Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Gerätebeschreibung und Lieferumfang
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Technische Daten
  • Bedienung
  • Austausch der Netzanschlussleitung
  • Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  • Entsorgung und Wiederverwertung
  • Serviceinformationen
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Important
  • Ordering Replacement Parts
  • Disposal and Recycling
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Vervanging Van de Netaansluitleiding
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Montaje del Aparato
  • Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Pedido de Piezas de Recambio:
  • Eliminación y Reciclaje
  • Almacenamiento
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Instruções de Segurança
  • Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
  • Utilização Adequada
  • Dados Técnicos
  • Antes da Colocação Em Funcionamento
  • Montagem Do Aparelho
  • Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
  • Encomenda de Peças Sobressalentes:
  • Eliminação E Reciclagem
  • Informações Do Serviço de Assistência Técnica
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • VýMěna Síťového Napájecího Vedení
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Správne Použitie Prístroja
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Výmena Sieťového Prípojného Vedenia
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Objednávanie Náhradných Dielov:
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
D
Originalbetriebsanleitung
Aschesauger
GB
Original operating instructions
Ash vacuum
F
Instructions d'origine
Aspirateur de cendres
I
Istruzioni per l'uso originali
Aspiracenere
NL
Originele handleiding
Aszuiger
E
Manual de instrucciones original
Aspirador de cenizas
P
Manual de instruções original
Aspirador de cinzas
CZ
Originální návod k obsluze
Vysavač na popel
SK
Originálny návod na obsluhu
Vysávač na popol
7
Art.-Nr.: 23.516.55
Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 1
Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 1
TC-AV 1250
I.-Nr.: 11016
20.01.2017 09:06:58
20.01.2017 09:06:58
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TC-AV 1250

  • Page 2 - 2 - Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 2 Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 2 20.01.2017 09:06:59 20.01.2017 09:06:59...
  • Page 3 - 3 - Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 3 Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 3 20.01.2017 09:07:00 20.01.2017 09:07:00...
  • Page 4 - 4 - Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 4 Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 4 20.01.2017 09:07:03 20.01.2017 09:07:03...
  • Page 22 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Danger ! Avant d’aspirer des poêles ou foyers, attendez au moins 24 heures de sorte que le feu soit vraiment éteint et froid. Uniquement pour cendres froides, voir le mode d’emploi ! - 22 - Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 22 Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 22...
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    Danger ! dessus, en l’écrasant, en la tirant ou par Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter d’autres actions du même genre. • certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des L’appareil ne doit pas être utilisé si l’état de blessures et dommages.
  • Page 24: Utilisation Conforme À L'affectation

    différence de température soudaine pourrait 2.2 Volume de livraison faire des fissures dans votre cheminée. Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide • Avant d’aspirer des poêles ou foyers, atten- de la description du volume de livraison. S‘il dez au moins 24 heures de sorte que le feu manque des pièces, adressez-vous dans un délai soit vraiment éteint et froid.
  • Page 25: Données Techniques

    Veillez au fait que nos appareils, conformément 5.2 Montage des fi ltres à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour Remarque ! N’utilisez jamais l’aspirateur de cen- être utilisés dans un environnement profession- dres sans fi ltre ! nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute Veillez toujours à...
  • Page 26: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    8. Nettoyage, maintenance et 9. Mise au rebut et recyclage commande de pièces de L‘appareil se trouve dans un emballage per- rechange mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut Danger ! donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- Retirez la fi...
  • Page 27 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 28: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 29: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 78: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Aschesauger TC-AV 1250 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Page 79 - 79 - Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 79 Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 79 20.01.2017 09:07:11 20.01.2017 09:07:11...
  • Page 80 - 80 - Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 80 Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 80 20.01.2017 09:07:11 20.01.2017 09:07:11...
  • Page 81 - 81 - Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 81 Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 81 20.01.2017 09:07:11 20.01.2017 09:07:11...
  • Page 82 EH 01/2017 (02) Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 82 Anl_TC_AV_1250_SPK7.indb 82 20.01.2017 09:07:11 20.01.2017 09:07:11...

Ce manuel est également adapté pour:

23.516.5511016

Table des Matières