Page 1
BM 2610027608 10-13_VAC090 VAC140 2/6/14 4:09 PM Page 1 IMPORT NT: IMPORT NT : IMPORT NTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad V C090S V C090 V C140S V C140 Call Toll Free for...
BM 2610027608 10-13_VAC090 VAC140 2/6/14 4:10 PM Page 17 Consignes générales de sécurité Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si on n’observe pas toutes VERTISSEMENT les consignes décrites ci-dessous, il y a risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures corporelles graves. CONSERVEZ CES CONSIGNES ire de travail Ne manipulez pas la fiche ni l’appareil avec les...
Page 18
. Si vous n’utilisez pas de filtres HEP canon. Les moteurs électriques produisent des de Bosch pour un tel programme de RRP (EP ), vous étincelles qui risquent d’enflammer la poussière ou les risquez de vous exposer à des problèmes de santé et de fumées.
BM 2610027608 10-13_VAC090 VAC140 2/6/14 4:10 PM Page 19 Consignes de sécurité pour les aspirateurs Entretien de l’aspirateur Rangez l’aspirateur hors de portée des enfants ou autres personnes inexpérimentées quand vous ne Une fois que cet aspirateur a VERTISSEMENT l'utilisez pas. Les aspirateurs sont dangereux entre les été...
Page 20
BM 2610027608 10-13_VAC090 VAC140 2/6/14 4:10 PM Page 20 Description fonctionnelle et caractéristiques Dispositif de nettoyage semi-automatique du filtre de l’aspirateur (V C090S & V C140S) FIG. 1 DISPOSITIF DE RETENUE DE L-BOXX POIGNEE DE TR NSPORT UNITE DE COMM NDE INTERRUPTEUR SELECTEUR DE MODE PORTE-TUY U...
BM 2610027608 10-13_VAC090 VAC140 2/6/14 4:10 PM Page 21 Description fonctionnelle et caractéristiques FIG. 2 DISPOSITIF DE RETENUE DE L-BOXX POIGNEE DE TR NSPORT DISPOSITIF D’ TT CHE POUR SUCEUR PL T/COUDE CROCHET POUR LE CORDON LOQUET DE VERROUILL GE DU PORTE-TUY U COUVERCLE DU FILTRE D’...
Page 22
BM 2610027608 10-13_VAC090 VAC140 2/6/14 4:10 PM Page 22 Description fonctionnelle et caractéristiques Dispositif de nettoyage automatique du filtre de l’aspirateur (V C090 & V C140 ) FIG. 3 DISPOSITIF DE RETENUE POIGNEE DE DE L-BOXX TR NSPORT UNITE DE COMM NDE C DR N POWER BROKER POIGNEE DE POUSSEE...
Page 23
BM 2610027608 10-13_VAC090 VAC140 2/6/14 4:10 PM Page 23 Description fonctionnelle et caractéristiques FIG. 4 LOQUET DE VERROUILL GE DU PORTE-TUY U COUVERCLE DU FILTRE D’ SPIR TEUR DISPOSITIF D’ TT CHE POUR SUCEUR PL T/COUDE PORTE-TUBES DE L’ SPIR TEUR TUY U DE DR IN GE PORTE-SUCEUR DE PL NCHER...
Page 24
à boue prolonge la durée 1-1/4 po, 1-1/2 po, 2-1/2 po ainsi que d’autres tuyaux pendant laquelle l’appareil fonctionne à un niveau de Bosch (voir accessoires page 30 et 31) performance élevé et retarde le moment où la FIX TION DE L-BOXX cartouche filtrante finira pas être bouchée.
Page 25
BM 2610027608 10-13_VAC090 VAC140 2/6/14 4:10 PM Page 25 4. Rattachez l’unité de commande. 5. Verrouillez les loquets du réservoir. FIG. 7 RETR IT DU S C À POUSSIÈRE 1. Ouvrez les loquets du réservoir et retirez l’unité de commande. Si un sac en plastique est utilisé...
BM 2610027608 10-13_VAC090 VAC140 2/6/14 4:10 PM Page 26 Consignes d’utilisation RETR IT ET REMPL CEMENT DU FILTRE FIG. 10 FILTRE 1. Tirez sur le loquet de verrouillage pour le couvercle (CELLULOSE) du filtre, et ouvrez le couvercle. Vous entendrez un déclic lorsque le couvercle sera complètement ouvert.
Page 27
à proximité en les prévenant que cette en service. fonction est très bruyante. POWER BROKER La famille de produits Bosch irsweep offre deux types FONCTION DE REP RTITION DE L’ENERGIE de systèmes de nettoyage de filtres d’aspirateur : (Modèles V C090 & V C140 seulement) nettoyage automatique du filtre ou nettoyage semi- Le mode Power Broker permet de répartir l’énergie...
Page 28
BM 2610027608 10-13_VAC090 VAC140 2/6/14 4:10 PM Page 28 Remarques relatives au NETTOY GE DU FILTRE • vant d’ouvrir l’aspirateur et de le vider, placez • Le bruit émis par le système de nettoyage du filtre l’interrupteur en position arrêt (OFF). peut éventuellement surprendre les personnes se •...
Page 29
LUBRIFIC TION DE L’OUTIL dont la gazoline, le tétrachlorure de carbone, les Votre outil Bosch a été lubrifié comme il se doit, et il nettoyeurs chlorés, l’am moniaque et les détergents est prêt à être utilisé. ménagers contenant de l’ammoniaque peuvent Nettoyage abîmer les pièces en plastique.
BM 2610027608 10-13_VAC090 VAC140 2/6/14 4:10 PM Page 30 Cordons de rallonge Si un cordon de rallonge DIMENSIONS DE R LLONGES RECOMM NDÉES VERTISSEMENT s’avère nécessaire, vous OUTILS 120 VOLTS COUR NT LTERN TIF devez utiliser un cordon avec conducteurs de Longueur en pieds Longueur en mètres dimension adéquate pouvant porter le courant...
Page 31
22/35 mm VX130 Jeu de suceurs pour plancher D PT TEURS ET TUY UX D’ SPIR TION BOSCH Une variété de d’adaptateurs sont disponibles en option. daptateur de tuyau – Pour raccorder un tuyau de 35 mm V C003 sur un raccord d’outil prévu pour un tuyau de 1-1/4 po...
Page 48
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.