Publicité

Liens rapides

RM1350 et RM1350SL
RÉVISION C
Formulaire n° 3313353.017 12/17
(Anglais 3313352.019_C)
©2017 Dometic Corporation
LaGrange, IN 46761
PAR MESURE DE SÉCURITÉ
Si on détecte une odeur de gaz :
1. Ouvrir les fenêtres.
2. Ne pas toucher les commutateurs
électriques.
3. Éteindre toute flamme nue.
4. Contacter immédiatement le fournisseur
de gaz.
PAR MESURE DE SÉCURITÉ
Ne pas entreposer ou utiliser de l'essence
ou autre vapeur ou liquide inflammable au
voisinage de cet appareil ou de tout autre
appareil ménager.
Une installation, un réglage, une modification,
un dépannage ou un entretien effectués
incorrectement, peuvent provoquer des
blessures ou des dommages matériels. Se
reporter à ce manuel. Pour obtenir une aide ou
des informations complémentaires, consulter
un installateur qualifié, une entreprise de
dépannage ou le fournisseur de gaz.
Si le réfrigérateur cesse de refroidir - ou - s'il
s'en dégage une odeur d'ammoniac, arrêter
immédiatement le réfrigérateur et contacter un
centre de service après-vente.
ÉTATS-UNIS
Service Office
Dometic Corporation
1120 North Main Street
Elkhart, IN 46514
MODE
D'EMPLOI
MAINTENANCE ET
Adresses des centres de
service après-vente ou
des concessionnaires,
consulter :
www.eDometic.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic RM1350

  • Page 1 MODE D’EMPLOI RM1350 et RM1350SL PAR MESURE DE SÉCURITÉ MAINTENANCE ET Si on détecte une odeur de gaz : 1. Ouvrir les fenêtres. 2. Ne pas toucher les commutateurs électriques. 3. Éteindre toute flamme nue. 4. Contacter immédiatement le fournisseur de gaz. PAR MESURE DE SÉCURITÉ...
  • Page 2 NOTES T DÉPANNAGE MAINTENANCE ET - 2 -...
  • Page 3: Table Des Matières

    ANNEXE E – GARANTIE DOMETIC ........
  • Page 4: Présentation Du Réfrigérateur

    PRÉSENTATION DU RÉFRIGÉRATEUR MODÈLES AVEC SYSTÈME DE VERROUILLAGE MANUEL DES PORTES T DÉPANNAGE MAINTENANCE ET Tableau de commande Afficheur DEL Dispositif d’entrebâillement Compartiment (amovible) à glaçons Balconnet Plaque à ailettes Clayette Protecteur antigouttes Tuyau de purge Bacs à légumes Vue générale de l’appareil. Le modèle illustré comporte une machine à glaçons.
  • Page 5: Modèles Avec Loquet De Voyage Automatique Et Équipés D'un Distributeur D'eau

    PRÉSENTATION DU RÉFRIGÉRATEUR MODÈLES AVEC LOQUET DE VOYAGE AUTOMATIQUE ET ÉQUIPÉS D’UN DISTRIBUTEUR D’EAU T DÉPANNAGE MAINTENANCE ET Tableau de commande Afficheur DEL Compartiment Loquet de voyage à glaçons automatique avec dispositif d’entrebâillement intégré Distributeur d’eau Balconnet Plaque à ailettes Clayette Protecteur antigouttes...
  • Page 6: Modèles Avec Loquet De Voyage Automatique Et Équipés De Distributeurs D'eau Et De Glaçons

    PRÉSENTATION DU RÉFRIGÉRATEUR MODÈLES AVEC LOQUET DE VOYAGE AUTOMATIQUE ET ÉQUIPÉS DE DISTRIBUTEURS D’EAU ET DE GLAÇONS T DÉPANNAGE Tableau de commande Afficheur DEL Loquet de voyage Compartiment automatique à glaçons avec dispositif d’entrebâillement Plateau de intégré dégivrage Balconnet Plaque à ailettes Protecteur antigouttes Tuyau de purge...
  • Page 7 PRÉSENTATION DU RÉFRIGÉRATEUR TABLEAU DE COMMANDE Bouton principal MARCHE/ARRÊT Appuyer sur ce bouton pour mettre le réfrigérateur en MARCHE ou pour l’ARRÊTER. Bouton enfoncé = Appareil en MARCHE Bouton non enfoncé = Appareil ARRÊTÉ T DÉPANNAGE Sélecteur du mode AUTO/GAZ MAINTENANCE ET Appuyer sur ce bouton pour mettre le mode AUTO en MARCHE ou pour l’ARRÊTER.
  • Page 8: Modèles Avec Loquet De Voyage Automatique

    PRÉSENTATION DU RÉFRIGÉRATEUR MODÈLES AVEC LOQUET DE VOYAGE 2. Fermer doucement les portes (A) jusqu’à ce que les tiges se mettent en place (B). AUTOMATIQUE Le réfrigérateur est équipé d’un loquet de voyage qui verrouille automatiquement les portes du réfrigérateur lorsque le moteur du VR est en marche.
  • Page 9 PRÉSENTATION DU RÉFRIGÉRATEUR MODÈLES AVEC SYSTÈME DE VER- SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT À ROUILLAGE MANUEL DES PORTES ABSORPTION Lors de la mise en marche de ce réfrigérateur, la SYSTÈME DE VERROUILLAGE MANUEL toute première fois, le cycle de refroidissement peut Le réfrigérateur est équipé d’un système de verrouillage nécessiter jusqu’à...
  • Page 10 PRÉSENTATION DU RÉFRIGÉRATEUR SÉQUENCE DE FONCTIONNEMENT MODE AUTOMATIQUE ARRÊTÉ (MODE GAZ) Le système fonctionne seulement au GPL. Le système de DU SYSTÈME DE RÉFRIGÉRATION commande met en marche le système d’allumage et fait un AUTOMATIQUE ET COMMANDE POUR essai pour allumer le brûleur. Il faut noter que la fermeture temporaire du gaz ne se fait pas lorsque le mode AUTO TEMPÉRATURE AMBIANTE BASSE est arrêté...
  • Page 11: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION MISE EN MARCHE DU RÉFRIGÉRATEUR UTILISATION DE LA MACHINE À GLAÇONS RM1350IM, RM1350MIM, RM1350WIM et RM1350WID RISQUE DE FEU. Lorsque le VR n’a pas été Avant de mettre en marche la machine à glaçons, s’assurer que : utilisé pendant quelque temps, s’assurer, avant •...
  • Page 12 INSTRUCTIONS D’UTILISATION RÉGLAGE DE LA TAILLE DES GLAÇONS Pour éviter un remplissage excessif, ne pas faire tourner la vis de réglage de plus d’un tour à la fois. Si la machine à glaçons a été nettoyée et vidée de son Laisser la machine à...
  • Page 13: Compartiments De Rangement

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION ARRÊT DU RÉFRIGÉRATEUR ET NON DISTRIBUTEUR DE GLAÇONS (RM1350WID) UTILISATION Afin que la production de glaçons soit Il est possible d’arrêter le fonctionnement du réfrigérateur en régulière et constante, et pour éviter un appuyant sur le bouton principal MARCHE/ARRÊT se trouvant gâchis, il faut régler la taille des glaçons sur le tableau de commande, et en le mettant sur ARRÊT.
  • Page 14 COMPARTIMENTS DE RANGEMENT CLAYETTES RETRAIT ET REMISE EN PLACE DES CLAYETTES AVEC BARRES DE RETENUE 1. Retirer les dispositifs de blocage des clayettes en Pour empêcher les contenants de se déplacer, deux barres de introduisant la pointe d’un tournevis à lame plate retenue sont montées sur les clayettes.
  • Page 15: Entretien

    ENTRETIEN DÉGIVRAGE • Débrancher les conduites d’eau des côtés entrée et sortie du robinet d’eau. Vidanger les conduites dans une tasse et 1. Arrêter le réfrigérateur en appuyant sur le bouton laisser les conduites sécher. ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) (position ARRÊT). • La machine à glaçons et le réservoir d’eau doivent être 2.
  • Page 16: Maintenance Et Dépannage

    MAINTENANCE ET DÉPANNAGE Pour que le réfrigérateur fonctionne correctement, VÉRIFICATION DU SYSTÈME DE COMMANDE un technicien qualifié doit, au moins une fois par an, Vérifier le système de commande AMES en branchant/ inspecter les raccordements, le système de commande, débranchant l’alimentation 120 VCA, puis en arrêtant/mettant la pression du GPL et la chicane du conduit.
  • Page 17 MAINTENANCE ET DÉPANNAGE RETRAIT/MISE AU REBUT DU RÉFRIGÉRATEUR  À effectuer par un technicien qualifié de service après- vente. Pour la méthode de retrait et de remplacement, ainsi que pour les informations de recyclage, voir les instructions d’installation. T DÉPANNAGE - 17 -...
  • Page 18: Diagnostic

    électrique • Y a-t-il une panne de courant? • Fusible grillé. Arrêter le réfrigérateur et contacter un centre de service ou un concessionnaire Dometic. Le réfrigérateur ne • Bonbonne de GPL vide? Changer la bonbonne de gaz.
  • Page 19 (ils passent alternativement entre température et message). Si un code d’anomalie est affiché, prendre contact avec un centre de service ou un concessionnaire Dometic. Après avoir résolu le problème, mettre le réfrigérateur sur ARRÊT puis sur MARCHE. Le réfrigérateur reprendra un fonction- nement normal.
  • Page 20: Annexe A - Pièces De Rechange

    ANNEXE A – PIÈCES DE RECHANGE Le tableau suivant donne les pièces communément utilisées et qui sont disponibles auprès de votre centre de service Dometic. PIÈCES DE RECHANGE N° DE PIÈCE MODÈLES 3851270011 RM1350M, RM1350SLM, Dispositif d’entrebâillement RM1350MIM 2932667054 RM1350M, RM1350SLM T DÉPANNAGE...
  • Page 21: Annexe B - Vue Arrière De L'équipement

    ANNEXE B – VUE ARRIÈRE DE L’ÉQUIPEMENT RM1350M et RM1350SLM Éléments chauffants Tuyau d’eau de purge T DÉPANNAGE MAINTENANCE ET Plaque protectrice 385 13 31−01 F4 (5A) F3 (5A) SWITCHED AC HTR AC HTR LAMP LINE NEUT TEST LINE NEUT 12V DC Cordon d’alimentation souple...
  • Page 22 ANNEXE B – VUE ARRIÈRE DE L’ÉQUIPEMENT RM1350WID Tuyau d’eau de la Water hose Câble chauffant Heating cable machine à glaçons Icemaker Tuyau d’eau de purge Drain water hose Tuyau d’eau – Water hose portillon du distributeur d’eau Water dispenser door Module de commande Control unit Éléments chauffants...
  • Page 23: Annexe C - Schémas De Câblage

    ANNEXE C – SCHÉMAS DE CÂBLAGE RM1350M (VERROUILLAGE MANUEL DES PORTES ET PANNEAUX DE PORTE OU PORTES EN ACIER) RM1350MIM (VERROUILLAGE MANUEL DES PORTES, MACHINE À GLAÇONS ET PANNEAUX DE PORTE) 3 8 5 1 4 9 1 0 0 ALIMENTATION C I R C U I T B O A R D P O W E R BRUN...
  • Page 24 ANNEXE C – SCHÉMAS DE CÂBLAGE RM1350IM (VERROUILLAGE AUTOMATIQUE DES PORTES, MACHINE À GLAÇONS ET PORTES EN ACIER) 3 8 5 1 4 9 2 0 0 ALIMENTATION C I R C U I T B O A R D P O W E R BRUN B R O W N PLAQUETTE DE CIRCUITS...
  • Page 25 ANNEXE C – SCHÉMAS DE CÂBLAGE RM1350WID (VERROUILLAGE AUTOMATIQUE DES PORTES, MACHINE À GLAÇONS, DISTRIBUTEUR EAU/GLAÇONS ET PANNEAUX DE PORTE OU PORTES EN ACIER) 3 8 5 1 4 9 4 ALIMENTATION C I R C U I T B O A R D P O W E R B R O W N BRUN P 1 −...
  • Page 26: Annexe D - Soutien Des Consommateurs

    Pour le service après-vente et les pièces de rechange, veuillez prendre contact avec un centre de service après-vente. Voyez la page couverture de ce manuel – ou – consultez le site web de Dometic pour trouver l’adresse du centre de service Dometic le plus proche.
  • Page 27 POUR DES RÉPARATIONS SOUS GARANTIE. Option B : s'il n'est pas possible de faire livrer ou déposer le produit Dometic à un centre de réparation agréé par Dometic, appeler le 1-800-544-4881 pour toute assistance garantie additionnelle. Le vendeur préfère l'option A, et l'option B seulement si l'option A est jugée impossible au vu des circonstances.
  • Page 28: Annexe F - Programme D'entretien

    ANNEXE F – PROGRAMME D’ENTRETIEN RÉFRIGÉRATEUR RAPPORT D’ENTRETIEN ANNUEL POUR PROPRIÉTAIRE Nom du client : N° de modèle : Date d’achat : N° de série : Adresse : État/Province : Ville : Téléphone : Zip Code/Code postal canadien : DEUXIÈME ANNÉE PREMIÈRE ANNÉE T DÉPANNAGE Date :...
  • Page 29 NOTES T DÉPANNAGE MAINTENANCE ET - 28 -...
  • Page 30 NOTES T DÉPANNAGE - 29 -...

Ce manuel est également adapté pour:

Rm1350sl

Table des Matières