Page 21
Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Remplacement de le câble d’alimentation réseau 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 9.
Page 22
Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
Danger ! 21. Vis de réglage de la hauteur du capot Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter protecteur de sciures certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des 22. Vis de butée du capot protecteur de sciures blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 23.
• Mode d’emploi d’origine Dimension table de perçage ..243 x 243 mm • Consignes de sécurité Réglage d’angle ......Table 45 /0 /45° • Perceuse à colonne Profondeur de perçage ......80 mm • Mandrin de perceuse Diamètre de la colonne ......65 mm •...
• Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne avec les tiges MK, contrôlez la propreté des l’utilisez pas. deux pièces. Ensuite, insérez avec une forte • Portez des gants. pression le manchon conique (24) dans le cône du mandrin (10) (fig. 17). Puis, insérez Prudence ! le mandrin également dans la broche de Risques résiduels...
• La hauteur du capot protecteur de sciures nez avec le foret dans la position de départ. (13) est réglable en continu et se fixe par la vis à oreilles (21). Pour le changement de 6.3 Manipulation du mandrin à serrage foret, le capot protecteur de sciures (13) peut rapide être rabattu sur le côté.
Page 27
issez jamais la courroie trapézoïdale lorsqu’elle Attention! Les pièces en tôle doivent être ten- tourne. dues de manière à ne pas monter en chandelle. Réglez correctement la hauteur et l’inclinaison 6.6 Butée de profondeur de perçage de la table de perçage en fonction de la pièce à (fi...
• 6.14 Usinage du bois Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un Veuillez veiller au fait que lorsque vous usinez le chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez bois, il vous faut utiliser une aspiration de pous- aucun produit de nettoyage ni détergeant; sière adéquate étant donné...
8.3 Commande de pièces de rechange et d‘accessoires : Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange ; • Type de l‘appareil • Référence de l‘appareil • Numéro d‘identification de l‘appareil • Numéro de la pièce de rechange requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à...
Page 30
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
Page 31
Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
Page 32
Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
Page 81
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki TE-BD 750 E Säulenbohrmaschine (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...