Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 60
REFRIGERATION
RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T)
Absorber refrigerator
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Absorber-Kühlschrank
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Réfrigérateur à absorption
FR
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Nevera con extractor
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Frigorífico de absorção
PT
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Frigorifero ad assorbimento
IT
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Absorptiekoelkast
NL
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Absorber-køleskab
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Absorptionskylskåp
SV
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
10-SERIES
NO
RU
PL
SK
CS
HU
SL
EL
Absorbsjons-kjøleskap
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Absorptiojääkaappi
FI
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Абсорбционный холодильник
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 277
Lodówka absorpcyjna
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Absorpčná chladnička
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Absorpční lednička
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Abszorberes hűtőszekrény
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
Absorpcijski hladilnik
Navodilo za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Ψυγείο υγραερίου/ρεύματος
Οδηγίες χειρισμού . . . . . . . . . . . . . . . . 425
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic 10 Seriel RM 10.5

  • Page 1 REFRIGERATION 10-SERIES Absorbsjons-kjøleskap Bruksanvisning ..... 231 Absorptiojääkaappi Käyttöohje ......254 Абсорбционный...
  • Page 60: Signification Des Symboles

    Signification des symboles RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire Signification des symboles ........60 Consignes de sécurité...
  • Page 61: Consignes De Sécurité

    RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Consignes de sécurité REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit. Consignes de sécurité Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants : • des sollicitations mécaniques et une tension de raccordement incorrecte ayant endommagé le matériel •...
  • Page 62 Consignes de sécurité RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Risques pour la santé • N’ouvrez jamais l’unité de l’absorbeur. Il se trouve sous haute pres- sion et peut provoquer des blessures s’il est ouvert. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, s’ils sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation de...
  • Page 63: Sécurité Lors Du Fonctionnement

    RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Consignes de sécurité Sécurité lors du fonctionnement ATTENTION ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures légères ou de gravité modérée. Risque de blessures • Avant le départ, fermez et verrouillez la porte de l’appareil. •...
  • Page 64: Sécurité D'utilisation

    Consignes de sécurité RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) • Contrôlez les réglementations nationales concernant le fonctionne- ment de l’appareil au gaz pendant le trajet. • Ne faites jamais fonctionner l’appareil au gaz – dans les stations-services – dans les parkings souterrains – durant les traversées en ferry –...
  • Page 65 RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Consignes de sécurité • Si la porte reste ouverte pendant une longue durée, la température risque d’augmenter considérablement dans les compartiments de l’appareil. • Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les aliments, ainsi que les systèmes de drainage accessibles. •...
  • Page 66: Accessoires

    Accessoires RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Accessoires Description Couvercle d’hivernage WA 130 pour la grille de ventilation LS 200 Kit de ventilateur optionnel REF-FANKIT Remarque : Le kit de ventilateur peut être installé uniquement dans les réfrigérateurs à logi- ciel de version 36 ou plus (fig. 2, page 4). Bloc de piles optionnel R10-BP pour fonctionnement autonome au gaz Kit de rangement optionnel Usage conforme...
  • Page 67: Éléments De Commande Et D'affichage

    RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Description technique Éléments de commande et d’affichage RM10.5T, RMS10.5T, RMS10.5XT L’écran TFT dispose des composants opérationnels et d’affichage suivants (fig. 1 A, page 4) : Symbole Description Indicateur de puissance frigorifique Fonctionnement sur source d’alimentation CA Fonctionnement sur source d’alimentation CC Fonctionnement au gaz Mode automatique : En mode automatique, le réfrigérateur sélectionne automatiquement...
  • Page 68: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) RM10.5S, RMS10.5S, RMS10.5XS L’écran LED dispose des composants opérationnels et d’affichage suivants (fig. 1 B, page 4) : Symbole Description Bouton MARCHE/ARRÊT Indicateur de dysfonctionnement Fonctionnement sur source d’alimentation CC Fonctionnement au gaz Fonctionnement sur source d’alimentation CA Mode automatique Indicateur de température Bouton de sélection de la source d’énergie...
  • Page 69: Conseils Pour Un Fonctionnement Optimal Du Réfrigérateur

    RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Utilisation du réfrigérateur Conseils pour un fonctionnement optimal du réfrigérateur • Ne stockez pas d’aliments dans le réfrigérateur pendant les 12 premières heures suivant sa mise en service. • Protégez l’intérieur du véhicule contre un réchauffement excessif (pare-soleil sur les vitres, climatisation par exemple).
  • Page 70: Arrêt Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Arrêt du réfrigérateur ➤ Appuyez pendant 4 secondes – RM10.5T, RMS10.5T, RMS10.5XT : le bouton de commande – RM10.5S, RMS10.5S, RMS10.5XS : le bouton ✓ Un signal sonore retentit et le réfrigérateur s’éteint. Fonctionnement du réfrigérateur (RM 10.5T, RMS 10.5T, RMS 10.5XT) Navigation dans les menus : fig.
  • Page 71: Mode Arrêt Ravitaillement

    RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Utilisation du réfrigérateur Fonctionnement du réfrigérateur (RM 10.5S, RMS 10.5S, RMS 10.5XS) Éléments de commande ➤ Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce que le voyant LED indique le mode de MODE fonctionnement souhaité. ➤ Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à...
  • Page 72: Réglage De La Puissance Frigorifique

    Utilisation du réfrigérateur RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Avec 12 piles (de type AA), le réfrigérateur peut fonctionner en mode autonome au gaz pendant 2 à 3 jours. Veuillez tenir compte des fonctionnalités spéciales suivantes lors du fonctionnement autonome au gaz : • L’éclairage intérieur du réfrigérateur reste éteint. •...
  • Page 73: Fonctionnement Du Ventilateur (Optionnel)

    RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Utilisation du réfrigérateur 6.10 Fonctionnement du ventilateur (optionnel) Pour le fonctionnement du ventilateur, le ventilateur optionnel doit être installé. À la mise en marche de l’appareil, le ventilateur est mis en marche pendant une courte durée (test de fonctionnement). Durant le fonctionnement de l’appareil, le ventilateur se met en marche uniquement dans les cas suivants : •...
  • Page 74: Instructions Pour Le Stockage Des Aliments

    Utilisation du réfrigérateur RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) 6.12 Instructions pour le stockage des aliments ATTENTION ! - Risque pour la santé ! • Vérifiez que la puissance frigorifique du réfrigérateur correspond à la température recommandée pour les aliments que vous souhaitez réfrigérer. •...
  • Page 75: Positionnement Des Clayettes

    RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Utilisation du réfrigérateur 6.13 Positionnement des clayettes AVERTISSEMENT ! Risque d’enfermement pour les enfants ! Toutes les clayettes sont fixées afin que des enfants ne puissent pas mon- ter dans le réfrigérateur. • Retirez les clayettes uniquement pour le nettoyage. •...
  • Page 76: Positionnement De La Porte Du Réfrigérateur En Position Hiver

    Utilisation du réfrigérateur RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) 6.16 Positionnement de la porte du réfrigérateur en position hiver ATTENTION ! La position hiver ne doit pas être utilisée pendant le trajet. Placez la porte du réfrigérateur et la porte du compartiment congélateur en position hiver si vous prévoyez de ne pas utiliser le réfrigérateur pendant une période prolon- gée.
  • Page 77: Guide De Dépannage

    RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Guide de dépannage Guide de dépannage REMARQUE Pour utiliser en toute sécurité les appareils 12 V dans la caravane en cours de trajet, veillez à ce que le véhicule de remorquage fournisse une tension suffisante. Sur certains véhicules, le système de gestion de bat- terie peut éteindre automatiquement les appareils pour protéger la bat- terie.
  • Page 78 Guide de dépannage RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Panne Cause possible Solution proposée En mode automatique : La tension du réseau est trop Le réfrigérateur revient automatique- Le réfrigérateur fonctionne faible. ment au mode d’alimentation CA au gaz bien qu’il soit rac- lorsque la tension du réseau est de cordé...
  • Page 79 RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Guide de dépannage Messages de panne de type AVERTISSEMENT Toutes les pannes de type AVERTISSEMENT sont réinitialisées automatiquement une fois la panne résolue. RM10.5T, RM10.5S, RMS10.5T, RMS10.5S, Panne Solution RMS10.5XT RMS10.5XS Capteur de température Adressez-vous à un point de service défectueux dans le comparti- après-vente agréé.
  • Page 80 Guide de dépannage RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) RM10.5T, RM10.5S, RMS10.5T, RMS10.5S, Panne Solution RMS10.5XT RMS10.5XS Aucune connexion entre le Adressez-vous à un point de service module de puissance et après-vente agréé. l’écran Aucune puissance frigori- Vérifiez l’inclinaison de l’appareil et fique en mode gaz mettez-le de niveau si nécessaire.
  • Page 81 RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Guide de dépannage RM10.5T, RM10.5S, RMS10.5T, RMS10.5S, Panne Solution RMS10.5XT RMS10.5XS Blocage du gaz, erreur Réinitialisez l’erreur. interne dans le module de Contactez le service après-vente si puissance l’erreur réapparaît. Contact à la terre, vanne de Réinitialisez l’erreur. Contactez le service après-vente si l’erreur réapparaît.
  • Page 82: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien RM10.5(S)(T), RMS10.5(X)(S)(T) Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien du réfrigérateur, veil- lez à le débrancher de la source d’alimentation. AVIS ! N’utilisez jamais de produits corrosifs ou d’outils rigides ou pointus pour retirer la glace ou dégager des objets pris dans la glace.
  • Page 83: Garantie

    Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir dometic.com/dealer) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : •...
  • Page 84: Caractéristiques Techniques

    28 kg 27,4 kg 29 kg Contrôle/certification : Pour la déclaration de conformité UE actuelle pour votre appareil, veuillez vous reporter à la page produit correspondante sur dometic.com ou contacter directe- ment le fabricant (voir la dernière page). Informations détaillées dometic.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Rm 10.5sRm 10.5tRms 10.5Rms 10.5xRms 10.5sRms 10.5t

Table des Matières