Popis Přístroje A Rozsah Dodávky - EINHELL GC-PM 51/2 S HW-E Instructions D'origine

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 46
rie, a tím k poškozením, popáleninám nebo
dokonce k nebezpečí požáru.
14. Odebrat baterii z přístroje, pokud nebude
delší dobu používán!
15. NIKDY se nedotýkat baterií, které vytekly, bez
odpovídající ochrany. Pokud se vyteklá teku-
tina dostane do kontaktu s kůží, měli byste
kůži na postiženém místě okamžitě opláchn-
out pod tekoucí vodou. V každém případě
zabraňte tomu, aby se oči a ústa dostala
do kontaktu s tekutinou. V takovém případě
neprodleně vyhledejte lékaře.
16. Před vložením baterií vyčistit kontakty baterie
a protikontakty v přístroji.
Tento přístroj smějí používat děti starší 8 let a
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými
zkušenostmi a vědomostmi, pouze pokud jsou
pod dohledem nebo byly poučeny ohledně
bezpečného používání přístroje a rozumějí
nebezpečím, které mohou v důsledku použití vz-
niknout. Děti si nesmějí s přístrojem hrát. Čištění a
údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu.
Likvidace
Baterie: Zlikvidovat pouze prostřednictvím
autoservisů, speciálních sběren nebo sběren
zvláštního odpadu. Informujte se u místních
úřadů.
Varování!
Než sekačku nakloníte, musí být baterie de-
montována. Mohla by vytéct akumulátorová
kyselina.
Zbývající rizika:
I přesto, že obsluhujete přístroj podle
předpisů, existují vždy zbývající rizika. V
souvislosti s konstrukcí a provedením tohoto
přístroje se mohou vyskytnout následující
nebezpečí:
1. Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná
vhodná ochrana sluchu.
2. Poškození zdraví, které je následkem vi-
brací na ruce a paže, pokud se přístroj
používá delší dobu nebo není řádně veden a
udržován.
Anl_GC_PM_51_2_S_HW_E_SPK1.indb 158
Anl_GC_PM_51_2_S_HW_E_SPK1.indb 158
CZ
Nebezpečí!
Přečtěte si všechny bezpečnostní poky-
ny a instrukce. Zanedbání při dodržování
bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít
za následek úder elektrickým proudem, požár
a/nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní
pokyny a instrukce si uložte pro budoucí
použití.
Vysvětlení informačního štítku na přístroji
(viz obr. 21)
1) Přečíst návod k obsluze.
2) Pozor! Nebezpečí způsobené vymrštěnými
díly. Dodržovat bezpečnostní vzdálenost.
3) Pozor! Ostré nože – Před všemi údržbovými,
opravárenskými, čisticími a seřizovacími pra-
cemi vypnout motor a vytáhnout koncovku
zapalovací svíčky
4) Před uvedením do provozu doplnit olej a pali-
vo
5) Pozor! Nosit ochranu sluchu a ochranné brý-
le.
6) Zaručená hladina akustického výkonu
7) Pozor! Horké díly. Udržujte odstup.
8) Palivo doplňujte pouze při vypnutém motoru.
9) Varování před řeznými zraněními. Pozor! Ro-
tující nože.
10) Proces nastartování
11) Páčka spuštění/vypnutí motoru (I=motor ZAP;
0=motor VYP)
12) Páčka pojezdu (páčka spojky)
13) Pouze pro použití v suchých místnostech
14) Třída ochrany II
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis přístroje (obr. 1-20)
1a. Páčka spuštění/vypnutí motoru (motorová
brzda)
1b. Páčka pojezdu (páčka spojky)
2. Palivové čerpadlo (Primer)
3. Horní a spodní vodicí rukojeť
4a. Sběrací vak
4b. Adaptér bočního vyhazování
4c. Mulčovací adaptér
4d. Indikace naplnění
5a. Vyhazovací klapka
5b. Kryt klínového řemene
5c. Boční vyhazovací klapka
6. Víčko plnicího otvoru nádrže
7a. Šroub plnicího otvoru oleje
7b. Šroub vypouštěcího otvoru oleje
8. Páčka pro nastavení výšky sekání
- 158 -
19.10.2015 12:53:06
19.10.2015 12:53:06

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

34.043.55

Table des Matières