DANGER LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE La combustion de copeaux de bois dégage du monoxyde de carbone qui n’a pas d’odeur et peut causer la mort. NE brûlez PAS de copeaux de bois à l’intérieur d’habitations, de véhicules, de tentes, de garages ou d’espaces fermés. Utilisez uniquement à...
Page 12
AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ GÉNÉRAUX LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS • Pour une UTILISATION EXTERIEURE DES MÉNAGES SEULEMENT. • Ne jamais utiliser l’appareil dans un lieu fermé, tel qu’un patio, un garage, un édifice ou une tente. • Ne jamais utiliser l’appareil à l’intérieur de véhicules récréatifs ou de bateaux. •...
Page 13
• Ne jamais placer de verre, de plastique ni de céramique dans l’appareil. Ne pas mettre d’articles de cuisine vides dans l’appareil pendant son utilisation. • L’utilisation d’accessoires non fournis par Masterbuilt Manufacturing, LLC n’est PAS recommandée et peut provoquer des blessures.
Page 14
Contactez le service à la clientèle de Masterbuilt pour obtenir de l’aide en composant le 1-800-489-1581. • Des rallonges ou des cordons d’alimentation plus longs sont disponibles et peuvent être utilisés en faisant preuve de prudence.
AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ GÉNÉRAUX AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ SUITE DE LA PAGE 13 • La rallonge doit consister en un cordon à 3 fils avec mise à la terre. • Les rallonges extérieures doivent être utilisées avec des appareils destinés à une utilisation en extérieur et doivent être marquées d’un «...
PROXIMITÉ AVEC LES STRUCTURES ET RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ LORS DE L’UTILISATION RAPPEL : NE JAMAIS UTILISER CE FUMOIR SOUS DES STRUCTURES SURÉLEVÉES MAINTENEZ UNE DISTANCE MINIMALE DE 3 M (10 PI) ENTRE LE GRIL ET LES STRUCTURES SURÉLEVÉES, LES MURS ET LES RAMPES. AVERTISSEMENT : LE CORDON ÉLECTRIQUE PRÉSENTE UN RISQUE DE CHUTE...
Page 17
COMMENÇONS! • Ce fumoir est lent... prévoyez suffisamment de temps pour la cuisson. Ce fumoir est conçu pour une UTILISATION EXTERIEURE DES MÉNAGES SEULEMENT. • Apprêtez le fumoir avant la première utilisation. Voir INSTRUCTIONS PRE-SAISON . • Faites préchauffer le fumoir pendant 15 à 30 minutes à température maximale avant d’ajouter les aliments. • NE PAS couvrir les grilles de papier d’aluminium, car cela empêchera la bonne circulation de la chaleur.
INSTRUCTIONS D’APPRÊTAGE Culotter le fumoir au préalable avant la première utilisation. S’assurer que le réservoir d’eau est en place et NE CONTIENT PAS D’EAU. Régler le panneau de commande à milieu de gamme et faire fonctionner l’appareil pendant 3 heures. Arrêter l’appareil et le laisser refroidir. Un peu de fumée peut se dégager à ce moment- là, mais ceci est normal. Au cours des 45 dernières minutes, ajouter 1/2 tasse de copeaux de bois dans le bac à...
COMMENT NETTOYER LE FUMOIR Assurez-vous de nettoyer fumeur après chaque utilisation. Assurez-vous que votre fumeur est débranché et complètement refroidi. Pour les supports de grilles, porte, bol d’eau et lèchefrite utiliser un détergent à vaisselle doux. Rincez et séchez soigneusement. Nettoyer fréquemment le plateau à copeaux de bois pour enlever les cendres, les résidus et la poussière. Mettez au rebut les cendres froides en les enveloppant dans une feuille d’aluminium, puis en trempant le tout dans de l’eau avant de le jeter dans un récipient non combustible.
HARDWARE LIST, LISTE DE MATÉRIEL, LISTA DE HARDWARE Qty. - 1, Qte. - 1, Cant. - 1 Qty. - 1, Qte. - 1, Cant. - 1 Qty. - 1, Qte. - 1, Cant. - 1 PARTS LIST, LISTE DES PIÈCES, LISTA DE PIEZAS NO/Nº/NO QTY/QTÉ./CANT DESCRIPTION DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN Smoker Door Porte du fumoir Puerta del ahumador Smoker Body Bâti du fumoir Cuerpo del ahumador Smoking Rack Supports Support pour grille de cuisson Piezas de apoyo para rejillas de cocción...
Page 29
DO NOT RETURN TO RETAILER for assembly assistance, missing or damaged parts. Please contact MASTERBUILT customer service at 1-800-489-1581 or support. STOP! masterbuilt.com. Please have the model number and serial number available. These numbers are located on the silver rating label on the unit. NNE PAS RETOURNER AU DÉTAILLANT pour l’assistance d’assemblage, pièces manquantes ou endommagées. S’il vous plaît contacter le service à la clientèle au 1-800-489-1581 ou MASTERBUILT ARRÊTEZ! support.masterbuilt.com. S’il vous plaît avoir le numéro de modèle et le numéro de série. Ces numéros...
Page 30
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE Do not use smoker with legs in folded up position. Ne pas utiliser de fumer avec les jambes en position repliée. No utilice ahumador con las piernas en posición plegada. Note: For easier installation place air damper (5) verticle then turn 90°...
OPERATION INSTRUCTIONS Step 1 Connect controller to smoker body. Step 2 Plug power cord into an outlet (refer to “Warnings & Important Safeguards” section of manual). Step 3 Turn control knob to desired setting. Indicator light will turn off when set temperature is reached. Note: Temperature gauge on smoker door reflects temperature inside of unit. CONSIGNES DE MISE EN ROUTE Étape 1 Brancher le régulateur au fumoir.
Disjoncteur déclenché S’assurer que d’autres appareils électriques ne sont pas branchés sur le même circuit électrique. Vérifiez les disjoncteurs. Dérèglement du Contacter Masterbuilt au 1-800-489-1581 régulateur L’appareil prend Appareil branché à une Préparer l’appareil de manière à ne pas avoir à beaucoup trop de temps...
Disyuntor de circuito Verifique que otros disparado aparatos no estén funcionando en el mismo circuito eléctrico. Vérifiez les disjoncteurs. Funcionamiento Comuníquese con Masterbuilt al incorrecto del 1-800-489-1581 controlador Toma demasiado tiempo La unidad está Coloque la unidad de manera que no el calentar la unidad conectada a un cordón...
Page 39
énoncé ci-dessus. La responsabilité maximale de Masterbuilt, dans tous les cas, ne peut dépasser le prix d’achat de l’article payé par le consommateur/l’acheteur d’origine. Certains états/certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou les restrictions des dommages fortuits ou indirects. Dans de tels cas, les restrictions ou exclusions qui précèdent peuvent ne pas être applicables.