Preparación Para Arrancar; Setup Before Starting; Préparation À La Mise En Marche; Einstellungen Vor Dem Start - HPI Racing WHEELY King Manuel De Montage

4x4
Masquer les pouces Voir aussi pour WHEELY King:
Table des Matières

Publicité

2-2

Setup Before Starting

Einstellungen vor dem Start

1
Transmitter Preparation Vorbereitung des Senders Préparation de l'émetteur
Antenna
1
Antenne
Antenna
Antena
Screw in the antenna tightly.
Schrauben Sie die Antenne fest.
Vissez l'antenne en serrant bien.
Apriete correctamente la antena
2
Reverse Switch
Servoweg-Schalter
Commutateur d'inversion
Inversor
Servo Factory Settings
Werkseinstellung
Réglages d'usine du servo
Ajustes de fabrica
2
Preparing The Chassis Vorbereitung des Chassis Préparation du châssis
Removing the Body
Demontage der Karosserie
6122
Body Pin 6mm
Karosseriesplinte gross
Clip carrosserie
Clip carrocería
6122
7774
Réglages avant le démarrage
Reglaje previos
Retrait de la carrosserie
Retire la carrocería
6122
Transmitter Battery Installation
Einlegen der Senderbatterien
3
4
Battery Cover
Battriefachdeckel
Couvercle de la batterie
Tapa baterías
Preparación chasis
Receiver Antenna Installation
Montage der Empfängerantenne
Z150
Antenna Pipe
2
Antennenrohr Set
Tige d'antenne
Tapa antena
Z150
Antenna Pipe
Antennenrohr Set
Tige d'antenne
Tubo de antena
1
8
Preparación emisora
Mise en place des piles de l'émetteur
Colocación pilas emisora
5
8x
AA Alkaline Batteries
AA Trockenbatterien
Piles alcalines AA
Pilas alcalinas AA
Note Direction.
Richtung beachten
Notez bien la direction.
Atención posición
Mise en place de l'antenne du récepteur
Colocación antena receptor
Straighten antenna with a screwdriver so it is
eaiser to insert into antenna tube.
Ziehen Sie die Antenne mit einem Schraubenzie-
her gerade, damit es einfacher ist sie in das
Antennenrohr zu führen.
Lissez l'antenne avec un tournevis pour qu'elle
soit plus facile à insérer dans la tige d'antenne.
Alise el cable de antena para facilitar su
instalación dentro del tubo
Do not cut or shorten antenna wire.
Kürzen Sie niemals die Antenne.
Ne pas couper ni raccourcir le câble d'antenne.
No corte el cable de la antena
Make sure antenna is fully inserted.
Achten Sie darauf, dass die Antenne vollständig im
Halter steckt.
Vérifiez que l'antenne est bien insérée.
Compruebe la posición de la antena

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières