Masterbuilt MES 430B Mode D'emploi
Masterbuilt MES 430B Mode D'emploi

Masterbuilt MES 430B Mode D'emploi

Bluetooth fumoir électrique numérique
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Welcome to the family. Let's get started.
MES 430B, MES 430S, MES 440B,
MES 440S
BLUETOOTH DIGITAL ELECTRIC SMOKER
BLUETOOTH FUMOIR ÉLECTRIQUE NUMÉRIQUE
BLUETOOTH AHUMADOR ELÉCTRICO DIGITAL
Manual applies to the following model number(s)
Le manuel s'applique aux numéros de modèle suivants
El manual se aplica a los siguientes números de modelo
MB20076219, MB20076319, MB20076419, MB20077119, MB20077319,
MB20077419, MB21076719, MB21076919, MB21077919, MB21077819,
MB21076819
Your model number | Votre numéro de modèle | Su número de modelo
Mfg. Date - Serial Number | Date de fabrication - Numéro de série
| Fecha Fabricado - Número de serie
These numbers are located on the rating label of the unit.
Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique de l'unité .
El número de serie se encuentra en la etiqueta de la unidad.
IMPORTANT | IMPORTANTE
Please record this information immediately and keep in a safe place for
future use.
Veuillez noter cette information immédiatement et la conserver dans un
endroit sûr pour une utilisation future.
Por favor, registrar esta información inmediatamente y guardar en un
lugar seguro para su uso futuro.
Master it. Masterbuilt.
Manual Code: 9807180081 180928-AT
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Masterbuilt MES 430B

  • Page 28: Risque Lié Au Monoxyde De Carbone

    180730 AVERTISSEMENT • Ce manuel contient des informations qui sont nécessaires pour une utilisation sûre et appropriée de cet appareil. • Lisez et suivez la totalité des avertissements et des instructions fournis avant d’assembler et d’utiliser l’appareil. • Conservez ce manuel pour référence ultérieure. L’omission de vous conformer à...
  • Page 29: Avertissements Et Mises En Garde Importantes

    • Ne pas faire fonctionner d’appareil avec une fiche ou un cordon d’alimentation endommagé, après qu’il ait présenté un dysfonctionnement ou s’il est endommagé d’une quelconque manière. Contactez le service à la clientèle de Masterbuilt pour obtenir de l’aide en composant le 1-800- 489-1581.
  • Page 30: Proximité Avec Les Structures Et Recommandations De Sécurité Lors De L'utilisation

    NE PAS RENVOYER AU DÉTAILLANT pour obtenir de l’aide pour l’assemblage, des pièces manquantes ou endommagées. Veuillez prendre contact avec le service à la clientèle de MASTERBUILT au 1-800-489- 1581 ou à support.masterbuilt.com. Les pièces préassemblées au moment de l’achat devraient être STOP commandées séparément s’il était nécessaire de les remplacer.
  • Page 31 NO/N QTY/QTÉ./ DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN CANT. Tous les modèles Smoker Door Porte du fumoir Puerta del ahumador Smoker Body Bâti du fumoir Cuerpo del ahumador Air Damper Clapet à air Regulador de aire Control Panel Housing Boîtier du panneau de commande Carcasa del panel de control Door Sensor Capteur de porte...
  • Page 32 Assembly | Assemblage | Ensamblaje MODÈLES AVEC PIEDS DE 6 PO Si votre modèle est doté de pieds de 14 po, com- mencez l’assemblage à l’étape 4. Retirez la vis et la rondelle et réutilisez-les.
  • Page 33: Modèles Avec Pieds De 14 Po

    Assembly | Assemblage | Ensamblaje MODÈLES AVEC PIEDS DE 14 PO...
  • Page 34 Assembly | Assemblage | Ensamblaje Retirez la vis et la rondelle et réutilisez-les.
  • Page 35 Assembly | Assemblage | Ensamblaje À partir d’ici, les étapes d’as- semblage s’appliquent à tous les modèles, quelle que soit la longueur des pieds.
  • Page 36 Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Page 37 Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Page 38 Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Page 39 Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Page 40 Assembly | Assemblage | Ensamblaje...
  • Page 41 Plat jetable (vendu séparément) Plat antiadhésif (vendu séparément) Les articles vendus séparément sont disponibles à : masterbuilt.com Grille à encoche Installez la grille à encoche (illustrée ci-dessus) (27) à la position supérieure. Si la grille à encoche n’est pas offerte, installez la grille de fumage...
  • Page 42 Assembly | Assemblage | Ensamblaje Le plat antiadhésif (43), vendu séparément, peut être utilisé sous la grille à encoche (27) en l’accrochant au fond de celle-ci. Le plat antiadhésif peut également être posé sur le dessus de chacune des 4 grilles. Instructions d’utilisation Élément supérieur de gril et de finition (vendu séparément, selon le modèle) : •...
  • Page 43: Panneau De Commande

    2. La fonction de fumée sur mesure offre cinq réglages de fumée, ce qui vous permet de choisir l’intensité de la fumée. Pour le meilleur contrôle de la fumée, Masterbuilt recommande l’utilisation de morceaux de bois. Toutefois, des copeaux de bois peuvent être utilisés. Si vous utilisez des copeaux de bois, n’utilisez que le réglage S1 et notez que vous ne pourrez pas contrôler la fumée aussi bien qu’avec des morceaux de bois.
  • Page 44: Bluetooth

    Instructions d’utilisation BLUETOOTH 1. Téléchargez l’appli Masterbuilt à partir du App Store de Apple du Google Play Store sur votre ou vos appareils intelligents. Pour de plus amples renseignements, rendez-vous à masterbuilt.com/support/app-requirements. 2. Une fois le téléchargement terminé, ouvrez l’appli Masterbuilt et suivez les instructions pour appairer votre fumoir Bluetooth et votre appareil mobile.
  • Page 45: Boîte À Fumée

    Instructions d’utilisation BOÎTE À FUMÉE • La grille à cendres et le bac à cendres DOIVENT être en place lorsque vous utilisez boîte à fumée. • Il est essentiel d’utiliser des morceaux ou des copeaux de bois pour produire de la fumée et imprégner les aliments d’un arôme fumé.
  • Page 46: Dépannage

    Débranchez la connexion et rebranchez-la. Consultez les la carte de contrôle de la puissance « Instructions d’accès de la CCP ». (CCP). Carte de contrôle de puissance Téléphonez à Masterbuilt au 1 800 489-1581 pour obtenir un (CCP) défectueuse. remplacement. Contrôleur défectueux. Téléphonez à Masterbuilt au 1 800 489-1581 pour obtenir un remplacement.
  • Page 47 Téléphonez à Masterbuilt au 1 800 489-1581 pour obtenir un de régler l’heure. remplacement. Code d’erreur. La sonde du thermostat est Téléphonez à Masterbuilt au 1 800-489-1581 pour signaler le code endommagée ou présente un d’erreur. court-circuit. Le thermomètre à viande est endommagé ou présente un court-circuit.
  • Page 48: Instructions D'accès À La Carte De Contrôle De Puissance (Ccp)

    Instructions d’accès à la carte de contrôle de puissance (CCP) Figure B1 Figure B2 Outils nécessaires pour l’accès : tournevis cruci- Pour enlever la carte de contrôle de puissance (CCP) : forme. • Éteignez le fumoir et débranchez-le de la source d’alimentation. • Enlevez les six (6) vis du panneau d’accès à la CCP, puis enlevez le panneau et le joint d’étanchéité en caoutchouc.
  • Page 49: Instructions D'accès À L'élément Principal

    Instructions d’accès à l’élément principal Connecteur Figure D1 Figure D2 Borne Outils nécessaires pour l’accès : tournevis cruciforme Pour accéder à l’élément principal : • Éteignez le fumoir et débranchez-le de la source d’alimentation. • Enlevez les six (6) vis du panneau d’accès de l’élément principal, puis enlevez le panneau et le joint d’étanchéité...
  • Page 50: Accès Au Capteur De Température Principal

    Accès au capteur de température principal Pour accéder au capteur de température principal : Figure E1 • Éteignez le fumoir et débranchez-le de la source d’alimentation. • Enlevez les quatre (4) vis du panneau d’accès au capteur de température principal, puis enlevez le panneau et le joint d’étanchéité...
  • Page 51: Durées Et Températures De Fumage

    Durées et températures de fumage Item Size Temp Time Internal Temp Beef Ribs Full Rack 225°F 4-5 hours 175°F Brisket 6-12 pounds 250°F 1 hour per pound 180-190°F Roast 4-5 pounds 225°F 3-4 hours 125°F Rare (Chuck, rump, 145°F Medium sirloin tip) 165°F Well done...
  • Page 52 à la commercialisation ou d’adaptation à un usage particulier. Ni Masterbuilt ni le détaillant qui vend ce produit ne sont autorisés à fournir des garanties ou à promettre quoi que ce soit qui dépasse ou qui contredit ce qui est énoncé ci-dessus. La responsabilité...
  • Page 53 Soyez assurés que nous sommes ici pour aider. Customer Service masterbuilt.com/contact Service à la clientèle Servicio de atención al cliente Masterbuilt Manufacturing, LLC 1 Masterbuilt Court | Columbus, GA | 31907 @masterbuilt 1.800.489.1581 masterbuilt.com...
  • Page 54 Bienvenido a la familia. ¡Comencemos! MES 430B, MES 430S, MES 440B, MES 440S BLUETOOTH DIGITAL ELECTRIC SMOKER BLUETOOTH FUMOIR ÉLECTRIQUE NUMÉRIQUE AHUMADOR ELÉCTRICO DIGITAL CON BLUETOOTH Manual applies to the following model number(s) Le manuel s’applique aux numéros de modèle suivants El manual se aplica a los siguientes números de modelo...

Table des Matières