / misura
B
Tasto opzioni di misura / selezione del punto
di riferimento di misura della distanza
6.2 Accensione/spegnimento del laser
Tenete premuto per un certo tempo il tasto
ON / OFF / misura (A) per accendere il laser.
Per spegnere il laser tenete premuto il tasto
ON / OFF / misura (A) per circa un secondo.
6.3 Regolazione del punto di riferimento
(Fig. 3 - 4)
- 26 -

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

22.700.75

Table des Matières