Ecotop GROB Scale Série Mode D'emploi page 16

Table des Matières

Publicité

INSTALLATION AILES/ WINGS INSTALLATION
2-23
24T
2-2
2
24T
2
2-2
2-23
Poncer
Sand
2-2
2-2
24
2-2
2-2
1
2-23
Rassembler les pièces ci-contre pour réaliser l'installation des ailes.
Gathered parts for wings installation.
2
2
1) Insérer le téton 24T dans l'aile comme montré, monter l'aile sur le
2
fuselage à l'aide la clé 24. Tracer à travers le fuselage, la position de la
tige filetée 2-2 sur la nervure d'emplanture. Au centre de l'ovale tracé,
percer un trou de 4mm.
Insert the dowel 24T into wing as shown, fi t wing
on fuselage with wing joiner 24. Make an outline
of hole on the wing root rib for the wing bolt 2-2
position. In center of marked oval drill a 4mm
hole.
2) Coller la tige filetée 2-2 dans le trou 4mm avec de la colle époxy.
Secure bolt 2-2 into 4mm hole with epoxy.
3) Avant de coller le téton de calage 24T dans l'aile à l'époxy, dépolir la
surface à coller pour obtenir une meilleure adhérence. Coller à l'époxy.
Before securing dowel 24T in wing with epoxy,
roughen the area taht will be glued for a more
secure bon. Secure with epoxy.
4) L'aile est fixée de l'intérieur du fuselage avec une rondelle CTP 3mm
(à coller) et un écrou à oreilles.
The main wing is fi xed from the inside of the body
with a washer of 3mm plywood (to be glued) and a
wing nut.
5) Essayer à blanc le saumon d'aile 2-23 sur le profil marginal de l'aile.
Merci d'ajuster l'emplanture du saumon avec du papier de verre ou une
lime, si nécessaire.
Trial fi t wing tip 2-23 on main wing airfoil tip.
2
Please, trim down the root of tip if necessary with
sandpaper or fi le.
6) Coller le saumon au bout d'aile avec de la colle époxy.
Le saumon est montré à l'envers sur la photo du haut.
Bond wing tip to main wing wing edge with epoxy
glue.
The tip is shown downward in the left top photo-
graph.
16

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Grob scale g103c twin iii acro066g103

Table des Matières