DeWalt DWS779 Guide D'utilisation page 43

Scie coulissante à onglet mixte
Masquer les pouces Voir aussi pour DWS779:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Fig. V
10
CORRECTO
Fig. W
10
Consulte las Hojas Para Sierras en Accesorios Opcionales encontrará la hoja de sierra correcta.
Material Curvado (Fig. X, Y)
Al cortar material curvado, coloque siempre de la forma que se muestra en la Figura X y nunca
como se muestra en la Figura Y. Colocar el material de forma incorrecta provocará accidentes en
la hoja cerca de finalizar el corte.
Fig. X
Fig. Y
38
38
INCORRECTO
Cortes de Tuberías de Plástico u Otros Materiales Redondos
Las tuberías de plástico se pueden cortar fácilmente con la sierra. Se cortan como madera y se
sujetan o sOsTiEnEn FiRMEMEnTE Al REBORDE PARA EViTAR QUE RUEDEn. Esto es muy
importante cuando se realizan cortes en ángulo.
Corte de Material de Gran Tamaño (Fig. Z)
De vez en cuando se encontrará con un trozo de madera un poco grande para caber debajo del
protector inferior. De ser así, simplemente coloque su pulgar derecho en la parte superior del
protector y enróllelo hacia arriba lo suficiente para despejar la pieza de trabajo según se muestra
en la Figura Z. Evite hacer esto con demasiada frecuencia, pero si es necesario, la sierra funcionará
correctamente y realizará el corte más grande. NUNCA ATE, COLOQUE CINTA O MANTENGA
ABIERTO EL PROTECTOR MIENTRAS OPERA ESTA SIERRA.
Fig. Z
MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague
la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar
ajustes o de retirar/instalar dispositivos o accesorios. Un arranque accidental podría
causar lesiones.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, NO toque
las partes cortantes de la hoja con los dedos o las manos al realizar tareas
de mantenimiento.
NO utilice lubricantes o limpiadores (especialmente pulverizadores o aerosoles) cerca del
protector de plástico. El policarbonato utilizado para el protector puede ser corroído por ciertos
productos químicos.
1. Todos los rodamientos están sellados. Están lubricados de por vida y no necesitan
más mantenimiento.
2. Quite periódicamente el polvo y las astillas de madera de alrededor Y DEBAJO de la base y la
mesa giratoria. Si bien hay ranuras para permitir que pasen los residuos, siempre se acumula
algo de polvo.
3. Los cepillos están diseñados para durar varios años. Para cambiar los cepillos lleve la
herramienta a reparar al centro de mantenimiento más cercano. En el embalaje de la
herramienta encontrará las ubicaciones de los centros de mantenimiento.
Retiro y Reemplazo de la Correa (Fig. AA)
La correa está diseñada para durar toda la vida útil de la herramienta. Sin embargo, el abuso de la
herramienta podría provocar que falle la correa.
Si la hoja no se activa cuando el motor está funcionando, significa que la correa no funciona.
Para inspeccionar o reemplazar la correa, retire los tornillos de la cubierta de la correa 
la cubierta de la correa 
 59 
. Inspeccione las costillas de la correa para ver si están desgastadas o
fallan. Controle la tensión de la correa apretándola como se muestra en la Figura AA. Las mitades
de la correa deberían casi tocarse cuando se las aprieta firmemente con el pulgar y el índice. Para
ajustar la tensión afloje, pero no retire, los cuatro tornillos de cabeza de estrella mostrados. Luego
rote el tornillo de sujeción que está en la parte superior de la placa del motor hasta lograr la
tensión adecuada. Apriete los cuatro tornillos firmemente y reemplace la cubierta de la correa.
AVISO: Si la correa está excesivamente ajustada, puede provocar la falla prematura
del motor.
Fig. AA
EsPAñOl
 53 
. Retire
59
53
41

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières